Mot: ornière

Catégorie: ornière

Références, Marchés commerciaux et industriels

Mots associés / Définition (def): ornière

ornière antonymes, ornière cheval, ornière cnrtl, ornière de vie, ornière définition, ornière définition français, ornière définition larousse, ornière grammaire, ornière mots croisés, ornière pour chevaux, ornière rimbaud, ornière signification, ornière synonyme, ornière wikipedia

Synonyme: ornière

rut, routine

Mots croisés: ornière

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - ornière: 7
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 4

Traductions: ornière

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
mark, track, hint, trail, footprint, footstep, rail, clue, vestige, trace, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
impresión, sendero, sugerir, seña, estela, consejo, señal, surco, carril, tirar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
anzeichen, abdruck, fährte, jagen, pfad, geländer, spur, fleck, tritt, reling, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
pista, parapetto, tracciare, traccia, marchio, vestigio, rintracciare, affisso, segno, sentiero, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
rastrear, sugestão, linha, ponto, mula, ver, aceno, margem, guisado, marcar, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
rail, leuning, tekenen, sein, aftekenen, voetspoor, schrede, wenk, spoor, baan, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
характеризовать, перекладина, дорога, следить, помечать, жаловаться, остаток, ступенька, признак, гусеница, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
skritt, markere, rekkverk, brunst, merke, sti, fotspor, far, spor, fottrinn, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
poäng, markera, väg, vink, märke, spåra, skylt, räcke, skena, reling, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
häive, askelmitta, aidake, piiru, luhtakana, polku, osoitus, hiven, vihjaus, merkitä, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
vink, karakter, skinne, mærke, trin, tegn, skure, samme skure, brunsten, rut, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
brázda, pěšina, razítkovat, pokyn, označení, naznačit, rutina, poznamenat, čára, známka, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
bieżnia, napomknięcie, oznaczać, przebąkiwać, wyśledzenie, odszukać, klucz, szlak, niedomówienie, śledzić, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
osztályzat, gombolyag, sín, csökevény, lábnyom, kerékvágás, kézjegy, sínpár, pálya, koslatás, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
ray, tırabzan, işaret, patika, marka, baha, adim, iz, belirti, çizmek, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
πίστα, αυλάκι, ίχνη, κλειδί, βαθμός, σημειώνω, υπόλειμμα, ίχνος, υπαινιγμός, σημαίνω, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
доказ, борозна, протоптати, фальц, морський, встановити, підніжок, доріжка, нить, крок, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
gjurmë, ulluk, zakon, vijë, periudhë e afshit, vazhdë
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
след, коловоз, рът, рутина, на коловози
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
сьтежачка, каляіна, каляя, СЬЦЯЖЫНКА
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
näpunäide, teekonnajoon, järgnema, jälg, mark, hinne, rada, käsipuu, indlema, samm, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
žig, otisak, žlijebi, nagovijestiti, perforacija, savjet, utor, proba, izbrazdati, praćenje, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
fótspor, auðkenna, braut, einkenni, einkunn, bending, Rut
Dictionnaire:
latin
Traductions:
nota, vestigium, signum, macula
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
vytis, požymis, ženklas, bėgis, kelias, turėklas, žingsnis, raktas, pažymys, skersinis, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
novērtējums, sliede, pakāpiens, soļi, pakaramais, šķērskoks, vajāt, pazīme, atzīme, riests, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
чекорот, рутина, бразда, познатото, колосек
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
notă, prost, urm, potecă, urmă, şină, pas, semn, șanț, rut, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
označit, rutina, proga, marka, pot, marek, známka, stopa, brázda, značka, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
známka, značka, marka, rutina, klíč, brázda, označiť, narážka, dráha, trať, ...

Le sens et "utilisation de": ornière

noun
  • Trace profonde d’un chemin causée par le passage des roues. - « La voiture roulait dans les ornières parallèles pétrifiées par les premiers froids, entre les broutilles uniformément rousses des fossés »
  • Routine. - Il est difficile parfois de sortir de l’ornière .

Statistiques de popularité: ornière

Les plus recherchés par villes

Paris

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne

Mots aléatoires