Mot: liaison

Catégorie: liaison

Informatique et électronique, Marchés commerciaux et industriels, Voyages

Mots associés / Définition (def): liaison

cahier de liaison, fiche de liaison, liaison antonymes, liaison covalente, liaison dangereuse, liaison de van der waals, liaison fatale, liaison grammaire, liaison hollande, liaison hydrogène, liaison ionique, liaison mahjong, liaison mots croisés, liaison mécanique, liaison peptidique, liaison signification, liaison sociale, liaison synonyme, liaison équipotentielle, mot de liaison, mot liaison anglais, mots de liaison, mots liaison anglais

Synonyme: liaison

amant, intimité, lien, connexion, correspondance, contact, abord, trajet, route, itinéraire, chemin, cravate, attache, cordon, lacet, crampon, obligation, bon, engagement, titre, relation, rapport, chaînon, jonction, insulte, atteinte, calomnie, affront, tache, affaire, aventure, collage, ligature

Mots croisés: liaison

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - liaison: 7
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 4

Traductions: liaison

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
fasten, association, relationship, merger, joint, tie, link, juncture, join, connexion, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
enlace, parentesco, corbata, fusión, amarrar, contactar, articulación, abrochar, anudar, nudo, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
verschmelzung, fuge, schlips, kontaktmann, beziehung, trennfuge, bürgschaft, verbundenheit, finale, verwandtschaft, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
articolazione, unire, vincolare, unione, stretto, giunzione, associare, parentado, cucire, lega, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
ligar, gravata, adesão, contacto, prender, relacionamento, comunicação, acontecimento, travar, fim, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
vastleggen, voeling, fixeren, aanraking, binding, vouw, fusie, familiebetrekking, mededeling, conjunctie, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
ассоциация, соединять, спертый, приближенный, общий, свинчивать, наращивание, скрепа, приобщаться, кольцо, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
kommunikasjon, forbinde, berøring, pakt, fusjon, nær, kontakt, lukke, forening, stenge, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
länk, nära, skarv, förbund, foga, söm, meddelande, kommunikation, gemensam, umgänge, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
kravatti, yhdistys, ammattiyhdistys, side, fuusio, kosketus, kytkentä, sopimus, kurttu, kietoa, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
binde, bånd, knytte, forening, fælles, lukke, beretning, slips, nær, forbinde, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
přikázat, navázat, zapojení, obligace, kombinace, pouto, sdružit, sdružení, úpis, zpráva, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
relacja, styk, kontaktować, sytuacja, nawiązanie, asocjacja, utrudnienie, zremisować, utrwalenie, zamykać, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
telér, megbetegedés, eresztés, nyélbeillesztés, ragaszkodás, kapcsolódás, ácsolatkötés, titoktartó, zsineg, társas, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
bağ, birleştirmek, olay, çiftleşme, karık, kapamak, ilişki, kapanmak, eklem, değme, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
αποπνιχτικός, ανταπόκριση, κοντά, κοινός, επισυνάπτω, σωματειακός, βιβλιοδετώ, κρίκος, σύμφωνο, κολλητός, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
спілка, бона, затримувати, замкніться, згода, договір, зв'язок, бацилоносій, стискати, зв'язаний, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
martesa, lidhje, afërt, përfshihem, bashkim, lidh, mbyll, afër, pranë, lidhja, ...
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
звено, отношение, комуникация, прикрепения, асоциация, брак, общество, укрепление, общение, връзка, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
абавязак, агароджа, скончыць, блiзко, закрыты, колца, щлюб, зачыняць, спасылка, спасылка Калі
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
suhe, assotsiatsioon, konsolideerumine, seos, konjunktsioon, liigend, liit, kautsjon, manus, vahekord, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
predavanje, konsolidacija, veza, završiti, neprivlačan, pridavati, kombinaciji, priključak, trgovanje, pridodati, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
samtenging, binda, bindi, samvirkur, hálsbindi, bandaleg, nálægt, náinn, gatnamót, hnýta, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
foedus, congregatio, communis, committo, propter, congressus, propinquus, conventio, pactum, commisceo, ...
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atvejis, užversti, atidus, rišti, proga, kontaktas, raukšlė, santuoka, asociacija, sąjunga, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
piestiprināt, rieva, tuvs, pievērst, saistīties, kaklasaite, laulība, locītava, sakari, savienot, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
шевот, комуникација, парење, брак, копулација, линк, врска, врската, линкот, копчето
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
adeziune, rudenie, comun, comunicaţii, unire, lega, cravată, cauţiune, final, relaţie, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
spojit, odbor, kontakt, spočitost, zaključiti, bon, spoj, koitus, zapreti, kravata, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
spojiť, koitus, šev, kontaktujte, spoj, vzťah, kontakt, výčap, súvislosť, spolupráce, ...

Le sens et "utilisation de": liaison

noun
  • Association, enchaînement entre deux mots. - Quand on prononce les (z) amis, on fait une liaison entre l’article et le nom .
  • Communication. - Nous sommes en liaison étroite .
  • Intrigue amoureuse. - Avoir une liaison avec un poète .

Statistiques de popularité: liaison

Les plus recherchés par villes

Villeurbanne, Brest, Versailles, Grenoble, Paris

Les plus recherchés par régions

Bretagne, Rhône-Alpes, Pays de la Loire, Alsace, Midi-Pyrénées

Mots aléatoires