Slovo: prozatímní

Příbuzná slova: prozatímní

prozatimní divadlo, prozatimní heraldická knihovna, prozatimní státní zřízení, prozatimní vláda, prozatimní ústava, prozatimní ústava 1918, prozatímní antonyma, prozatímní elektrická zařízení, prozatímní gramatika, prozatímní křížovka, prozatímní národní shromáždění, prozatímní občanský průkaz, prozatímní pravopis, prozatímní synonymum, prozatímní význam, prozatímní věřitelský výbor

Synonymum: prozatímní

orientační, předběžný, provizorní, nezávazný, váhavý, dočasný

Křížovka: prozatímní

Statistiky křížovek:
Počet písmen pro slovo - prozatímní: 10
Počet souhlásek: 6
Počet samohlásek: 4

Překlady: prozatímní

Slovník:
angličtina
Překlady:
provisional, interlocutory, temporary, transitory, interim, provisory, stopgap, the provisional, the Interim, a provisional
Slovník:
španělština
Překlady:
temporal, provisional, transeúnte, transitorio, interino, intermedio, provisionales, interina
Slovník:
němčina
Překlady:
bedingt, notdürftig, lückenfüller, temporär, einstweilig, provisorisch, kurzzeitig, vorläufig, vorübergehend, lückenbüßer, ...
Slovník:
francouzština
Překlady:
passager, intérimaire, éphémère, momentané, intérim, temporaire, remplacement, provisoire, temporel, remplaçant, ...
Slovník:
italština
Překlady:
temporaneo, provvisorio, transitorio, intermedio, intermedia, interim, interinale
Slovník:
portugalština
Překlady:
fugaz, passageiro, temporário, breve, curto, provisório, temporariamente, interino, ínterim, intercalar, ...
Slovník:
holandština
Překlady:
tijdelijk, voorlopig, tussentijds, tussentijd, tussentijdse, interim, voorlopige
Slovník:
ruština
Překlady:
временный, переходящий, замена, паллиатив, предварительный, бренный, переходный, скоропреходящий, преходящий, промежуточный, ...
Slovník:
norština
Překlady:
kortvarig, foreløpig, midlertidig, interim, interims, midlertidige
Slovník:
švédština
Překlady:
temporär, provisorisk, interims, delårs, interimistiska, interimistiskt, tillfällig
Slovník:
finština
Překlady:
väliaikainen, ohimenevä, hetkellinen, tilapäinen, väliaika, välivaiheen, väliaikaisen, väliaikaisia, väli-
Slovník:
dánština
Překlady:
midlertidig, foreløbig, foreløbige, midlertidige, interimsundersøgelse
Slovník:
polština
Překlady:
okresowy, przejściowy, tymczasowy, efemeryczny, pobytowy, czasowy, prowizoryczny, wewnętrzny, poufny, pniak, ...
Slovník:
maďarština
Překlady:
tünékeny, ideiglenes, időközi, átmeneti, közbenső, évközi
Slovník:
turečtina
Překlady:
geçici, ara, aRA HESAP, ara dönem, dönem
Slovník:
řečtina
Překlady:
προσωρινός, αναπληρωτής, πρόσκαιρος, ενδιάμεση, ασφαλιστικών, ενδιάμεσης, ενδιάμεσες
Slovník:
ukrajinština
Překlady:
співрозмовники, тимчасовий, постанова, умови, забезпечення, затичка, міжурядовий, заміна, умова, постачання, ...
Slovník:
albánština
Překlady:
i përkohshëm, përkohshëm, e përkohshme, të përkohshme, përkohshëm i
Slovník:
bulharština
Překlady:
условния, временен, междинно, междинен, временна, междинния
Slovník:
běloruština
Překlady:
прамежкавы, прамежкавую, прамежкавая
Slovník:
estonština
Překlady:
möödaminev, mööduv, tähtajaline, ajutine, vahepealne, ajutiste, vahepealse, ajutisi
Slovník:
chorvatština
Překlady:
uvjetni, povremen, privremen, prolazan, kratkotrajan, nestabilan, vremenski, međuvrijeme, prethodan, privremeni, ...
Slovník:
islandština
Překlady:
tímabundna, bráðabirgða, Árshlutareikningur, árshlutareikning, bráðabirgðastjórn
Slovník:
litevština
Překlady:
laikinas, tarpinis, tarpinė, tarpinę, tarpinį, laikinasis
Slovník:
lotyština
Překlady:
provizorisks, pagaidu, starpposma, starpperioda
Slovník:
makedonština
Překlady:
привремената, привремениот, привремен, привремена, привремени
Slovník:
rumunština
Překlady:
provizoriu, interimar, intermediară, intermediare, intermediar, provizorii
Slovník:
slovinština
Překlady:
začasno, vmesno, vmesna, vmesni, začasni, medletno
Slovník:
slovenština
Překlady:
dočasný, provizórni, improvizovaný, dočasnej, dočasné, predbežné, dočasná

Gramatika / Deklinace: prozatímní

Číslosingulárplurál
Rodmužskýživotnýmužskýneživotnýženskýstřednímužskýživotnýmužskýneživotnýženskýstřední
nominativprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímní
genitivprozatímníhoprozatímníhoprozatímníprozatímníhoprozatímníchprozatímníchprozatímníchprozatímních
dativprozatímnímuprozatímnímuprozatímníprozatímnímuprozatímnímprozatímnímprozatímnímprozatímním
akuzativprozatímníhoprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímní
vokativprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímníprozatímní
lokálprozatímnímprozatímnímprozatímníprozatímnímprozatímníchprozatímníchprozatímníchprozatímních
instrumentálprozatímnímprozatímnímprozatímníprozatímnímprozatímnímiprozatímnímiprozatímnímiprozatímními
Náhodná slova