Mot: déférence

Catégorie: déférence

Références, Arts et divertissements, Individus et société

Mots associés / Définition (def): déférence

différence de camériste, définition déférence, déférence antonyme, déférence antonymes, déférence gardée, déférence grammaire, déférence judiciaire, déférence larousse, déférence magic, déférence mots croisés, déférence signification, déférence synonyme, déférence wikipedia

Mots croisés: déférence

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - déférence: 9
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 4

Traductions: déférence

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
reverence, regard, consideration, estimation, deference, veneration, esteem, respectfully, deferential, respect
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
honrar, respeto, ponderación, estima, evaluación, veneración, considerar, deferencia, ver, aprecio, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
glaube, ehrfurcht, hinblick, ansehen, blick, achtsamkeit, betrachten, pietät, berücksichtigung, abwägung, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
attenzione, considerazione, valutazione, conto, stima, riguardare, premura, venerare, apprezzamento, giudizio, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
deferência, olhar, consideração, propriedade, admiração, respeito, apreciação, ver, refutar, fazenda, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
eerbied, achting, schatting, respect, egards, achten, waardering, ontzag, vrees, tel, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
внимание, почтение, благоговеть, уважать, считать, почтительность, мысль, расчет, рассудительность, рассуждение, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
vurdering, ærbødighet, aktelse, ense, hensyn, ærefrykt, ettergivenhet, deference, respekt
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
värdera, uppskatta, hänsyn, värdering, pietet, respekt, aktning, vördnad, UNDSEENDE, hÄNSYNSFULLHET, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
kunnioitus, oletus, mielipide, ihailu, kunnianosoitus, pitää, arvonanto, hyväntahtoisuus, suhde, maine, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
agtelse, betragte, respekt, agte, ærbødighed
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
úcta, hledět, uctívat, pohled, respekt, poddajnost, uctívání, cenit, ohled, úhrada, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
rozwaga, opinia, odniesienie, respekt, ocena, rozważanie, dotyczyć, pietyzm, wynagrodzenie, troska, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
alkalmazkodás, tisztelés, vonatkozás, elismerés, hódolat, beleegyezés
Dictionnaire:
turc
Traductions:
oylanma, hürmet, deferens, itaat, deferense, riayet
Dictionnaire:
grec
Traductions:
εκτίμηση, σεβασμός, σκέψη, υπόληψη, θεωρώ, υποχώρηση, πίστα με μήκος
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
люб'язність, прикидка, повага, регалії, запобігливість, шана, увага, думка, відбивний, судження, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
respekt, nderim
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
уважение, съображение, оценка, благоговение, почтение, почтителност, почтително отношение
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
бачыць, павага, павагу, павагу да, пашану, павага да
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
austus, lugupidamine, taktitunne, järeleandmine, kalkulatsioon, reveranss, vastutasu, suhtuma, hinnang, pidama, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
procjena, naklonost, ugled, poštovati, pozdravi, ocjena, smatrati, poslušnost, cijeniti, poštovanje, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
tillit, virðingu, deference, tillitssemi, virðingu fyrir
Dictionnaire:
latin
Traductions:
cultus, veneratio, honor, pendo, specto
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
rūpestingumas, dėmesys, pagarba, pagarbumas, gerbiame, Gerokai
Dictionnaire:
letton
Traductions:
apbrīna, cieņa, respekts
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
Почитувајќи, одбраната, почит, разликата, пак почит
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
respect, consideraţie, deferență, respectăm, considerație
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
uta, vážnost, Priklanjanje
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
uvážení, odhadnutí, úhrada, úvaha, úcta, rešpektovanie, rešpekt, dodržiavanie, rešpektovania

Le sens et "utilisation de": déférence

noun
  • Considération respectueuse à l’égard d’une personne. - Antoine salua le savant avec déférence .

Statistiques de popularité: déférence

Les plus recherchés par villes

Paris

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne

Mots aléatoires