Mot: excusé

Catégorie: excusé

Références, Arts et divertissements, Individus et société

Mots associés / Définition (def): excusé

excuse absence, excuse absence cours, excuse antonymes, excuse bidon, excuse de dev, excuse de minorité, excuse de retard, excuse grammaire, excuse me, excuse moi, excuse mots croisés, excuse my french, excuse pour pas aller en cours, excuse pour sortir, excuse retard, excuse signification, excuse synonyme, excuse tarot, excuse travail, excuses, french montana, l excuse, la belle excuse, lettre de excuse, lettre excuse, trouver une excuse, une excuse

Synonyme: excusé

apologie, prétexte, flic, policier, sommet, cheville, piquet, patère, fiche, piton, appel, argument, supplication, allégation, alibi, justification, excuses, défense, prétention, appréciation, valorisation, hausse, conscience, remerciement

Mots croisés: excusé

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - excusé: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3

Traductions: excusé

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
vindication, apologize, evasion, sorry, exculpation, plea, justification, self-justification, excuse, apology, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
defensa, evasión, disculpa, disculpar, indultar, dispensar, excusa, subterfugio, eximir, súplica, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
berechtigung, bedauernd, beklagenswert, entschuldigen, verzeihen, entschuldigung, plädoyer, bedauere, bitte, gesuch, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
perdonare, condonare, scusarsi, scusare, afflitto, discolpa, scusa, appello, deplorevole, richiesta, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
escusar, justificar, desculpe-se, dispensar, desculpa, excursão, satisfação, desculpar, pretexto, desculpas, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
vergeven, rechtvaardiging, verschonen, alibi, betreurenswaardig, pleiten, verontschuldiging, excuseren, verontschuldigen, excuus, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
защищать, оборона, причина, извинение, алиби, приносить, освобождение, избежание, прощать, выравнивание, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
unnskylde, lei, unnskyldning, bønn, unnskyldning for, unnskyldn, unnskyldningen, påskudd
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
alibi, förlåta, undanflykt, försvar, ursäkta, ursäkt, avbön, ledsen, ursäkt för, ursäkten, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
huuto, masentava, sietää, veruke, oikeutus, puhevalta, puolustuspuhe, anomus, alibi, karmea, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
undskylde, alibi, bedrøvet, undskyldning, undskyldning for, påskud
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
omlouvat, soud, omluva, smutný, ospravedlnění, vyhnutí, obrana, promíjet, odpustit, ospravedlnit, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
przykry, justować, wytłumaczenie, obchodzenie, rehabilitacja, wybaczyć, proces, przepraszać, smutny, pretekst, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
megkerülés, indoklás, sajnálom, máshollét, alibi, kijátszás, visszakövetelés, bocsánatkérés, kitérés, mentség, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
rica, bahana, acıklı, özür, bahane, mazeret, bir bahane, mazereti
Dictionnaire:
grec
Traductions:
αφορμή, περιστροφή, τεκμηρίωση, αιτιολογία, συγχωρώ, έκκληση, συγνώμη, δικαιολογία, άλλοθι, συγγνώμη, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
смутний, перепросити, хворий, алібі, законно, вибачтеся, похмурий, пробачення, драматурги, захищати, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
justifikim, arsyetim, justifikim i, justifikim për, shfajësim
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
оправдание, извинение, повод, претекст
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
апраўданне, апраўданьне, апраўдання
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
õigustus, kõrvalepõiklemine, andekspaluv, vabandama, rööpjoondus, põhjendus, süüdlaslik, vastulause, vabandus, ettekääne, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
opravdanje, izlika, odbrana, odstupanje, alibi, molba, opravdati, pravdanje, isprika, žalosna, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
afsaka, afsökun, afsökun fyrir, afsökun til
Dictionnaire:
latin
Traductions:
excuso
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atsiprašyti, atsiprašymas, liūdnas, alibi, pasiteisinimas, pretekstas, dingstis, pateisinimu, pateisinti
Dictionnaire:
letton
Traductions:
bēdīgs, attaisnojums, skumjš, atvainošanās, alibi, attaisnojumu, attaisnojuma, iegansts
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
оправдување, изговор, оправдание, е оправдување, изговор за
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
scuza, scuz, scuză, jalnic, alibi, scuze, o scuză, pretext, scuză pentru
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
žal, alibi, oprosti, oprostiti, oprostite, izgovor, opravičilo, opravičila, izgovora
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
ľutovať, ospravedlniť, únik, vyhnutí, alibi, pardon, ospravedlnenie, obhajovať, omluva, výhovorka, ...

Le sens et "utilisation de": excusé

noun
  • Raison apportée pour se faire pardonner, pour se justifier. - Tu es en retard et ton excuse n’est pas valable .
  • Regret exprimé à quelqu’un pour l’avoir ennuyé, gêné, offensé. - Je te fais mes excuses pour cette méprise .
verb
  • Présenter des excuses. - Son enthousiasme excuse ses excès .
  • Prévenir d’une absence. - On a excusé son absence .

Statistiques de popularité: excusé

Les plus recherchés par villes

Annecy, Paris, Verrières-le-Buisson, Les Salles-sur-Verdon, Courbevoie

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Lorraine, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Nord-Pas-de-Calais

Mots aléatoires