Mot: besogne
Catégorie: besogne
Références, Arts et divertissements, Shopping
Mots associés / Définition (def): besogne
besogne antonymes, besogne bateau, besogne de nuit, besogne définition, besogne en 10 lettres, besogne en arabe, besogne expression, besogne fastidieuse, besogne grammaire, besogne larousse, besogne mots croisés, besogne signification, besogne synonyme, besogne traduction, besogne étymologie, définition besogne, en besogne, vite en besogne
Synonyme: besogne
fait, pièce, geste, haut fait, titre, acte, document, action, acte notarié, tâche, travail, devoir
Mots croisés: besogne
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - besogne: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - besogne: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3
Traductions: besogne
besogne en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
task, job, employment, work, making, labour, toil, business
besogne en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
asunto, negocio, tarea, comercial, faena, fabricación, quehacer, producción, trabajar, laborar, funcionar, colocación, ocupación, problema, obrar, obra, tareas, tarea de, de tareas, trabajo
besogne en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
amt, beeinflussen, stellungswechsel, anwendung, geschäft, arbeit, klientel, machend, nutzung, arbeitsstätte, einsatz, job, beschäftigung, dienst, verwendung, arbeitsstelle, Aufgabe, Task, Aufgaben
besogne en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
azienda, problema, fattura, lavorare, posizione, mansione, uso, operare, faccenda, occupazione, impresa, incarico, dovere, mercantile, travaglio, affare, compito, attività, operazione, un'attività, lavoro
besogne en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
problema, empreitada, tarde, ofício, tarefa, palavra, caso, labor, joalheiro, lidar, transacção, comércio, emprego, arte, lugar, laborar, tarefas, de tarefas, missão, tarefa de
besogne en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
aanmaak, beroep, zakenwereld, aangelegenheid, ambacht, handel, taak, probleem, nering, werkplek, fabricage, werken, toepassing, handwerk, gebruik, klus, opgave, opdracht, taken, task
besogne en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
пырнуть, торговля, мыловарение, хлеборезка, заработок, творить, использование, трудиться, создание, пронзать, музыка, иов, трудоустройство, хлопотня, толкнуть, торговый, задача, задачей, задачи, задачу, задач
besogne en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
slite, arbeid, forretningsaktivitet, arbeide, sysselsetting, slit, anvendelse, anliggende, forretning, butikk, beskjeftigelse, fremstilling, jobb, virke, oppgave, oppgaven, oppgaver
besogne en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
syssla, uppgift, jobb, arbete, sysselsättning, knoga, bruk, användning, sträva, anställning, uppgiften, uppdrag, uppgifter
besogne en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
toimi, ala, pestaaminen, työllisyys, virka, luominen, työskennellä, liikeasia, pakottaminen, rakentaminen, paikka, elinkeino, käyttäminen, ahertaminen, duuni, työnteko, tehtävä, tehtävänä, tehtävän, tehtäväksi, tehtävää
besogne en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
beskæftigelse, virke, brug, handel, fungere, job, værk, opgave, anliggende, embede, arbejde, forretning, opgaven, opgaver, opgave at
besogne en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
obchod, trmácet, lopota, výtvor, firma, způsobit, kšeft, obdělávat, ovlivňovat, obchodní, úloha, účinek, branže, krám, dílo, obrábět, úkol, úkolem, úkolu
besogne en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
harować, zrobienie, męczyć, robienie, dźgnięcie, branża, tworzenie, działać, prać, natrudzić, zastosowanie, firma, znój, interes, krwawica, rozweselenie, zadanie, zadaniem, zadania, zadań
besogne en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
munkafeladat, gürcölés, munka, vállalkozás, készítés, gyártás, korrupció, üzérkedés, síbolás, feladat, feladata, feladatot, feladatát
besogne en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
sorun, kullanış, kullanma, çalışma, meşguliyet, ticari, iş, meslek, çalışmak, görev, ödev, görevi, bir görev, görevin
besogne en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
καθήκον, μόχθος, επιχείρηση, κοπιάζω, κόπος, εργάζομαι, δουλεύω, δουλειές, δουλειά, υπόθεση, εργασία, έργο, αποστολή, αποστολής
besogne en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
зайняття, справа, займання, багатослівний, роботи, заняття, гендель, фірма, застосування, задача, завдання, словесний, діяльність, обплутувати, право, добавка
besogne en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
punë, vepër, hall, punoj, puna, detyrë, detyrë e, Detyra, Detyra e, detyre
besogne en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
заетост, производство, наем, работа, занимание, труд, заемане, задача, задачата, задачи, група
besogne en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
працаваць, магазын, абавязак, хадзiць, пошта, адбыцца, задача
besogne en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
liberaalid, hiiob, töö, valmistus, tööots, töökoht, leiboristid, töötlema, äri, rassima, tegemine, rügama, personaliotsing, ülesanne, amet, võrk, ülesande, ülesandeks, ülesannet, ülesannete
besogne en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
zaduženje, obraditi, učini, namještenje, angažman, radništvo, radom, uposlenje, stvaranja, poslovati, poduzeće, umor, mehanizam, napor, radna, biznis, zadatak, zadaća, je zadatak, zadataka, posao
besogne en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
iðja, vinna, hagnýting, atvinna, hlutverk, erfiði, kaupsýsla, viðskipti, starf, firma, verkefni, verk, verkefnið, viðfangsefni
besogne en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
factum, labor, officium, laboro, negotium, causa, opus, res, opera
besogne en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
biznis, užduotis, veikti, tarnyba, verslas, darbas, reikalas, profesija, triūsas, kūrinys, dirbti, uždavinys, užduotį, užduočių
besogne en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
uzdevums, sacerējums, lietojums, funkcionēt, ražojums, lietošana, strādāt, darbs, nodarbošanās, darboties, uzdevumu, uzdevuma
besogne en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
задачата, задача, задачи, задача да
besogne en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
serviciu, comerţ, sarcină, proiect, lucra, afacere, problemă, lucru, operă, ocupaţie, muncă, sarcina, sarcini, activitate, task
besogne en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
delo, firma, zaposlitev, naloga, krám, služba, obdelovati, delati, zadání, nalogo, naloge, opravilo
besogne en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
kšeft, úloha, pracovať, drina, firma, zamestnanie, obchod, práca, práce, dne, námaha, úkol, výroba, krám, úlohu, úlohou, úlohy
Le sens et "utilisation de": besogne
noun
- Travail pénible. - Une dure besogne l’attendait : rentrer le bois de chauffage .
Statistiques de popularité: besogne
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires