Mot: coutume

Catégorie: coutume

Individus et société, Références, Hobbies et loisirs

Mots associés / Définition (def): coutume

certificat coutume, certificat de coutume, coutume anglaise, coutume antonymes, coutume cafe, coutume cafe paris, coutume café, coutume café paris, coutume de pandala, coutume de paris, coutume droit, coutume francaise, coutume gitane, coutume grammaire, coutume instituutti, coutume juive, coutume lab, coutume mariage, coutume mots croisés, coutume paris, coutume signification, coutume synonyme, de coutume, définition coutume, la coutume

Synonyme: coutume

usage, habitude, utilisation, exploitation, application, emploi, grâce, appel, travers, pratique, travail, exercice, tradition, douane, coutumier, mœurs, toxicomanie, douanier, forme, formulaire, formule, mode, manière, règle, règlement, loi, pouvoir, autorité, habit, accoutumance, costume, tenue, traitement, manipulation, clientèle, entraînement, cabinet

Mots croisés: coutume

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - coutume: 7
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 4

Traductions: coutume

coutume en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
use, manner, usage, wont, practice, fashion, tradition, custom, tendency, habit, mores, groove, way, trick, customary

coutume en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
tradición, parroquia, emplear, dirección, practicar, estilo, moda, broma, droga, aduana, inclinación, engañar, entrenamiento, manera, usar, hábito, costumbre, personalizado, encargo, de encargo, personalizada

coutume en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
tradition, praxis, kunst, brauchtum, streich, nutzung, verwendungszweck, weg, trick, rinne, rille, zustand, neigung, funktion, verwenden, führungsbahn, Brauch, Sitte, individuelle, benutzerdefinierte, benutzerdefinierten

coutume en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
esercitazione, tradizione, costume, applicare, dogana, fare, applicazione, uso, imbrogliare, beffa, scanalatura, maniera, pratica, impiego, praticare, direzione, abitudine, usanza, consuetudine, personalizzato

coutume en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
praticar, mude, moda, prática, costume, amortecer, maneira, gemido, coxim, encaixar, ilusão, tradição, encerar, eua, tender, modo, personalizado, personalizada, personalizados, custom

coutume en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
benutten, doel, trant, tendens, zinsbedrog, gewoonte, drogbeeld, manier, helling, aanwenden, zetten, grap, overlevering, gleuf, beduvelen, modus, custom, aangepaste, douane, maat

coutume en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
потреблять, почерк, фасонировать, проделать, выемка, сжульничать, употребить, польза, свершение, сторона, применять, махинация, интерес, манера, сплутовать, покрой, обычай, заказ, пользовательских, пользовательские, на заказ

coutume en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
hang, bedra, retning, renne, bruke, tilbøyelighet, øvelse, drakt, vis, tendens, skikk, benytte, lure, behandling, knep, måte, tilpassede, custom, tilpasset, definert

coutume en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
sedvana, nyttja, praktik, ränna, bruk, sed, bruka, benägenhet, sätt, användning, övning, begagna, tendens, spratt, tradition, användande, beställnings, anpassade, anpassad, Anpassningsbar, beställnings-

coutume en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
taipumus, tikki, temppu, muoto, puijata, käyttö, suunta, ura, kulutus, panna, käytellä, suuntaus, jekku, tyyli, kepponen, tendenssi, asiakassuhde, custom, mukautetun, mukautettuja, mukautettu

coutume en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
benytte, sædvane, mode, tilbøjelighed, skik, facon, praksis, brug, overlevering, tradition, told, kneb, maner, vane, benyttelse, trick, custom, brugerdefinerede, brugerdefineret, Tilpasset

coutume en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
vykonávání, hábit, tradice, postup, spotřebovat, klamat, potřebnost, upotřebit, praktický, zacházet, zkušenost, konstituce, zpracovat, móda, žlábkovat, podvést, zvyk, zakázkový, vlastní, zakázku, zakázková

coutume en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
wylęgać, sztuczka, potrzeba, niestandardowy, wyżłobienie, własny, droga, wyłudzać, używać, zużycie, szablon, wykorzystywanie, używanie, cło, użytkowanie, obycie, zwyczaj, obyczaj, niestandardowe, niestandardowych

