Mot: délaisser
Catégorie: délaisser
Individus et société, Références, Arts et divertissements
Mots associés / Définition (def): délaisser
délaisser antonyme, délaisser antonymes, délaisser citation, délaisser conjugaison, délaisser en anglais, délaisser grammaire, délaisser la polémique hadith, délaisser la prière islam, délaisser mots croisés, délaisser sa femme, délaisser signification, délaisser synonyme, délaisser un homme pour allah, délaisser une chose pour allah
Synonyme: délaisser
livrer, quitter, abandonner, déserter, faire défection, renoncer à, laisser, se désister de, négliger, oublier, se négliger, déprécier, ne pas s'occuper de
Mots croisés: délaisser
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - délaisser: 9
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 4
Nombre de lettres du mot - délaisser: 9
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 4
Traductions: délaisser
délaisser en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
quit, desert, desolate, leave, abandon, relinquish, slacken, exit, forsake, omit, neglect, ignored
délaisser en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
abandonar, salir, cesar, desertar, desierto, relajar, dejar, omitir, marcharse, permiso, desolar, salida, suprimir, solitario, renunciar, desamparar, negligencia, abandono, descuido, la negligencia, el abandono
délaisser en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
urlaub, ausschließen, aufhören, verlassen, abgehen, losfahren, autobahnabfahrt, ende, aussetzen, aufgeben, sterben, austritt, verwüsten, preisgeben, notausgang, konsens, Vernachlässigung, vernachlässigen, Nachlässigkeit, vernachlässigt, Verwahrlosung
délaisser en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
uscita, abbandonare, commiato, uscire, esito, consenso, licenza, vacanza, rilassare, tralasciare, ferie, permesso, desolare, lasciare, devastare, disertare, abbandono, trascuratezza, negligenza, trascurare, incuria
délaisser en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
quitar, couro, formular, licença, desertar, porta, oliveira, sair, dessensibilizar, desolado, acura, escritório, saída, desabrigar, abandonar, religioso, negligência, negligenciar, abandono, descuido, esquecimento
délaisser en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
verzuimen, uitlaten, aftreden, verzaken, afrit, somber, toegeven, uitgang, vertrekken, bedanken, uitweg, uitvallen, verlof, afgaan, uittreden, scheiding, verwaarlozing, nalatigheid, verwaarlozen, verzuim, veronachtzaming
délaisser en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
прощание, самоустраняться, покинутый, обезлюдеть, выйти, пустынный, уехать, отпуск, выплачивать, позволение, уходить, покинуть, слабнуть, выпускать, отбывать, выход, пренебрежение, пренебрегать, запущенность, безнадзорность, небрежность
délaisser en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
avskjed, etterlate, desertere, slippe, forlate, ørken, permisjon, forsømmelse, omsorgssvikt, vanskjøtsel, forsømme, unnlate
délaisser en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
tillåtelse, överge, ödslig, öken, utgång, lämna, avgå, öde, försummelse, vanvård, försumma, försummar, umma
délaisser en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
autio, salomaa, loma, herpaantua, uloskäynti, hillittömyys, laiminlyödä, unohtaa, lopettaa, jättää, väistyä, alistua, kolkko, asumaton, erämaa, hylätty, laiminlyönti, laiminlyönnistä, laiminlyönnin, laiminlyönneistä
délaisser en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
udgang, forlade, tilladelse, afgå, ørken, øde, udelade, udørken, løslade, forsømmelse, omsorgssvigt, forsømme, forsømmelighed, vanrøgt
délaisser en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
nechávat, zemřít, svolení, přehlédnout, odjíždět, rozloučení, umdlévat, zanedbat, zmírnit, ukončit, přestat, zběhnout, svěřit, zanechat, opuštěný, skončit, zanedbání, zanedbávání, zanedbávat, nedbalost, opomenutí
délaisser en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
przestać, porzucić, zluźniać, zaniedbać, schodzić, zjechać, wyłaz, zarzucać, odludny, wyjechać, przerwać, zostawić, pustka, dezerterować, pustkowie, opuszczać, zaniedbanie, zaniedbywanie, niedbalstwo, lekceważenie
délaisser en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
sivatagi, lelépés, pusztaság, búcsú, elhanyagolás, elhanyagolása, gondatlanság, hanyagság, elhanyagolják
délaisser en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
çıkış, izin, müsaade, ayrılma, kalkmak, rıza, ihmal, ihmali, göz ardı, ihmal edilmesi, bakımsızlık
délaisser en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
λασκάρω, παραλείπω, φεύγω, εγκαταλείπω, παρατάω, παραιτούμαι, μολάρω, έξοδος, παραμέληση, αμέλεια, παραμέλησης, αμέλειας, εγκατάλειψης
délaisser en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
догляд, зневажати, твердий, пустинний, нещасливий, відхід, кинути, вихід, полишати, відмовлятись, облишити, покидати, релігійно, самотній, нехтувати, кидати, зневага, нехтування, зневагу, зневажання, зневага до
délaisser en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
largohem, lë, ndahem, braktisje, mospërfillje, neglizhimi, lënë pas dore, neglizhenca
délaisser en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
пустиня, пренебрегване, занемаряване, небрежност, липса на грижи, неглижиране
délaisser en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
тямны, скончыць, грэбаванне, пагарду, пагарда, пагарджанне, пагардлівасць
délaisser en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
viirama, kõle, luba, väljumine, pärandama, hülgama, väljuma, aeglustuma, väljapääs, nõrgenema, loobuma, anduma, kõrb, hüljatud, paljas, hooletussejätmine, hooletussejätmise, hooletusse, hooletust, hooletusse jätmise
délaisser en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
izaći, ispustiti, završiti, olabaviti, omlitaviti, opustošiti, popustiti, napustiti, tužan, zatvori, izostaviti, prepustiti, propustiti, divlji, ustupiti, pustinja, zanemariti, zanemarivanje, zanemarivanja, zanemaruju, zapuštanje
délaisser en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
útgangur, fara, auðn, eyðimörk, yfirgefa, frí, vanrækslu, vanrækja, vanræksla, gleymt, líða
délaisser en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
licentia, exitus, derelinquo, egredior, solitudo, abitus
délaisser en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
dykuma, apleisti, nepriežiūra, nepriežiūros, aplaidumas, nepaisyti, nepriežiūrą
délaisser en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
atvaļinājums, izeja, tuksnesis, nolaidība, nevērība, nevērības, nevērību, atstāt novārtā
délaisser en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
излезот, пустина, занемарување, запоставување, негрижа, запоставеноста, занемаруваат
délaisser en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
omite, pleca, permisie, pustiu, concediu, dezerta, neglijare, neglijarea, neglijență, neglijării, neglija
délaisser en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
pustiti, izhod, sladica, volno, oditi, izstopiti, opustit, zanemarjanje, zanemarjanja, zanemarjajo, zapostavljanje, zanemariti
délaisser en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
odchod, opustený, exitus, výstup, rozlúčenie, vchod, dovolená, východ, p, pustý, opustiť, koniec, zanechať, zanedbanie, zanedbania, zanedbaní, nedbanlivosti, zanedbaniu
Le sens et "utilisation de": délaisser
verb
- Abandonner une personne, un animal. - Délaisser ses études .
- Cesser de s’intéresser à (quelque chose). - Elle a délaissé le ballet .
Statistiques de popularité: délaisser
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires