Mot: léguer

Catégorie: léguer

Finance, Références, Immobilier

Mots associés / Définition (def): léguer

lécher traduction, léguer antonymes, léguer définition, léguer en anglais, léguer grammaire, léguer l'usufruit, léguer mots croisés, léguer nom, léguer signification, léguer son corps à la science, léguer synonyme, léguer un héritage, léguer un terrain, léguer verbe

Synonyme: léguer

donner, laisser, transmettre, fournir, partir, communiquer, apporter, entendre, accorder, vouloir, déterminer, désirer, aller faire, léguer qch à qn, concevoir, inventer, tramer, régler, s'établir, s'installer, résoudre, trancher

Mots croisés: léguer

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - léguer: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3

Traductions: léguer

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
bequest, bequeath, leave, will, devise, pass, pass on
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
permiso, marcharse, voluntad, abandonar, legado, desamparar, dejar, salir, querer, idear, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
abschied, legat, lassen, abreisen, werden, verlassen, hinterlassen, trennung, scheiden, vermachen, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
consenso, permesso, licenza, arbitrio, lascito, lasciare, volere, separazione, eredità, beneplacito, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
licença, testamento, legar, abalar, vontade, sair, querer, couro, deixar, partir, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
wilsbeschikking, verbond, verlof, fiat, testament, zin, nalaten, wil, afreizen, scheiding, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
недоговаривать, выбыть, дозволение, переезжать, желать, заставлять, вылететь, желание, решимость, энтузиазм, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
forlate, permisjon, testamentere, vilje, avskjed, etterlate, tenke ut, utarbeide, tenke, utvikle, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
tillåtelse, avgå, vilja, utforma, utarbeta, fram, ta fram, tänka
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
poistua, tulee, erottaminen, loma, lähteä, jättää, unohtaa, tahtoa, testamentti, lupa, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
afgå, forlade, løslade, vilje, tilladelse, udtænke, udarbejde, udforme, udvikle, at udarbejde
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
ochota, svolení, žádost, opustit, rozloučení, odjíždět, nechat, dědictví, zapomenout, vyjít, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
zostawić, odjechać, pozostawić, schodzić, przekazać, chcieć, wyjść, pożegnanie, wyjechać, porzucać, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
búcsú, kívánság, dolgozzon, dolgozzon ki, dolgozzanak ki, dolgozzanak, kidolgozása
Dictionnaire:
turc
Traductions:
rıza, izin, müsaade, irade, istek, ayrılma, kalkmak, tasarlamak, hazırlamak, bulmak, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
κληροδοτώ, θέληση, παρατάω, φεύγω, διαθήκη, παραιτούμαι, προαίρεση, επινοήσει, επινοήσουν, εκπονήσει, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
заповідати, спадщина, спадщину, шкіроподібний, впертий, умисний, твердий, свавільний, спадок, норовливий, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
largohem, lë, ndahem, lë me testament, shpik, sajimin, sajimin e, të lë me testament
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
воля, изработят, разработят, измислят, изработи, разработи
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
хацець, распрацоўваць, распрацо, распрацо ¢
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
tahe, william, saama, pärandama, luba, kavandama, töötada, töötada välja, välja töötada, kavandada
Dictionnaire:
croate
Traductions:
oporuka, zaviještati, ostaviti, ostavština, želja, hoću, hoćeš, otići, ćete, htijenje, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
frí, vilja, fara, móta, hugsa, að móta, hugsa upp
Dictionnaire:
latin
Traductions:
egredior, licentia, voluntas, volo
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
užrašyti, valia, sugalvoti, parengti, sukurti, kurti, sukuria
Dictionnaire:
letton
Traductions:
testaments, griba, atvaļinājums, izdomāt, izgudrot, izstrādāt, izstrādā, jāizstrādā
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
планирам, изнајдеме, осмисли, изготват, изработат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
voie, voinţă, concediu, permisie, pleca, moştenire, testament, concepe, elaboreze, elabora, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
oditi, opustit, pustiti, volno, oblikovati, oblikujejo, oblikuje, zasnovati, izdelajo
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
rozlúčenie, rozhodnutí, ochotu, opustiť, dovolená, vymyslieť

Le sens et "utilisation de": léguer

verb
  • Être cédé par testament. - Sa marraine lui a légué une bague .
  • Être transmis. - Léguer le désir d’entreprendre, d’oser à ses enfants .

Statistiques de popularité: léguer

Les plus recherchés par villes

Rennes, Paris

Les plus recherchés par régions

Bretagne, Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne

Mots aléatoires