palabra: perder

categoría: perder

Belleza y salud, Salud, Arte y entretenimiento

Palabras relacionadas: perder

perder 10 kilos, perder barriga, perder la razon, perder grasa, perder peso corriendo, perder la virginidad, perder peso rapido, perder peso, perder grasa abdominal, perder peso en una semana, dieta, perder kilos, adelgazar, ejercicios, dieta perder peso, como perder peso, para perder barriga, dieta dukan, dieta perder grasa, como perder grasa, perder 4 kilos, comer para perder, dieta para adelgazar

sinónimos: perder

replegarse, retroceder, abandonar, retirarse, escaparse, prescindir, renunciar, frustrar, obstaculizar, evitar, plantarse, negarse, caer, soltar, dejar, bajar, quedarse sin, dejar atrás, extraviar, adelantarse a, zafarse de, extrañar, no alcanzar, errar, eludir, omitir, estropear, dejar escapar, no lograr por torpeza, desperdiciar a, arruinar, malograr, asolar, estragar, derramar, quitarse, deshacerse por, mudar, despojarse de, desperdiciar, malgastar, gastar, despilfarrar, derrochar, perder el derecho a, salir perdiendo, quedar perdiendo, abandonar perdiendo, tener perdiendo, ir perdiendo, colocar mal, poner fuera de su lugar, perder el tiempo, perder la oportunidad de, pasar, no aprovechar

Traducciones: perder

perder en inglés

diccionario:
inglés
Traducciones:
waste, forfeit, lose, fail, miss, losing, to lose

perder en alemán

diccionario:
alemán
Traducciones:
verfallen, verfehlen, ungenügend, verlieren, verwirkung, überspringen, fehlwurf, vergeuden, öde, verschwendung, verschwenden, lax, pfand, mädchen, schwinden, fräulein, zu verlieren, verliert, verloren

perder en francés

diccionario:
francés
Traducciones:
amende, dilapidation, désert, manquent, gaspiller, fille, dévaster, gage, regretter, manquer, déchets, pelée, demoiselle, perds, perdent, faillons, perdre, perdre du, perdre de, de perdre

perder en italiano

diccionario:
italiano
Traducciones:
sperperare, perdere, sciupio, sprecare, sperpero, spreco, devastare, mancare, signorina, deserto, ragazza, fallire, smarrire, perdere il, perderà, perde, perdere la

perder en portugués

diccionario:
portugués
Traducciones:
lorena, falta, perda, perca, faltar, vespa, menina, fracassar, falhar, falha, perder, moça, prefácio, trair, resíduos, desperdício, perdem, perde, perder o

perder en holandés

diccionario:
holandés
Traducciones:
meisje, opmaken, juffrouw, ontbreken, mislopen, verklungelen, floppen, missen, verliezen, stranden, mislukken, verbeurd, verdoen, pand, misgrijpen, verspelen, kwijtraken, te verliezen, verliest, verlies

perder en ruso

diccionario:
ruso
Traducciones:
потратить, проглядеть, затерять, израсходовать, растрата, фант, фановый, недослышать, истратить, проиграть, прогадать, госпожа, отставать, обезличиваться, девушка, сломаться, потерять, терять, теряют, потеряете, потеряет

perder en noruego

diccionario:
noruego
Traducciones:
øde, frøken, sløsing, pant, miste, pike, tape, svikte, jente, taper, mister, gå ned

perder en sueco

diccionario:
sueco
Traducciones:
tappa, underkänna, förlora, sakna, mista, fröken, pant, slösa, förlorar, gå ner, gå ner i, att förlora

perder en finlandés

diccionario:
finlandés
Traducciones:
puuttua, asuttamaton, hivuttaa, kadottaa, kaiho, jäte, ohilyönti, tyssätä, ikävöidä, hukata, pantti, menettää, hävittää, jätteet, neiti, haaskaus, menettävät, menetä, hävitä, menettäisi

perder en danés

diccionario:
danés
Traducciones:
miste, frøken, pige, tabe, spilde, taber, mister, at miste

perder en checo

diccionario:
checo
Traducciones:
zanedbat, prodělat, utratit, slečna, netrefit, prohrát, mrhat, ztrácet, opomenout, ztratit, zástava, ztroskotat, přebytečný, postrádat, zničit, scházet, Ztratili, ztratí, přijít

perder en polaco

diccionario:
polaco
Traducciones:
przepuścić, kiks, zgubić, panna, spóźniać, nawalać, zawieść, bezwartościowy, marnować, marnotrawstwo, zaprzepaszczenie, zwietrzelina, zbankrutować, chybiać, zmarnotrawić, zabraknąć, stracić, przegrać, tracić, tracą

perder en húngaro

diccionario:
húngaro
Traducciones:
elvétés, elkótyavetyélés, elkobzott, elvesztegetés, kisasszony, zálog, pocsékolás, elfecsérelés, eldobott, eljátszott, elpocsékolás, parlag, megrongálódás, fonalhulladék, sivatag, túlfolyó, veszít, elveszíti, elveszti, veszíteni, elveszíteni

perder en turco

diccionario:
turco
Traducciones:
yitirmek, kaybetmek, vuramamak, bayan, ceza, kız, çöp, israf, kaçırmak, kaybedersiniz, kaybedecek, kaybetmeye, kaybeder

