Mot: enfreindre
Catégorie: enfreindre
Références, Arts et divertissements, Justice et administrations
Mots associés / Définition (def): enfreindre
enfreindre anglais, enfreindre antonymes, enfreindre au présent, enfreindre conjugaison, enfreindre espagnol, enfreindre grammaire, enfreindre la loi, enfreindre la loi en anglais, enfreindre les lois, enfreindre les règles, enfreindre mots croisés, enfreindre signification, enfreindre synonyme, enfreindre traduction espagnol
Synonyme: enfreindre
casser, violer, tuer, abroger, éradiquer, opérer, contrevenir, éliminer, arracher, supprimer, extirper, déraciner, annuler, retourner, abolir, briser, transgresser, rompre, attaquer, abuser de
Mots croisés: enfreindre
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - enfreindre: 10
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 4
Nombre de lettres du mot - enfreindre: 10
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 4
Traductions: enfreindre
enfreindre en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
transgress, infringe, transcend, encroach, trespass, disobey, overdraw, violate, overpass, contravene, exceed, stride, overstep, cross, pass, break, infringing
enfreindre en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
sobrepasar, sobrar, pasar, descanso, fracturar, intermisión, sobrepujar, paso, entregar, fractura, rotura, dar, adelantar, recreación, violar, infringir, violaría, violan, violando
enfreindre en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
pass, abbruch, besitzstörung, übertreffen, flankenball, zuwider, vergehen, quer, stattfinden, verdrießlich, arbeitsgang, bresche, unterbrechen, ausscheiden, annäherungsversuch, vorbeigehen, verletzen, verletzt, verstoßen, zu verletzen
enfreindre en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
incrociare, fracassare, lasciapassare, violare, infrangere, trascorrere, croce, schiantare, rompere, pausa, attraversare, passaggio, oltrepassare, rottura, interruzione, accavallare, violare le, violano, viola, violare la
enfreindre en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
vir, transgredir, superar, pausa, escavar, trespassar, abrir, atravessar, passar, cruz, exceder, trincheira, falha, brecha, fenda, ultrapassar, violar, violam, viole, violem, violar a
enfreindre en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
breuk, overtreffen, aanreiken, gaping, onderbreking, scheuren, doorbreken, schrijden, bres, pas, schenden, overtroeven, tred, afbreken, kruis, doorgeven, overtreden, in strijd, strijd zijn, strijd met
enfreindre en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
задержка, умалчивать, скреститься, перерывать, разрываться, пройти, сдавать, перешагнуть, продернуть, распевать, переломаться, пропустить, ломаться, проход, минуть, ломить, нарушать, нарушают, нарушает, нарушить, нарушения
enfreindre en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
pause, avbryte, brudd, frikvarter, passere, kors, kryss, overgå, stans, krenke, skritt, avbrytelse, bryte, passerseddel, fottrinn, brekke, bryter, krenker, i strid
enfreindre en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
uppehåll, hybrid, rast, räcka, kors, bryta, krossa, överskrida, korsa, avbrott, störa, benbrott, förflyta, steg, övergå, brott, kränka, bryter, bryta mot, bryter mot
enfreindre en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
taittaa, paisutella, risteyttäminen, väliaika, loukata, kiistää, taittuma, hybridisointi, ylittää, alentaa, astua, kertoa, viettää, erottautua, kajota, sortua, rikkoa, rikkovat, riko, loukkaa
enfreindre en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
skridt, overgå, afbrydelse, kryds, brud, pause, trin, gang, brække, kors, overtræder, krænker, krænke, strid, i strid
enfreindre en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
uplynout, překřížení, vynést, překonávat, předčit, nadsazovat, šikmý, zničit, odhlasovat, průsmyk, křížek, zapsat, vynikat, překračovat, schválit, zlomit, porušit, porušovat, porušují, porušuje, v rozporu
enfreindre en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
gwałcić, rozrywać, centra, przeżegnać, odzwyczaić, bocznik, przepustka, wyłamać, ferie, rozbicie, wyrwać, pokreślić, przerzucić, krzyżówka, rozbijać, podanie, naruszać, pogwałcić, narusza, naruszają
enfreindre en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
tízperc, terpesztávolság, réteghiány, jövesztés, törvényszegés, bosszúság, kereszténység, összepaktálás, felüljáró, engedély, sansz, passzolás, baki, diagonális, levizsgázás, omlasztás, megsért, sértik, megsértik, megsérti, sértheti
enfreindre en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
adım, çaprazlamak, kırmak, yıkmak, haç, kırma, çarmıh, kırılmak, ara, teneffüs, kesilme, bozmak, olmak, ihlal etmek, ihlal, aykırı, ihlal eden, çiğneyici
enfreindre en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
διασχίζω, διάλλειμα, γέμισμα, υπερβαίνω, αθετώ, περνώ, παραβιάζω, κυκλοφορώ, βηματίζω, υπερακοντίζω, βήμα, σπάζω, ξεπερνώ, αντεπίθεση, στενά, παραβαίνω, παραβιάζουν, παραβιάζει, παραβίαση, παραβιάσει, παραβίαζε
enfreindre en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
порушувати, порушити, переміна, переважити, інфраструктура, переступити, перевершувати, суперечити, побити, переступіть, перевищувати, перетинати, перевищити, перейдіть, переходити, перебільшувати, порушуватиме, порушуватимуть
enfreindre en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
thyej, kaloj, shkel, qafë, kryq, pushim, dhunojnë, shkelin, shkelte, shkelë
enfreindre en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
хибрид, нарушат, злоупотребление, проход, нарушило, нарушават, наруши, нарушавате, нарушава
enfreindre en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
прыстань, адбыцца, прыходзiць, парушаць, парушыць
enfreindre en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ülekäigusild, murrang, sööt, kõnnak, kahjustama, viadukt, rist, samm, ristama, ristsööt, rikkuma, murdma, rikuvad, rikkuda, riku, vastuolus
enfreindre en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
prestup, prekinuti, premašiti, prelaziti, ukrštanje, zlostavljati, preći, kršiti, dodavanje, razbijati, prekršiti, napredak, prijelom, poprečnih, ljutit, posegnuti, povrijediti, krše, krši
enfreindre en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
skerast, hrökkva, framhjá, brotna, kross, ganga, fara, bila, argur, brjóta, brjóta í bága, brjóta gegn, brjóta í bága við, að brjóta í bága
enfreindre en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
crux, obduco, rumpo, quasso
enfreindre en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
laužti, pauzė, eisena, pertrauka, kryžius, žingsnis, pažeisti, pažeidžia, nepažeidžia, pažeistų, nepažeistų
enfreindre en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
pauze, lūzums, krustiņš, notikt, krustojums, solis, soļi, pārtraukt, pārtraukums, pakāpiens, sasist, pārkāpt, pārkāpj, pārkāptu, pārkāpti, pārkāpts
enfreindre en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
крстот, чекорот, прекршат, прекршуваат, наруши, крши, кршат
enfreindre en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
trece, întrerupere, fractură, traversa, ruptură, sparge, pauză, hibrid, antract, pas, cruce, viola, încalcă, încălca, incalca, încalce
enfreindre en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
križ, zlomiti, porušit, podání, porušení, zlomit, lom, kršiti, kršite, kršijo, kršili, kršil
enfreindre en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
prerušiť, porušení, lom, porušiť, krok, prekročiť, porušovať, narušiť, porušeniu, k porušeniu
Le sens et "utilisation de": enfreindre
verb
- Ne pas respecter (un règlement, une loi). - Enfreindre une directive, un ordre .
Statistiques de popularité: enfreindre
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires