Mot: écrase
Catégorie: écrase
Arts et divertissements, Marchés commerciaux et industriels, Alimentation et boissons
Mots associés / Définition (def): écrase
écrase ail, écrase antonymes, écrase bouteille, écrase canette, écrase coussin, écrase expression, écrase grammaire, écrase les idées noires, écrase mots croisés, écrase médicaments, écrase médicaments électrique, écrase patate, écrase signification, écrase synonyme, écrasé de pomme de terre
Synonyme: écrase
écrasé, broyé, effrité
Mots croisés: écrase
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - écrase: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - écrase: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3
Traductions: écrase
écrase en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
crushes, crashes, crushed, overwrites, overwrite
écrase en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
enamoramientos, aplasta, amores, machaca, tritura
écrase en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
erdrückt, zerdrückt, zermalmt, Quetschungen, zerkleinert, zerquetscht, verknallt
écrase en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
schiaccia, cotte, schiacciamenti, pesta, frantuma
écrase en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
esmaga, esmagamentos, paixões, paixonites, as paixões
écrase en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
verplettert, verliefdheden, verliefd, verbrijzeling, deuken
écrase en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
давит, дроблением, дробит, сокрушает, занимается дроблением
écrase en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
knuser, crushes, knuger allting, knuger allting ned, forelskelser
écrase en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
krossar, stötar, crushes, fruktdrycker, förälskelser
écrase en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
murskaa, crushes, ihastuksia
écrase en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
knuser, opblander, crushes, forelskelser, de flaskehalse
écrase en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
drtí, rozdrtí, tlačenice
écrase en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
miażdży, kruszy, rozdrabnianiem, rozkrusza, się rozdrabnianiem
écrase en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
szétzúzza, szerelembe, présel, morzsolódása
écrase en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
ezilmeler, darbeye, crushes, ezer, ezilme
écrase en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
συνθλίβει, συντρίβει, θρυμματίζει, συντριβές, συντρίβεται
écrase en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
тисне, давить
écrase en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
crushes, shtypja
écrase en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
смазва, смачква, троши
écrase en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
цісне, душыць, цісьне, давіць
écrase en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
purustav, purustab, crushes
écrase en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
zgnječi, zaljubljivanja
écrase en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
crushes
écrase en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
trupina, gniuždo
écrase en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
sasmalcina, crushes
écrase en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
дави, љубовни состаноци, љубовни
écrase en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
zdrobește, pasiuni, zdrobeste, copleseste, tronc
écrase en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
drobi, zdrobi
écrase en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
drví, drtí, drťou, drvia, drvinou
Le sens et "utilisation de": écrase
verb
- Détruire un fichier de données en y superposant un autre fichier. - Ah non! tu as écrasé mon texte!
- Être aplati par une pression, un choc. - Regarde où tu marches, tu écrases mes fleurs!
- Tomber, s’affaisser. - Pour ne pas te faire écraser, attends le feu vert avant de traverser .
- Laisser tomber. - L’équipe des Castors a écrasé celle des Ratons laveurs 9 à 2 .
Statistiques de popularité: écrase
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes, Alsace, Aquitaine
Mots aléatoires