Mot: refuge

Catégorie: refuge

Hobbies et loisirs, Animaux et animaux de compagnie, Individus et société

Mots associés / Définition (def): refuge

association le refuge, le refuge, refuge animaux, refuge antonymes, refuge chat, refuge chien, refuge de carros, refuge de l'arche, refuge de nargis, refuge du gouter, refuge du promontoire, refuge gouter, refuge grammaire, refuge info, refuge landerneau, refuge mots croisés, refuge pour animaux, refuge pour chien, refuge promontoire, refuge reims, refuge signification, refuge spa, refuge synonyme, spa, spa refuge

Synonyme: refuge

ressource, aide, recours, port, sphère, havre, sanctuaire, asile, abri, sécurité, terrier, dissimulation, occultation, volée de coups, acte de cacher, correction, retraite, cachette, recul, repli, reculade, tanière, protection, appentis, baraque, planque

Mots croisés: refuge

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - refuge: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3

Traductions: refuge

refuge en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
haven, harbour, sanctuary, harbourage, refuge, asylum, retreat, shelter, hideaway

refuge en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
refugio, retirada, recular, retirarse, asilo, albergue, abrigo, amparo, puerto, cobijo, acogida, hospicio, amparar, refugiarse, refugio de, refugió, de refugio

refuge en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
herberge, unterstand, refugium, obdach, heiligtum, schutzdach, zurücktreten, schutzhütte, zufluchtsort, schutz, asyl, unterschlupf, rückzug, zuflucht, heim, schuppen, Zuflucht, Schutz, Refugium, Zufluchtsort, Schlupf

refuge en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
ritirata, retrocedere, ricoverare, ospizio, indietreggiare, asilo, riparo, ritiro, ricovero, ritirarsi, rifugio, salvagente, Rifugi, rifugiarsi, rifugia, rifugiò

refuge en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
refrigerador, aconchegar, escudo, refúgio, asilo, âncora, albergue, abrigo, guarida, abrigar, remontar, recuo, refúgios, abrigos, porto, retraçar, refugiar, refugio, o refúgio

refuge en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
terugtrekken, kazemat, terugkrabbelen, toevluchtsoort, asiel, vluchtheuvel, beschutting, heiligdom, onderkomen, schuilplaats, toevluchtsoord, toevluchtsgebied, haven, heenkomen, toeverlaat, reservaat, toevlucht, wijkplaats

refuge en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
гавань, отступать, святыня, таить, святилище, отступление, пятиться, ретироваться, укрытие, последовать, отступить, водиться, убежище, пристанище, приют, уйти, убежищем, прибежище, прибежищем

refuge en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
tilflukt, ly, retrett, tilbaketog, asyl, leskur, beskytte, tilflukts, tilfluktssted, fristed

refuge en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
återtåga, asyl, retirera, reträtt, skydd, reservat, hamn, återtåg, tillflykt, fristad, tillflyktsort, sin tillflykt, skyddad

refuge en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
katto, laavu, kota, pyhäkkö, pakopaikka, tuki, perääntyä, elätellä, turvakoti, keino, suojata, satama, suojapaikka, suojaava saareke, valkama, hautoa, turvapaikka, turvapaikan, suojapaikkaan, turvapaikkaa

refuge en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
asyl, tilflugt, fristed, havn, tilflugtssted, ly

refuge en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
krýt, čepobití, ochrana, útulek, kryt, azyl, budka, přístaviště, skrýš, záštita, bunkr, domov, chovat, úkryt, ustoupit, přístřeší, útočiště, útočištěm

refuge en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
odwrót, szpital, rezerwat, zacisze, rekolekcje, budka, wycofywać, ochrona, azylant, azyl, ustronie, rejterować, żywić, świątynia, osłona, schron, schronienie, ucieczka, ostoja, schronisko

refuge en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
menedék, mentsvár, oltalom, szentély, óvóhely, menhely, lelkigyakorlat, takarodó, menedéket, menekült, menedéke

refuge en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
sığınak, barınak, sığınağı, sığınma evi, bir sığınak, iltica

refuge en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
καταφύγιο, λιμάνι, κρησφύγετο, φωλιάζω, φυγαδεύω, υποχωρώ, ασυλία, οπισθοδρομώ, προστατεύω, άσυλο, ησυχαστήριο, καταφεύγω, καταφυγίου, καταφύγει, καταφυγής, καταφύγια

refuge en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
радіопередавач, водитись, святилищі, захисток, холодильний, заповідник, вистежити, водитися, притулок, гавань, ретранслятор, притулку, сховище

refuge en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
strehoj, kthehem, strehë, strehim, streha, strehimi, streha e

refuge en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
подслон, пристанище, убежище, хавана, прибежище, прибежищния

refuge en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
прыстань, асачыць, прытулак, сховішча, прыстанішча, прытулку, сховішчы

refuge en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
sadam, asüül, pelgupaik, taganema, varjupaik, pühamu, varjend, altariruum, peavari, varjupaika, ohutute, varjupaiga

refuge en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
luka, odstupiti, zaštita, pribježište, svetišta, uzmicanje, luku, lučke, sklonište, utočišta, azil, luke, pristanište, zaklonište, povlačenje, zaklon, utočište, skloništa

refuge en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
höfn, hæli, athvarf, skjól, oss hæli, griðastaðir

refuge en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
tectum, regredior, refugium, defendo, portus

refuge en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
prieglauda, prieglobstis, uostas, Refuge, priebėga, prieglobstį

refuge en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
patvērums, osta, patvērumu, patvēruma, glābiņu, saliņa

refuge en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
прибежиште, засолниште, засолнат, бегство, бегалец

refuge en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
adăpost, azil, sanctuar, retragere, port, refugiu, scăpare, refugiat, refugiul

refuge en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
luka, pristanišče, pristav, azil, Zavetišče, zatočišče, pribežališče, Zavetišče za, zavetje

refuge en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
blázinec, ústup, azyl, skrýš, odstavný, bezpečí, úkryt, útočište, útočisko, útočiska, útočišťa, miesta útočišťa

Le sens et "utilisation de": refuge

noun
  • Abri, lieu sûr. - Un refuge pour les sans-abri .
  • Qui est sûr. - L’or et les obligations garanties constituent des valeurs refuges .

Statistiques de popularité: refuge

Les plus recherchés par villes

Annecy, Chambéry, Archamps, Grenoble, Nice

Les plus recherchés par régions

Rhône-Alpes, Bourgogne, Midi-Pyrénées, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Corse

Mots aléatoires