palabra: romper

categoría: romper

Arte y entretenimiento, Gente y Sociedad, Informática y electrónica

Palabras relacionadas: romper

romper 87, romper contraseña rar, romper un espejo, romper la barrera del sonido, romper el hielo, romper en ingles, romper stomper, romper claves wifi, romper aguas, romper una lanza, romper wifi, romper hielo, romper la discoteca, juegos de romper, romper pareja, romper relacion, romper una relacion, 87 romper, romper la bolsa, romper claves wpa, como romper aguas, romper barrera sonido

sinónimos: romper

interrumpir, quebrantar, vulnerar, violar, cortar, terminar, quebrar, discontinuar, parar, suspender, abandonar, penetrar, traspasar, atravesar, fracturar, dañar, partir, desfondar, destruir, acabar con, derribar, chasquear, castañetear, tomar una foto, querer morder a uno, romperse con, romperse, hacerse pedazos, abrir, hacerse trozos, aplastar, cachar, escoñar, hacer pedazos, adherirse, hender, rajar, unirse en, dividir, destrozar, hacer añicos, echar por tierra, romper a, desmontar, demostrarse, dar una paliza, hacer roto

Traducciones: romper

diccionario:
inglés
Traducciones:
break, tear, smash, break down, shatter, break off
diccionario:
alemán
Traducciones:
preisgeben, brechen, abbruch, verwerfung, erholungspause, arbeitspause, bresche, aufbruch, unterbrechen, bruch, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
déchirer, cassons, détruire, forcer, pause, fissure, trêve, interrompre, réfracter, entracte, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
interruzione, strappo, schiantare, spezzare, spaccare, lacerare, frattura, rompere, sosta, gocciola, ...
diccionario:
portugués
Traducciones:
pausa, fenda, falha, suspensão, ruptura, rasgo, rasgar, lágrima, brecha, rebentar, ...
diccionario:
holandés
Traducciones:
verbreken, gaping, bres, scheur, traan, onderbreking, rijten, interruptie, afbreken, opening, ...
diccionario:
ruso
Traducciones:
пресечься, размыкание, надрываться, расходиться, избить, пролом, взломать, размыкать, сорваться, поломаться, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
tåre, rive, brudd, frikvarter, revne, avbrytelse, brekke, bryte, pause, stans, ...
diccionario:
sueco
Traducciones:
paus, krossa, slita, avbrott, tår, brott, rast, störa, benbrott, uppehåll, ...
diccionario:
finlandés
Traducciones:
murtuma, murros, murtaa, ratkoa, alentaa, raadella, kukistaa, särkeä, ampaista, repiä, ...
diccionario:
danés
Traducciones:
brække, afbrydelse, pause, tåre, brud, break, pausen, bryde
diccionario:
checo
Traducciones:
roztrhnout, narušit, přerušení, prolomit, trhat, zhroucení, rozbíjet, rozrazit, přetrhnout, slza, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
nadedrzeć, porozbijać, przetrącić, rozmienić, zdekompletować, tłuc, rozerwanie, oderwać, wyłamać, rozbicie, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
szakadás, megszakadás, omlasztás, cezúra, mutáció, jövesztés, folyadékcsepp, tízperc, baki, réteghiány, ...
diccionario:
turco
Traducciones:
yıkmak, kırma, kırılmak, yırtılmak, bozmak, teneffüs, ara, kesilme, kırmak, kopmak, ...
diccionario:
griego
Traducciones:
διάλλειμα, δάκρυ, διάλειμμα, σκίζω, σχίζω, αντεπίθεση, σπάζω, διακοπή, διάσπαση, θραύση, ...
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
здавати, вагатися, розкритикувати, рвати, розламати, розрив, зривати, переміна, сльоза, побити, ...
diccionario:
albanés
Traducciones:
shkel, thyej, lot, pushim, çjerr, break, ndërprerje, pushim të, pushim i
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
почивка, скъсване, пауза, прекъсване, пробив
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
перапынак
diccionario:
estonio
Traducciones:
käristama, pisar, murdma, murrang, rebend, paus, vaheaeg, murda, pausi, vaheaega
diccionario:
croata
Traducciones:
kidati, cijepati, poderati, prekinuti, raskinuti, prijelom, rastrgati, razbijati, pauza, prekid, ...
diccionario:
islandés
Traducciones:
bila, hrökkva, brjóta, brotna, Break, brot, brjótast, hlé
diccionario:
latín
Traducciones:
quasso, lacrima
diccionario:
lituano
Traducciones:
pauzė, laužti, pertrauka, ašara, Break, pertraukos, pertraukėlė, pertrauką
diccionario:
letón
Traducciones:
asara, pārtraukt, sasist, pauze, pārtraukums, lūzums, pārtraukumu, break, pārrāvums
diccionario:
macedonio
Traducciones:
солзата, пауза, одмор, паузата, прекин, скрши
diccionario:
rumano
Traducciones:
sparge, fractură, întrerupere, antract, pauză, ruptură, lacrimă, pauza, break, break de, ...
diccionario:
esloveno
Traducciones:
lom, zlomit, zlomiti, odmor, prelom, odmor za, prekinitev, odmorov
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
lom, slze, slza, porušiť, prerušiť, prestávka, prestávku, prestávky

El significado y el "uso de": romper

verb
  • Abrir espacio suficiente para poder pasar por un sitio ocupado de gente u obstruido por alguna cosa. - los soldados rompieron el cerco .
  • Traspasar un coto o límite que está establecido. - romper la frontera .
  • Arar un terreno por primera vez para iniciar cultivos en él. - talaron y rompieron extensos bosques para dedicarlos a labores agrícolas .
  • Quebrantar una ley, una norma o una tendencia, o ir en contra de ellas. - es un rebelde que disfruta rompiendo los patrones artísticos anteriores .
  • Deshacer o desbaratar un cuerpo de gente armada. - romper un batallón por medio; ¡rompan filas!
  • Abrirse [una flor]. - le tiró un pedrusco y le rompió la cabeza ;
  • Aparecer o abrirse paso o camino [una cosa] entre algo que se lo impide o dificulta. - romper unos pantalones ;
  • Se emplea con día o alba como sujeto con el significado de ‘amanecer’. - el niño volvió a romper el reloj ;
  • Se emplea seguido de en llantos o en sollozos con el significado de ‘empezar a llorar’. - rompió el pacto que teníamos ;
  • Tener mucho éxito o destacar por ello. - romper el hilo de un discurso; un grito rompió el silencio; tenemos que hacer algo para romper esta monotonía .
  • Hacerse un esguince u otra lesión semejante en un músculo o ligamento [un deportista, un bailarín o una persona que realiza un ejercicio o movimiento brusco]. - el perro rompió la correa a base de estirones; me rompió un dedo de un raquetazo ;

estadísticas Popularidad: romper

Lo más buscado por ciudades

Almería, Madrid, Castellón de la Plana, Granada, Valencia

Lo más buscado por regiones

Andalucía, Región de Murcia, Comunidad Valenciana, Comunidad de Madrid, Galicia

palabras al azar