perder en griego

diccionario:
griego
Traducciones:
σπατάλη, χάνω, τίμημα, αστοχώ, πρόστιμο, αποτυγχάνω, λύμα, σπαταλώ, απόβλητα, δεσποινίς, στερούμαι, χάνουν, χάσετε, χάσουν, να χάσουν, χάσει

perder en ucraniano

diccionario:
ucraniano
Traducciones:
зламатися, перекручує, кара, несправність, провалитися, неустойка, зношування, лорі, фант, штраф, схибити, поплатитися, втратити, загубити

perder en albanés

diccionario:
albanés
Traducciones:
humb, humbas, shpërdorim, zonjushë, vajzë, humbasin, humbni, të humbur

perder en búlgaro

diccionario:
búlgaro
Traducciones:
загубвам, отпадък, губя, отброят, губят, загубят, загубим, изгубите

perder en bielorruso

diccionario:
bielorruso
Traducciones:
згубiць, дачка, страціць, згубіць

perder en estonio

diccionario:
estonio
Traducciones:
leppehüvitis, mississippi, möödalask, trahv, nurjuma, toost, hõõgvein, kaotama, puuduma, pant, miss, kaotada, kaotavad, kaotab, kaota

perder en croata

diccionario:
croata
Traducciones:
zakasniti, odustane, otpadni, razočarati, upustiti, gospođica, otpad, gubitak, kazna, globa, odbacivati, neiskorišten, ispustiti, nedostajati, izgubiti, gubiti, gube, izgubite, izgubit, gubi

perder en islandés

diccionario:
islandés
Traducciones:
tapa, ungfrú, fröken, missa, sakna, eyðsla, missir, tapar, tapað

perder en latín

diccionario:
latín
Traducciones:
amitto

perder en lituano

diccionario:
lituano
Traducciones:
mergaitė, atliekos, netekti, panelė, mergina, prarasti, praranda, numesti, prarasite, praras

perder en letón

diccionario:
letón
Traducciones:
meitene, meiča, zaudēt, atkritumi, jauniete, paliekas, jaunkundze, zaudē, zaudējat, zaudēs, zaudēsiet

perder en macedonio

diccionario:
macedonio
Traducciones:
девојката, изгуби, загубат, изгубат, телесната, губат

perder en rumano

diccionario:
rumano
Traducciones:
pierde, fată, piardă, pierd, pierzi, și piardă

perder en esloveno

diccionario:
esloveno
Traducciones:
zástava, odpad, gospodična, zamuditi, gdč, zamešat, izgubiti, tratiti, izgubijo, izgubi, izgubili, izgubite

perder en eslovaco

diccionario:
eslovaco
Traducciones:
zástava, stratiť, nemať, úbytky, odpadový, mrhaní, odpad, miss, slečna

El significado y el "uso de": perder

verb
  • Dañar material o moralmente algo o a alguien. - la cosecha se perdió con el aguacero .
  • Dejar de seguir [una persona] el hilo de lo que estaba diciendo, leyendo o escuchando, el ritmo de una música, etc.. - el alumno no debe perder el respeto a su maestro; debes perder el miedo a las alturas; lo siento, perdí la calma; nunca perdí la confianza en él .
  • Quedar [una persona] confundida y sin ser capaz de avanzar en la resolución de un problema o una dificultad. - siguió un régimen severo para perder peso; el avión debe perder altura para aterrizar; el auto pierde potencia con las ventanillas bajadas .
  • Caer [una persona] en un estado o modo de vida deshonesto y entregado a los vicios. - perdí las llaves; perdieron a la niña en el centro comercial; se me perdió un billete de diez pesos, ¿me ayudas a buscarlo?
  • Amar mucho o con ciega pasión a una persona o cosa. - muchas familias perdieron a sus hijos en la batalla; el ejército ha perdido muchos hombres; el matrimonio de ella, para sus padres, no conllevó que perdieran una hija, sino más bien que ganaran un yerno .
  • Naufragar o irse a pique [una embarcación]. - perdió al niño estando de siete meses; tuvo un accidente y perdió a la criatura; la gata perdió a las tres crías .
  • Dejarse de percibir [cierta cosa] por medio de la vista o el oído, o no poder ser percibida por confundirse entre otras cosas. - estás perdiendo el tiempo con ella; perdió la ocasión de su vida al rechazar aquel empleo ;
  • Dejar de tener uso o estimación [algo que se apreciaba o se ejercitaba]. - perder el tren; llegué tarde al trabajo porque perdí el autobús .
verbo pronominal verbo transitivo
  • No presenciar algo que se deseaba o algo que merece la pena, especialmente un suceso o un espectáculo, a causa de alguna circunstancia ajena a la voluntad. - no llegué a tiempo y me perdí el principio del concierto; te lo perdiste: Juan se pasó media hora contando chistes buenísimos .

estadísticas Popularidad: perder

Lo más buscado por ciudades

Sevilla, Jaén, El Puerto de Santa María, Huelva, Córdoba

Lo más buscado por regiones

Andalucía, Región de Murcia, Extremadura, Comunidad Valenciana, Castilla-La Mancha

palabras al azar