Mot: désignation

Catégorie: désignation

Marchés commerciaux et industriels, Justice et administrations, Sports

Mots associés / Définition (def): désignation

chsct, clause de désignation, designation, désignation acier, désignation antonymes, désignation arbitre, désignation chsct, désignation des aciers, désignation des conseillers communautaires, désignation des conseillers municipaux délégués, désignation des membres du ccas, désignation des membres du chsct, désignation du maire, désignation définition, désignation délégué syndical, désignation grammaire, désignation mots croisés, désignation signification, désignation synonyme, fff désignation

Synonyme: désignation

titre, appellation, dénomination, nom, candidature, identification, nomination, description

Mots croisés: désignation

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - désignation: 11
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 5

Traductions: désignation

désignation en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
appellation, determination, name, designation, indication, mark, assignation, nomination, appointment, denomination, description, designating

désignation en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
definición, apellidar, nombramiento, nombre, señal, denominación, designación, seña, signo, marca, determinación, cita, llamar, nombrar, asignación, mencionar, la designación, designación de, de designación

désignation en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
fleck, dummkopf, benotung, kennzeichen, klasse, berufung, zensur, entschlossenheit, anzeichen, amt, klassifizieren, zeichen, benennung, markierung, ernennung, kennung, Bezeichnung, Benennung, Ausweisung, Kennzeichnung

désignation en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
indizio, affisso, nomina, determinazione, chiamare, determinatezza, risolutezza, contrassegnare, cenno, appuntamento, segno, risoluzione, marchio, marcare, denominazione, nome, designazione, la designazione, designazione di, indicazione

désignation en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
nu, mostrar, compromisso, nomearão, marca, nome, fim, sinal, despido, denominar, alvo, marcar, margem, aceno, indicar, decisões, designação, denominação, designação de, a designação, de designação

désignation en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
aanstelling, merken, aanwijzing, bedoeling, benoemen, benaming, strekking, wenk, benoeming, zegel, voorteken, doelwit, beslissing, tekenen, slot, aanduiding, de aanwijzing

désignation en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
место, засечка, известность, называть, адрес, штамп, наименование, указание, помечать, вероисповедание, запись, мебель, заметить, отметить, засечь, засекать, обозначение, назначение, обозначения, назначения

désignation en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
kjennelse, besluttsomhet, kjennemerke, merke, nominasjon, bestemmelse, beslutning, tegn, avtale, navn, markere, betegnelse, betegnelsen, utpeking

désignation en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
fasthet, träff, namn, ämbete, märke, poäng, markera, teckna, tecken, beslut, signera, skylt, möte, underteckna, bevis, vink, beteckning, beteckningen, benämning

désignation en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
päättäväisyys, sisu, päätös, osoittaminen, ruksata, tarkoitus, mainita, ehdollepano, kutsua, aie, aikomus, ele, nimetä, havaita, määrääminen, päämäärä, nimitys, nimeäminen, nimeämistä, nimeämisestä, nimityksen

désignation en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
tegn, bestemmelse, aftale, karakter, afgørelse, navn, beslutning, mærke, betegnelse, udpegning, udpegelse, betegnelsen, udpegelsen

désignation en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
rozhodování, pojmenování, kategorie, usnesení, znak, indikace, ustanovení, pojmenovat, nazvat, rozhodnost, nominace, vyjmenovat, schůzka, označení, určení, uvádět, označením, jmenování, název

désignation en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
mianowanie, miano, zaznaczyć, wyznanie, powoływanie, stanowisko, plama, nazwisko, cel, cechować, dodać, ocena, punkt, zarządzenie, oznaczanie, przeznaczenie, oznaczenie, nazwa, określenie, opis, wyznaczenie

désignation en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
javallat, osztályzat, kézjegy, találkozó, feltüntetés, megnevezés, név, véghatározat, meghatározás, indikáció, felekezet, megjelölés, rámutatás, elnevezés, leolvasás, címlet, kijelölés, kijelölése, kijelölését, kijelölési

désignation en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
niyet, belirti, randevu, iz, azim, isim, ad, baha, işaret, bellenme, marka, karar, meram, atama, tanımı, tanımlama, belirleme, tanımlaması

désignation en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
επωνυμία, ένδειξη, χρίσμα, βαθμός, τίτλος, ραντεβού, ορισμός, διανομή, ονομάζω, ανάθεση, σημειώνω, συνάντηση, υποψηφιότητα, όνομα, σημαίνω, ονομασία, ονομασίας, χαρακτηρισμό, ορισμό, χαρακτηρισμού

désignation en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
морської, номінація, визначення, установлення, морській, віросповідання, зазначення, назвати, указівку, вказівний, асигнація, рішучість, посада, морський, іменувати, морською, позначення, позначає

désignation en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
emër, quaj, emri, përcaktim, përcaktimi, emërtimin, emërtimi, caktimi

désignation en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
име, название, назначение, прием, указание, определение, именувам, назовавам, наименование, имена, решение, предназначение, посочване, обозначаване

désignation en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
клiкаць, абазначэнне, пазначэнне, пазначэньне, азначэнне

désignation en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
nimetus, tähistus, lahend, tähis, mark, määratlemine, markus, näit, esitamine, nimetamine, määrus, hinne, kutsumine, soovitamine, märk, märkima, määramise, määramine, nimetuse, nimetust

désignation en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
spomenuti, naziv, odlučnost, ime, obilježiti, postavljanje, imenovanje, odredba, oznaka, naslov, navod, oznaku, nazivanje, odraditi, sastanak, nazvati, označavanje

désignation en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
nafn, festa, einkenni, einkunn, heiti, kalla, auðkenna, tilnefningu, tilnefning, útnefningu, heitið

désignation en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
dico, laudo, signum, indicium, macula, nomen, nota

désignation en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
ženklas, sprendimas, pavadinimas, požymis, vardas, pažymys, apibrėžimas, žymėjimas, paskyrimas, paskirtis, paskyrimo

désignation en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
satikšanās, spriedums, noteiktība, novērtējums, vārds, lēmums, atzīme, pazīme, apņēmība, nosaukt, apzīmējums, apzīmējumu, nosaukums, cilmes, iecelšana

désignation en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
имe, ознака, назначување, означување, обележување, ознаката

désignation en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
semn, întâlnire, denumi, denumire, cita, notă, nume, decizie, prost, fermitate, desemnare, desemnarea, desemnării, denumiri

désignation en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
imenovani, nadev, marka, pojem, značka, označení, odvozlani, známka, označit, ime, marek, oznaka, imenovanje, poimenovanje, označba, določitev

désignation en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
pojem, značka, rande, marka, známka, marek, označiť, nazývať, stanovení, ustanovení, rozhodnutí, krik, meno, označenie, označenia, označení, označovania, názov

Le sens et "utilisation de": désignation

noun
  • Action de désigner. - La désignation d’un produit par un nom italien .
  • Nom. - Une désignation technique .
  • Action de choisir une personne. - La désignation du chef d’équipe .

Statistiques de popularité: désignation

Les plus recherchés par villes

Montrouge, Paris, Lyon, Toulouse, Grenoble

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Poitou-Charentes, Pays de la Loire

Mots aléatoires