Mot: repentir

Catégorie: repentir

Individus et société, Références, Arts et divertissements

Mots associés / Définition (def): repentir

comment se repentir, definition repentir, droit de repentir, définition se repentir, islam repentir, le repentir, le repentir islam, repentir actif, repentir antonymes, repentir avant le mariage, repentir conjugaison, repentir conjugaison présent, repentir d'un sorcier, repentir définition, repentir en islam, repentir grammaire, repentir hearthstone, repentir islam, repentir mots croisés, repentir peinture, repentir signification, repentir sincere, repentir synonyme, se repentir, se repentir islam, un repentir

Synonyme: repentir

repentance, pénitence, altération, modification, changement, transformation, retouche

Mots croisés: repentir

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - repentir: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: repentir

repentir en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
contrition, penitence, remorse, repent, sorrow, regret, repentance, pity, compunction, grief, penance, attrition, rue, repenting, to repent

repentir en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
compadecer, condolencia, penitencia, lamentar, angustia, sentimiento, pesadumbre, dolor, remordimiento, conmiseración, tristeza, pena, aflicción, duelo, deplorar, contrición, arrepentimiento, el arrepentimiento, del arrepentimiento, arrepentirse

repentir en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
wehmut, bedauern, kummer, bußfertigkeit, gewissensbisse, jammer, erbarmen, mitleid, bemitleiden, kümmernis, leiden, leid, zermürbung, trauern, zerknirschung, schade, Reue, Buße, Umkehr, Busse

repentir en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
penitenza, dolere, afflizione, peccato, compatire, rammarico, compassione, pentirsi, rimpianto, dispiacere, fastidio, pena, rimpiangere, pentimento, rincrescere, dolersi, il pentimento, ravvedimento, conversione

repentir en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
piedade, registar, aflição, matricular, lastimar, sofisticado, documentar, lamento, sentimento, sentir, jarro, arrependimento, lamentar, deplorar, saudades, pesar, o arrependimento, do arrependimento, penitência, de arrependimento

repentir en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
berouw, spijten, boetvaardigheid, spijt, boete, leedwezen, ontzien, leed, sparen, schade, droefheid, bedroefdheid, inkeer, betreuren, verdriet, beklagen, bekering, de bekering

repentir en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
тоска, мучение, трение, наказание, налагать, скорбь, горе, горесть, соболезнование, кручина, сострадание, показание, сокрушаться, страдание, сокрушение, прискорбие, покаяние, раскаяние, покаяния, покаянию, раскаяния

repentir en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
medlidenhet, sorg, beklage, anger, angre, beklagelse, bot, omvendelse, omvendelsens, omvendelsen, omvendelses

repentir en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
beklaga, medlidande, ångra, synd, ömka, ånger, sorg, omvändelse, bättring, omvändelsens, ångern

repentir en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
surra, murhe, suru, sääliä, surkutella, armahtaa, pahoittelu, sääli, ikävä, katumus, sielunhätä, harmitella, pahoitella, kaduttaa, valittaa, hätä, parannuksen, parannusta, parannukseen, parannus

repentir en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
fortryde, medlidenhed, beklage, beklagelse, angre, omvendelse, anger, omvendelsens, omvendelsen

repentir en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
litovat, oděrka, želet, truchlit, opotřebení, milosrdenství, kajícnost, otírání, obrušování, pokání, trápit, žal, trápení, rmoutit, starost, politování, lítost, pokáním

repentir en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
zmartwienie, politowanie, zmiłowanie, abrazja, wyniszczenie, martwić, pokuta, frasunek, współczucie, żałość, zadrapanie, ścieranie, ruta, litować, ubolewanie, litość, skrucha, nawrócenie, skruchy, upamiętanie

repentir en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
penitencia, lelkifurdalás, elkoptatás, részvét, töredelem, baj, önsanyargatás, lemorzsolódás, megbánás, vezeklés, bánat, sajnálkozás, sajnálat, bűnbánat, megtérés, a bűnbánat, bűnbánatot, megtérésre

repentir en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
keder, acı, pişmanlık, acımak, gam, elem, tövbe, tevbe, repentance, tevbeleri

repentir en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
μετανιώνω, φθορά, κρίμα, οίκτος, λυπάμαι, οδύνη, τριβή, τύψη, λύπη, απήγανος, θλίψη, μετάνοια, μετάνοιας, μετανοίας, τη μετάνοια, η μετάνοια

repentir en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
туга, скорбота, горювати, протестувати, шкодувати, стирання, виснаження, слизистий, сум, каяття, жаль, тертя, розкаяння, перестерігати, жалкування, крило, покаяння

repentir en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
hidhërim, mëshirë, pendim, pendimi, pendimit, pendimin, pendimi i

repentir en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
горе, показание, поизучим, покаяние, покаянието, разкаяние, за покаяние

repentir en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
пакаянне, пакаяньне, пакаяньня, каянне, каяньне

repentir en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
kahetsusvalu, kahetsus, meeleparandus, süümepiin, mahahõõruv, karistus, kurvastama, kulumine, haletsus, patukahetsus, kurbus, haletsema, kahetsema, lein, erosioon, meeleparanduse, meeleparandust, meeleparandusele, meeleparandusest

repentir en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
pokajanje, ožalošćenost, milosrđe, bol, trvenje, sažaljenje, tuga, žalosne, tugovati, žaliti, usitnjavanje, trenje, jad, žalimo, ruta, samilost, obraćenje, kajanja, kajanje, pokajanja

repentir en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
harmur, synd, syndabót, aumkva, iðrun, hryggð, hugraun, vorkunn, iðrun til, iðrunin, iðrunar, afturhvarf

repentir en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
desiderium, luctus

repentir en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
gailestis, gailėtis, atgaila, atgailos, atgailą, apie atgailą

repentir en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
nožēla, nožēlot, nelaime, bēdas, sirdssāpes, skumjas, nožēlošana, grēku nožēlošana, grēku nožēla, grēku gandarīšana

repentir en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
покајание, покајанието, покајување, каење

repentir en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
căinţă, remuşcare, supărare, regret, compătimi, doliu, pocăință, pocăința, pocăinței, pocainta, căință

repentir en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
bol, škoda, žal, sitost, kesanje, spokorjenje, kesanja, spreobrnjenje, je kesanje

repentir en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
bol, výčitky, strasť, škoda, ľutovať, vina, pokání, žal, pokánie, pokánia, pokániu

Statistiques de popularité: repentir

Les plus recherchés par villes

Verrières-le-Buisson, Paris, Les Salles-sur-Verdon, Marseille, Lyon

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Alsace, Nord-Pas-de-Calais, Rhône-Alpes

Mots aléatoires