Mot: écrase

Catégorie: écrase

Arts et divertissements, Marchés commerciaux et industriels, Alimentation et boissons

Mots associés / Définition (def): écrase

écrase ail, écrase antonymes, écrase bouteille, écrase canette, écrase coussin, écrase expression, écrase grammaire, écrase les idées noires, écrase mots croisés, écrase médicaments, écrase médicaments électrique, écrase patate, écrase signification, écrase synonyme, écrasé de pomme de terre

Synonyme: écrase

écrasé, broyé, effrité

Mots croisés: écrase

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - écrase: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3

Traductions: écrase

écrase en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
crushes, crashes, crushed, overwrites, overwrite

écrase en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
enamoramientos, aplasta, amores, machaca, tritura

écrase en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
erdrückt, zerdrückt, zermalmt, Quetschungen, zerkleinert, zerquetscht, verknallt

écrase en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
schiaccia, cotte, schiacciamenti, pesta, frantuma

écrase en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
esmaga, esmagamentos, paixões, paixonites, as paixões

écrase en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
verplettert, verliefdheden, verliefd, verbrijzeling, deuken

écrase en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
давит, дроблением, дробит, сокрушает, занимается дроблением

écrase en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
knuser, crushes, knuger allting, knuger allting ned, forelskelser

écrase en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
krossar, stötar, crushes, fruktdrycker, förälskelser

écrase en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
murskaa, crushes, ihastuksia

écrase en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
knuser, opblander, crushes, forelskelser, de flaskehalse

écrase en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
drtí, rozdrtí, tlačenice

écrase en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
miażdży, kruszy, rozdrabnianiem, rozkrusza, się rozdrabnianiem

écrase en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
szétzúzza, szerelembe, présel, morzsolódása

écrase en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
ezilmeler, darbeye, crushes, ezer, ezilme

écrase en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
συνθλίβει, συντρίβει, θρυμματίζει, συντριβές, συντρίβεται

écrase en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
тисне, давить

écrase en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
crushes, shtypja

écrase en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
смазва, смачква, троши

écrase en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
цісне, душыць, цісьне, давіць

écrase en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
purustav, purustab, crushes

écrase en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
zgnječi, zaljubljivanja

écrase en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
crushes

écrase en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
trupina, gniuždo

écrase en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
sasmalcina, crushes

écrase en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
дави, љубовни состаноци, љубовни

écrase en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
zdrobește, pasiuni, zdrobeste, copleseste, tronc

écrase en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
drobi, zdrobi

écrase en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
drví, drtí, drťou, drvia, drvinou

Le sens et "utilisation de": écrase

verb
  • Détruire un fichier de données en y superposant un autre fichier. - Ah non! tu as écrasé mon texte!
  • Être aplati par une pression, un choc. - Regarde où tu marches, tu écrases mes fleurs!
  • Tomber, s’affaisser. - Pour ne pas te faire écraser, attends le feu vert avant de traverser .
  • Laisser tomber. - L’équipe des Castors a écrasé celle des Ratons laveurs 9 à 2 .

Statistiques de popularité: écrase

Les plus recherchés par villes

Paris

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes, Alsace, Aquitaine

Mots aléatoires