Mot: excusé

Catégorie: excusé

Références, Arts et divertissements, Individus et société

Mots associés / Définition (def): excusé

excuse absence, excuse absence cours, excuse antonymes, excuse bidon, excuse de dev, excuse de minorité, excuse de retard, excuse grammaire, excuse me, excuse moi, excuse mots croisés, excuse my french, excuse pour pas aller en cours, excuse pour sortir, excuse retard, excuse signification, excuse synonyme, excuse tarot, excuse travail, excuses, french montana, l excuse, la belle excuse, lettre de excuse, lettre excuse, trouver une excuse, une excuse

Synonyme: excusé

apologie, prétexte, flic, policier, sommet, cheville, piquet, patère, fiche, piton, appel, argument, supplication, allégation, alibi, justification, excuses, défense, prétention, appréciation, valorisation, hausse, conscience, remerciement

Mots croisés: excusé

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - excusé: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3

Traductions: excusé

excusé en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
vindication, apologize, evasion, sorry, exculpation, plea, justification, self-justification, excuse, apology, alibi, excuses

excusé en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
defensa, evasión, disculpa, disculpar, indultar, dispensar, excusa, subterfugio, eximir, súplica, disculparse, coartada, justificación, excusar, perdonar, lamentable, pretexto, excusa de, excusas, excusa para

excusé en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
berechtigung, bedauernd, beklagenswert, entschuldigen, verzeihen, entschuldigung, plädoyer, bedauere, bitte, gesuch, befürwortung, vergeben, einspruch, justierung, ausflucht, alibi, Entschuldigung, Ausrede, Vorwand

excusé en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
perdonare, condonare, scusarsi, scusare, afflitto, discolpa, scusa, appello, deplorevole, richiesta, alibi, giustificazione, pretesto, scuse

excusé en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
escusar, justificar, desculpe-se, dispensar, desculpa, excursão, satisfação, desculpar, pretexto, desculpas, desculpa de, escusa

excusé en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
vergeven, rechtvaardiging, verschonen, alibi, betreurenswaardig, pleiten, verontschuldiging, excuseren, verontschuldigen, excuus, jammerlijk, voorwendsel, excuus om

excusé en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
защищать, оборона, причина, извинение, алиби, приносить, освобождение, избежание, прощать, выравнивание, жалоба, оправдывать, плачевный, жалкий, освободить, довод, оправдание, оправданием, повод, оправдания, предлог

excusé en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
unnskylde, lei, unnskyldning, bønn, unnskyldning for, unnskyldn, unnskyldningen, påskudd

excusé en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
alibi, förlåta, undanflykt, försvar, ursäkta, ursäkt, avbön, ledsen, ursäkt för, ursäkten, förevändning, vändning

excusé en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
huuto, masentava, sietää, veruke, oikeutus, puhevalta, puolustuspuhe, anomus, alibi, karmea, onneton, kikka, päästää, perustelu, puolustaa, katuvainen, tekosyy, tekosyynä, tekosyytä, tekosyyn, verukkeena

excusé en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
undskylde, alibi, bedrøvet, undskyldning, undskyldning for, påskud

excusé en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
omlouvat, soud, omluva, smutný, ospravedlnění, vyhnutí, obrana, promíjet, odpustit, ospravedlnit, pře, osvobození, důvod, záminka, prominout, odůvodnění, výmluva, omluvou, výmluvu

excusé en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
przykry, justować, wytłumaczenie, obchodzenie, rehabilitacja, wybaczyć, proces, przepraszać, smutny, pretekst, apologia, unikanie, uniknięcie, uzasadnienie, zwalniać, omijanie, wymówka, usprawiedliwienie, usprawiedliwiać

excusé en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
megkerülés, indoklás, sajnálom, máshollét, alibi, kijátszás, visszakövetelés, bocsánatkérés, kitérés, mentség, kifogás, ürügy, ürügyet, mentséget

excusé en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
rica, bahana, acıklı, özür, bahane, mazeret, bir bahane, mazereti

excusé en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
αφορμή, περιστροφή, τεκμηρίωση, αιτιολογία, συγχωρώ, έκκληση, συγνώμη, δικαιολογία, άλλοθι, συγγνώμη, υπεράσπιση, υπεκφυγή, δικαιολογία για, πρόσχημα, πρόφαση

excusé en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
смутний, перепросити, хворий, алібі, законно, вибачтеся, похмурий, пробачення, драматурги, захищати, звільняти, простіть, обхід, вибачення, оправдання, простите, виправдання

excusé en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
justifikim, arsyetim, justifikim i, justifikim për, shfajësim

excusé en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
оправдание, извинение, повод, претекст

excusé en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
апраўданне, апраўданьне, апраўдання

excusé en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
õigustus, kõrvalepõiklemine, andekspaluv, vabandama, rööpjoondus, põhjendus, süüdlaslik, vastulause, vabandus, ettekääne, alibi, palve, andeks, vabandust, ettekäändena, vabanduseks, vabandusena

excusé en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
opravdanje, izlika, odbrana, odstupanje, alibi, molba, opravdati, pravdanje, isprika, žalosna, utaja, zabrinut, oprostite, poravnavanje, dokaz, zaštita, izgovor, opravdanja

excusé en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
afsaka, afsökun, afsökun fyrir, afsökun til

excusé en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
excuso

excusé en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atsiprašyti, atsiprašymas, liūdnas, alibi, pasiteisinimas, pretekstas, dingstis, pateisinimu, pateisinti

excusé en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
bēdīgs, attaisnojums, skumjš, atvainošanās, alibi, attaisnojumu, attaisnojuma, iegansts

excusé en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
оправдување, изговор, оправдание, е оправдување, изговор за

excusé en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
scuza, scuz, scuză, jalnic, alibi, scuze, o scuză, pretext, scuză pentru

excusé en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
žal, alibi, oprosti, oprostiti, oprostite, izgovor, opravičilo, opravičila, izgovora

excusé en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
ľutovať, ospravedlniť, únik, vyhnutí, alibi, pardon, ospravedlnenie, obhajovať, omluva, výhovorka, ospravedlnenie sa

Le sens et "utilisation de": excusé

noun
  • Raison apportée pour se faire pardonner, pour se justifier. - Tu es en retard et ton excuse n’est pas valable .
  • Regret exprimé à quelqu’un pour l’avoir ennuyé, gêné, offensé. - Je te fais mes excuses pour cette méprise .
verb
  • Présenter des excuses. - Son enthousiasme excuse ses excès .
  • Prévenir d’une absence. - On a excusé son absence .

Statistiques de popularité: excusé

Les plus recherchés par villes

Annecy, Paris, Verrières-le-Buisson, Les Salles-sur-Verdon, Courbevoie

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Lorraine, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Nord-Pas-de-Calais

Mots aléatoires