Mot: avec
Catégorie: avec
Arts et divertissements, Informatique et électronique, Alimentation et boissons
Mots associés / Définition (def): avec
avec antonymes, avec brio, avec en anglais, avec grammaire, avec l'immaculée, avec le temps, avec le temps paroles, avec maman, avec mots croisés, avec parcimonie, avec passion, avec signification, avec synonyme, avec toi nous irons au désert, comment faire, free, free mobile, ikea, jeux, leroy merlin, minecraft, recette, telecharger
Synonyme: avec
à, de, pour, vers, sur, le long de, dans, ainsi que
Mots croisés: avec
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - avec: 4
Nombre de consonnes: 2
Nombre de voyelles: 2
Nombre de lettres du mot - avec: 4
Nombre de consonnes: 2
Nombre de voyelles: 2
Traductions: avec
avec en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
carefully, with, along with, to, together with
avec en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
junto con, con, junto a, además de
avec en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
per, entsprechen, mit, nebst, vorsichtig, sorgfältig, sorgfältige, zusammen mit, sowie, neben, gemeinsam mit
avec en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
presso, con, di, insieme a, insieme, insieme con, insieme ad
avec en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
bruxa, com, juntamente com, junto com, juntamente com a, além de
avec en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
voorzichtig, met, zachtjes, samen met, samen met de, tezamen met
avec en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
внимательно, ото, заботливо, бережно, в, от, из, с, осторожно, тщательно, касательно, вместе с, наряду с, а также, вместе со
avec en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
av, med, samt, sammen med, tillegg til, i tillegg til
avec en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
med, hos, tillsammans, längs, utmed, samt, utefter
avec en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
ohella, messiin, visusti, myötä, seurassa, varovasti, luona, kanssa, mukaan, yhdessä, mukana, sekä
avec en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
med, hos, sammen med, samt
avec en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
přes, opatrně, na, pozorně, spolu s, společně s, spolu se, společně se, spolu
avec en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
mimo, wnikliwie, uważnie, troskliwie, dbale, ze, z, skrupulatnie, przy, u, ostrożnie, starannie, dokładnie, oraz, wraz z, razem z, a także, wraz ze
avec en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
valamint a, együtt, valamint, mellett, együtt a
avec en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
bilen, ile birlikte, birlikte, ile, yanı sıra, beraber
avec en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
με, μαζί, μαζί με, συνδυασμό με, μαζί με την, σε συνδυασμό με
avec en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
обережно, дбайливо, зачарування, бережно, турботливо, уважно, разом з, разом із
avec en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
me, së bashku, bashku, përgjatë, bashkë, gjatë
avec en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
заедно с, заедно със, както и, наред с
avec en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
ораны, са, разам з, разам зь
avec en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
hoolikalt, tähelepanelikult, koos, samuti, lisaks
avec en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
kraj, za, protiv, pomoću, oprezno, pažnjom, pažljivo, brižljivo, zajedno, uz, zajedno s, zajedno sa
avec en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
vandlega, hjá, við, með, ásamt, auk, eftir með
avec en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
cum
avec en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atsargiai, kartu su, taip pat, taip pat ir su, kartu
avec en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
ar, kopā, pēc, gar, pa, kā arī
avec en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
заедно со, како и, покрај
avec en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
cu, împreună cu, impreuna cu, alături de, alături
avec en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
se, z, s, skupaj, vzdolž, po, ob
avec en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
s, so, u, spolu, spoločne
Le sens et "utilisation de": avec
preposition
- Une relation entre des personnes. - Luc parle avec ma sœur .
- L’accompagnement. - Elle a voyagé avec son amie .
- L’instrument. - Écrire avec un stylo à bille .
- Le moyen. - Lina creuse avec une pelle .
- La cause. - Avec tout ce travail à faire, je ne pourrai sortir ce soir .
- La manière. - Je t’offre ce livre avec plaisir .
Statistiques de popularité: avec
Les plus recherchés par villes
Lille, Nantes, Dijon, Amiens, Reims
Les plus recherchés par régions
Nord-Pas-de-Calais, Picardie, Centre, Bourgogne, Pays de la Loire
Mots aléatoires