Mot: enfreindre

Catégorie: enfreindre

Références, Arts et divertissements, Justice et administrations

Mots associés / Définition (def): enfreindre

enfreindre anglais, enfreindre antonymes, enfreindre au présent, enfreindre conjugaison, enfreindre espagnol, enfreindre grammaire, enfreindre la loi, enfreindre la loi en anglais, enfreindre les lois, enfreindre les règles, enfreindre mots croisés, enfreindre signification, enfreindre synonyme, enfreindre traduction espagnol

Synonyme: enfreindre

casser, violer, tuer, abroger, éradiquer, opérer, contrevenir, éliminer, arracher, supprimer, extirper, déraciner, annuler, retourner, abolir, briser, transgresser, rompre, attaquer, abuser de

Mots croisés: enfreindre

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - enfreindre: 10
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 4

Traductions: enfreindre

enfreindre en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
transgress, infringe, transcend, encroach, trespass, disobey, overdraw, violate, overpass, contravene, exceed, stride, overstep, cross, pass, break, infringing

enfreindre en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
sobrepasar, sobrar, pasar, descanso, fracturar, intermisión, sobrepujar, paso, entregar, fractura, rotura, dar, adelantar, recreación, violar, infringir, violaría, violan, violando

enfreindre en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
pass, abbruch, besitzstörung, übertreffen, flankenball, zuwider, vergehen, quer, stattfinden, verdrießlich, arbeitsgang, bresche, unterbrechen, ausscheiden, annäherungsversuch, vorbeigehen, verletzen, verletzt, verstoßen, zu verletzen

enfreindre en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
incrociare, fracassare, lasciapassare, violare, infrangere, trascorrere, croce, schiantare, rompere, pausa, attraversare, passaggio, oltrepassare, rottura, interruzione, accavallare, violare le, violano, viola, violare la

enfreindre en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
vir, transgredir, superar, pausa, escavar, trespassar, abrir, atravessar, passar, cruz, exceder, trincheira, falha, brecha, fenda, ultrapassar, violar, violam, viole, violem, violar a

enfreindre en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
breuk, overtreffen, aanreiken, gaping, onderbreking, scheuren, doorbreken, schrijden, bres, pas, schenden, overtroeven, tred, afbreken, kruis, doorgeven, overtreden, in strijd, strijd zijn, strijd met

enfreindre en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
задержка, умалчивать, скреститься, перерывать, разрываться, пройти, сдавать, перешагнуть, продернуть, распевать, переломаться, пропустить, ломаться, проход, минуть, ломить, нарушать, нарушают, нарушает, нарушить, нарушения

enfreindre en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
pause, avbryte, brudd, frikvarter, passere, kors, kryss, overgå, stans, krenke, skritt, avbrytelse, bryte, passerseddel, fottrinn, brekke, bryter, krenker, i strid

enfreindre en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
uppehåll, hybrid, rast, räcka, kors, bryta, krossa, överskrida, korsa, avbrott, störa, benbrott, förflyta, steg, övergå, brott, kränka, bryter, bryta mot, bryter mot

enfreindre en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
taittaa, paisutella, risteyttäminen, väliaika, loukata, kiistää, taittuma, hybridisointi, ylittää, alentaa, astua, kertoa, viettää, erottautua, kajota, sortua, rikkoa, rikkovat, riko, loukkaa

enfreindre en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
skridt, overgå, afbrydelse, kryds, brud, pause, trin, gang, brække, kors, overtræder, krænker, krænke, strid, i strid

enfreindre en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
uplynout, překřížení, vynést, překonávat, předčit, nadsazovat, šikmý, zničit, odhlasovat, průsmyk, křížek, zapsat, vynikat, překračovat, schválit, zlomit, porušit, porušovat, porušují, porušuje, v rozporu

enfreindre en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
gwałcić, rozrywać, centra, przeżegnać, odzwyczaić, bocznik, przepustka, wyłamać, ferie, rozbicie, wyrwać, pokreślić, przerzucić, krzyżówka, rozbijać, podanie, naruszać, pogwałcić, narusza, naruszają

enfreindre en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
tízperc, terpesztávolság, réteghiány, jövesztés, törvényszegés, bosszúság, kereszténység, összepaktálás, felüljáró, engedély, sansz, passzolás, baki, diagonális, levizsgázás, omlasztás, megsért, sértik, megsértik, megsérti, sértheti

enfreindre en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
adım, çaprazlamak, kırmak, yıkmak, haç, kırma, çarmıh, kırılmak, ara, teneffüs, kesilme, bozmak, olmak, ihlal etmek, ihlal, aykırı, ihlal eden, çiğneyici

enfreindre en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
διασχίζω, διάλλειμα, γέμισμα, υπερβαίνω, αθετώ, περνώ, παραβιάζω, κυκλοφορώ, βηματίζω, υπερακοντίζω, βήμα, σπάζω, ξεπερνώ, αντεπίθεση, στενά, παραβαίνω, παραβιάζουν, παραβιάζει, παραβίαση, παραβιάσει, παραβίαζε

enfreindre en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
порушувати, порушити, переміна, переважити, інфраструктура, переступити, перевершувати, суперечити, побити, переступіть, перевищувати, перетинати, перевищити, перейдіть, переходити, перебільшувати, порушуватиме, порушуватимуть

enfreindre en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
thyej, kaloj, shkel, qafë, kryq, pushim, dhunojnë, shkelin, shkelte, shkelë

enfreindre en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
хибрид, нарушат, злоупотребление, проход, нарушило, нарушават, наруши, нарушавате, нарушава

enfreindre en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
прыстань, адбыцца, прыходзiць, парушаць, парушыць

enfreindre en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ülekäigusild, murrang, sööt, kõnnak, kahjustama, viadukt, rist, samm, ristama, ristsööt, rikkuma, murdma, rikuvad, rikkuda, riku, vastuolus

enfreindre en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
prestup, prekinuti, premašiti, prelaziti, ukrštanje, zlostavljati, preći, kršiti, dodavanje, razbijati, prekršiti, napredak, prijelom, poprečnih, ljutit, posegnuti, povrijediti, krše, krši

enfreindre en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
skerast, hrökkva, framhjá, brotna, kross, ganga, fara, bila, argur, brjóta, brjóta í bága, brjóta gegn, brjóta í bága við, að brjóta í bága

enfreindre en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
crux, obduco, rumpo, quasso

enfreindre en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
laužti, pauzė, eisena, pertrauka, kryžius, žingsnis, pažeisti, pažeidžia, nepažeidžia, pažeistų, nepažeistų

enfreindre en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
pauze, lūzums, krustiņš, notikt, krustojums, solis, soļi, pārtraukt, pārtraukums, pakāpiens, sasist, pārkāpt, pārkāpj, pārkāptu, pārkāpti, pārkāpts

enfreindre en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
крстот, чекорот, прекршат, прекршуваат, наруши, крши, кршат

enfreindre en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
trece, întrerupere, fractură, traversa, ruptură, sparge, pauză, hibrid, antract, pas, cruce, viola, încalcă, încălca, incalca, încalce

enfreindre en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
križ, zlomiti, porušit, podání, porušení, zlomit, lom, kršiti, kršite, kršijo, kršili, kršil

enfreindre en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
prerušiť, porušení, lom, porušiť, krok, prekročiť, porušovať, narušiť, porušeniu, k porušeniu

Le sens et "utilisation de": enfreindre

verb
  • Ne pas respecter (un règlement, une loi). - Enfreindre une directive, un ordre .

Statistiques de popularité: enfreindre

Les plus recherchés par villes

Paris

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne

Mots aléatoires