coutume en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
célzatosság, árok, trenírozás, gyakorlás, módszer, haszonélvezet, habitus, mámor, szokás, praxis, vásárlóközönség, pacientúra, tendencia, egyéni, egyedi, az egyéni, saját

coutume en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
yol, moda, aldatmak, meyil, gelenek, şekil, fonksiyon, tarz, usul, niyet, adet, uygulamak, oluk, alışkanlık, hayal, yiv, görenek, özel, özel bir, Sipariş, Sipariş üzerine

coutume en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
σχηματίζω, τάση, διαμορφώνω, τρικ, ξεγελώ, τρόπος, άσκηση, πλάθω, μόδα, χρήση, παράδοση, έξη, συνήθεια, έθιμο, ροπή, αυλάκι, προσαρμοσμένη, προσαρμοσμένο, προσαρμοσμένες, προσαρμοσμένα

coutume en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
слабий, жолобок, хитрощі, невизначеність, гузка, статуру, обходження, рутина, митний, клієнтура, соскоподібний, користування, одягання, пристосувати, звернення, переказ, звичай

coutume en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
përdor, qëllim, zakon, mënyrë, shfrytëzoj, prirje, adet, rrugë, moda, traditë, me porosi, porosi, custom, doganore

coutume en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
традиция, тенденция, обичай, практика, употребление, мода, потребителски, по поръчка, персонализиран, персонализирани

coutume en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
мытнiца, звычай

coutume en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
tavatsema, kasutus, harjumus, tihi, lõbu, komme, traditsioon, trikk, tava, nauding, laad, viis, harjutamine, tegutsema, kasutama, käsitlus, kohandatud, custom

coutume en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
modne, varati, ka, postupak, ćud, narodnoj, korisnička, korištenja, korist, manira, navika, čuvanje, prilagođen, lukavstvo, izigrati, stav, običaj, prilagođeni, prilagođene, custom, prilagođenih

coutume en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
bragð, reynsla, hagnýting, vani, vegur, fasi, notkun, háttur, leið, framkoma, vandi, gagn, not, beita, máti, sérsniðin, sérsniðna, sérsniðnum, sérsniðnar, siðvenja

coutume en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
utor, mos, commodum, via, fruor, modus, usus, frustro, ratio

coutume en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
stilius, paprotys, kryptis, naudoti, įprotis, muitas, polinkis, praktika, mada, tradicija, gudrybė, maniera, tendencija, būdas, įpratimas, tikslas, užsakymą, specialieji, pagal užsakymą, muitinės

coutume en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
viltība, tendence, ieradums, maniere, nolūks, joks, paraža, prakse, metode, lietot, lietojums, lietošana, tieksme, paradums, tradīcija, izmantot, pasūtījuma, custom, pielāgotu, muitas

coutume en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
илузија, обичај, сопствени, обичајот, сопствен, на сопствени

coutume en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
fel, obicei, practică, modă, înşela, renghi, rol, aplica, iluzie, folosi, folos, practica, mod, personalizat, personalizate, personalizată, particularizate

coutume en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
užít, zvok, móda, moda, navada, sklon, uporabiti, použít, tendence, užití, užívat, cesta, silnice, metoda, trik, praže, po meri, meri, custom, običaj, po naročilu

coutume en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
užití, zvyk, vtip, užívať, spôsob, mrav, drážka, úskok, chovaní, sklon, cesta, cvičení, návyk, použitie, podvod, praxe

Le sens et "utilisation de": coutume

noun
  • Habitude passée dans les mœurs. - À Pâques, la coutume est de cacher des œufs en chocolat un peu partout dans le jardin .
  • Droit établi par l’usage. - Les us et coutumes d’un pays .

Statistiques de popularité: coutume

Les plus recherchés par villes

Paris, Verrières-le-Buisson, Les Salles-sur-Verdon, Strasbourg, Nantes

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Pays de la Loire, Picardie, Provence-Alpes-Côte d'Azur

Mots aléatoires