Mot: désigner

Catégorie: désigner

Références, Arts et divertissements, Individus et société

Mots associés / Définition (def): désigner

désigner antonymes, désigner en anglais, désigner espagnol, désigner grammaire, désigner le tout par la partie, désigner mots croisés, désigner personne de confiance, désigner quelqu'un, désigner signification, désigner synonyme, désigner traduction, désigner un délégué syndical, désigner un tuteur légal, désigner une partie pour le tout, synonyme désigner

Synonyme: désigner

marquer, vouloir dire, indiquer, signifier, identifier, faire, succéder, nommer, mettre, nominer, rendre, distinguer, discerner, croire, adopter, choisir, saisir, percevoir, assigner, déléguer, charger, attribuer, impliquer, connoter, montrer, décider, opter, préférer, préciser, attacher, appeler, fixer, constituer, présenter, sous-entendre, baptiser, s'identifier à, dénommer, situer, citer, élire, se porter candidat, harceler, spécifier, manifester, annoncer, délimiter, jalonner, tracer les limites, proposer, se présenter, souligner, signaler, faire remarquer

Mots croisés: désigner

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - désigner: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: désigner

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
point, specify, define, mean, allocate, ordain, signal, name, betoken, designate, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
determinar, constituir, signo, seña, enseñar, estimar, mostrar, tasar, piojoso, decretar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
einrichten, effektivwert, benennen, zielen, abdruck, steuern, nennen, benoten, zeichen, stadium, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
stanziare, distribuire, definire, senso, eleggere, fama, mostrare, affisso, aggiustare, stimare, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
ponto, especifique, nu, quinhentos, particularidade, signo, escolher, significado, apontar, tencionar, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
toekennen, vertonen, aanstellen, uitkiezen, roepen, middelbaar, stadie, omschrijven, inhalig, betekenen, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
состояние, выказать, наряжать, жертва, средство, фамилия, готовить, размежеваться, выслеживать, изъявлять, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
tildele, innførsel, punkt, kåre, gjennomsnittlig, velge, avgjøre, importere, beskatte, bety, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
prick, markera, signera, reparera, namn, bestämma, välja, mening, uppskatta, anslå, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
tarkoittaa, piiru, kärki, antaa, täsmentää, piste, yrittää, osoitus, määritellä, taksoittaa, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
punkt, navn, top, betyde, karakter, vise, beslutte, mene, reparere, mærke, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
stupeň, oznámkovat, spodní, cíl, renomé, rozhodnout, prozrazovat, zpřesnit, zmírňovat, označovat, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
potwierdzać, ustalić, niegodny, zdeterminować, miejsce, potwierdzić, małostkowy, opatrywać, nędzny, rozmieszczać, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
jogutód, ponteredmény, választott, jellemvonás, kézjegy, hajóhely-meghatározás, konnektor, bütykölés, öntecstisztítás, név, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
tamir, iz, onarım, isim, anlam, ayrıntı, hasis, belirti, işaret, göstermek, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
προκρίνομαι, σήμα, υποδηλώ, εισάγω, εκλέγω, εκτιμώ, βαθμός, κατανέμω, αποτιμώ, τσιγκούνης, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
встановлювати, зумовлювати, направлятися, ім'я, назва, оподатковувати, іти, штрафувати, назвати, морській, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
emri, pikë, mesatar, mesëm, emër, quaj, tregoj, nënkuptoj, zgjedh, caktoj, ...
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
именувам, име, назовавам, означаха, правоприемник, точка, имена, импорт, обозначаване, определя, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
клiкаць, чуць, прызначаць, назначаць, прызначыць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
import, reserveerima, määrama, valitud, eelistama, näima, tahtma, täpsustama, märguanne, pöörmesulg, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
odraditi, oporezovati, poručiti, predložiti, navedete, čine, pričvrstiti, naslov, kazniti, smisao, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
oddur, kalla, auðkenna, velja, ætla, festa, einkunn, liður, nafn, innflutningur, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
nota, censeo, exigo, sumo, macula, dico, laudo, constituo, tribuo, vilis, ...
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
ženklas, pažymys, rinkti, požymis, importas, signalas, skirti, detalė, reikšmė, vardas, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
zīme, vārds, lūgt, novērtējums, izlemt, nozīme, nodibināt, signāls, gatavoties, labot, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
имe, назначува, назначи, определат, назначат, одреди
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
semn, medie, reparaţie, semna, evalua, defini, sens, notă, alege, semnal, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
ugotoviti, špica, značka, naznačit, marka, označit, ukázat, ustavit, známka, ustanovit, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
dovoz, znamení, značka, obsah, určiť, ukázať, meno, znamenať, vyberte, marek, ...

Le sens et "utilisation de": désigner

verb
  • Montrer, signaler. - Désignez-moi votre ami que je le salue .
  • Signifier, représenter. - Le nom descente désigne l’action d’aller de haut en bas .
  • Choisir (quelqu’un) pour un travail. - La direction a désigné un nouveau moniteur .
noun
  • Spécialiste du design. - C’est une designer québécoise qui a conçu cet appareil d’éclairage .

Statistiques de popularité: désigner

Les plus recherchés par villes

Paris, Lyon

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Rhône-Alpes, Pays de la Loire, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Nord-Pas-de-Calais

Mots aléatoires