Mot: clémence

Catégorie: clémence

Arts et divertissements, Individus et société, Références

Mots associés / Définition (def): clémence

clemence, clémence antonymes, clémence bretécher, clémence cabanes, clémence castel, clémence de titus, clémence faure, clémence grammaire, clémence hollande, clémence isaure, clémence mots croisés, clémence poésy, clémence quélennec, clémence royer, clémence saint preux, clémence signification, clémence synonyme, clémence thioly, jean baptiste maunier, la clémence, poesy clémence, saint clémence

Synonyme: clémence

miséricorde, pitié, complaisance, appel, argument, prétexte, excuse, supplication, douceur, indulgence, tolérance, bénignité, modération, génie, cordialité, hospitalité, pardon, grâce, élégance, charité

Mots croisés: clémence

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - clémence: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: clémence

clémence en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
meekness, mildness, forbearance, clemency, gentleness, indulgence, tolerance, charity, placidity, lenience, leniency, forgiveness, mercy

clémence en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
docilidad, tolerancia, indulgencia, misericordia, dulzura, mansedumbre, caridad, clemencia, beneficencia, indulto, la clemencia, el indulto, de clemencia

clémence en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
gnadenbrot, toleranz, nachgiebigkeit, duldsamkeit, gemütsruhe, gnade, nächstenliebe, sanftmut, mitleid, schwäche, stundung, milde, nachsicht, mildtätigkeit, torheit, freundlichkeit, Milde, Gnade, Gnaden, clemency, Begnadigung

clémence en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
indulgenza, tolleranza, misericordia, dolcezza, clemenza, grazia, la clemenza, di clemenza, la grazia

clémence en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
paciência, clemência, clemency, a clemência, indulto, de clemência

clémence en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
geduld, lijdzaamheid, zachtaardigheid, naastenliefde, zachtheid, mildheid, genade, aflaat, menslievendheid, goedertierenheid, clementie, gratiemaatregelen

clémence en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
поблажка, незлобивость, кротость, доброта, призрение, попустительство, спокойствие, умеренность, привилегия, воздержанность, мягкость, глупость, благодушие, сдержанность, милость, потворство, милосердие, помиловании, помилования, помилование, Clemency

clémence en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
nåde, toleranse, benådning, mildhet, clemency, nåde for

clémence en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
lugn, nåd, tolerans, barmhärtighet, välgörenhet, överseende, mildhet, nåde, benådning, benådnings

clémence en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
suvaitsevaisuus, armolahja, kärsivällisyys, hulluus, sietäminen, kurinpuute, hemmottelu, kurittomuus, vienous, sallivuus, maltti, toleranssi, kestokyky, armo, hullutus, laupeus, armahdusta, armeliaisuutta, armahdustoimenpiteitä, ja armahtamaan

clémence en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
mildhed, benådning, lempeligere, barmhjertighed, nåde

clémence en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
odolnost, milodar, poddajnost, laskavost, poklid, mírnost, snášenlivost, klid, almužna, něžnost, jemnost, milost, omilostnění, tolerance, umírněnost, tichost, shovívavost, Clemency, vlídnost, mírnější zacházení

clémence en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
spokój, cichość, łaska, datek, delikatność, subtelność, pobłażliwość, ułaskawienie, wyrozumiałość, charytatywność, tolerowanie, pokorność, miłość, zaspokojenie, dobroczynność, odporność, łagodność, clemency, łaskawość, łagodności

clémence en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
türelem, megadás, alamizsna, tolerancia, szelídség, kímélet, irgalmasság, enyheség, kegyelem, kegyelmi, kegyelmet, irgalom, gyakoroljanak kegyelmet

clémence en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
delilik, merhamet, clemency, merhameti, hoşgörü

clémence en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
αποχή, επιείκεια, ψυχικό, μακροθυμία, αντοχή, ανοχή, ανεκτικότητα, επιείκειας, χάριτος, επιεικείας, την επιείκεια

clémence en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
поблажливість, м'яко, ніжність, доброта, багатослівний, терплячість, благодійність, благодійництво, розтягнений, добродійність, терпимість, розтягнутий, помірність, потурати, м'якість, милосердя, Милосердие, милість

clémence en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
durimi, lëmoshë, përdëllim, mëshira, mëshirë, butësi

clémence en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
милостиня, снизходителност, милосърдие, милост, помилване

clémence en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
міласэрнасць, літасць, міласэрнасьць, мілажальнасьць, літасьць

clémence en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ligimesearmastus, taluvusvõime, sallivus, tolerants, heategevus, andestamine, leebus, kannatlikkus, pehmus, armuandmine, mahedus, armulisus, armuandmismeetmete, armuandmiskomisjoni, armuandmismeetmeid, armuandmiskomisjon

clémence en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
milost, tolerancija, popustljivost, mir, trpeljivost, odstupanje, bezbrižnost, tolerancije, nježnost, mlakost, milosrđe, obzirnost, blagost, pomilovanje

clémence en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
Clemency

clémence en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
lenitas, venia

clémence en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
išmalda, kantrybė, pakantumas, labdara, atlaidumas, Clemency, taip pat vyksta malonės, Malonės, lēnprātība

clémence en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
atturība, iecietība, pacietība, maigums, žēlsirdība, apžēlošanas, apžēlošana, apžēlošanu

clémence en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
помилување, благост, милост

clémence en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
binefacere, toleranţă, calm, răbdare, clemență, clementa, clemența, de clemență, clemency

clémence en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
skromnost, odpustek, mírnost, tolerance, laskavost, pokora, pomilostitev, Clemency

clémence en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
charita, tolerancia, pokora, tolerancie, zhovievavosť, zhovievavosti

Le sens et "utilisation de": clémence

noun
  • Vertu qui consiste à pardonner. - Le juge a fait preuve de clémence et n’a imposé qu’une amende à l’accusé .

Statistiques de popularité: clémence

Les plus recherchés par villes

Toulouse, Paris, Nantes, Courbevoie, Versailles

Les plus recherchés par régions

Midi-Pyrénées, Pays de la Loire, Île-de-France, Bretagne, Basse-Normandie

Mots aléatoires