Mot: sortie

Catégorie: sortie

Arts et divertissements, Shopping, Jeux

Mots associés / Définition (def): sortie

cinema, dvd, dvd sortie, gta 5, iphone, iphone 5, iphone 6, ps4, sortie antonymes, sortie blu ray, sortie cine, sortie cinema, sortie cinema 2013, sortie dvd, sortie dvd mars 2014, sortie film 2014, sortie galaxy s5, sortie grammaire, sortie gta 5, sortie iphone 5, sortie iphone 6, sortie jeux ps4, sortie mots croisés, sortie paris, sortie ps3, sortie ps4, sortie signification, sortie synonyme

Synonyme: sortie

issue, production, abandon, expiration, départ, émergence, problème, naissance, porte de sortie, décès, mort, voyage, excursion, parcours, faux pas, lapsus, saillie, boutade, attaque, émersion, exportation, promenade, prise, débouché, prise de courant, exutoire, rendement, débit, productivité, restitution, écoulement, exode, fuite, libération, mise en liberté, déclenchement, parution, délivrance, livraison, distribution, accouchement, élocution, dicton, émission, mise en circulation

Mots croisés: sortie

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - sortie: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3

Traductions: sortie

sortie en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
departure, going, output, left, outlet, exit, outing, leaving, escape, outgoing, egress, exhaust, excursion, issue, Release, out

sortie en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
fugarse, huir, escapar, paseo, desagüe, excursión, consecuencia, efecto, rendimiento, siniestro, secuela, emisión, escape, evitar, publicación, descendencia, salida, de salida, la salida, salida de, salir

sortie en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
steckdose, eingeschaltet, gehend, weggehend, start, resultat, ausfahrt, aussteigen, ausgang, übrig, abkömmlinge, exkurs, abreise, gewinn, fliehen, emission, Ausfahrt, Abfahrt, verlassen, exit

sortie en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
esito, sbocco, sfuggire, scampare, evasione, scappare, resa, sinistro, escursione, risultato, fuga, uscita, salvarsi, scampo, uscire, questione, all'uscita, di uscita, l'uscita

sortie en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
exclusivamente, defeito, sucessor, descendente, departamento, exerça, efeito, esgotar, equipamento, impressão, israel, porta, edição, existência, dispersar, canhoto, saída, de saída, sair, saia, saída de

sortie en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
openbaarmaking, vertrek, uitvloeisel, uitgeven, afvaart, consequentie, kwestie, effecten, uitkomst, uitputten, ontkomen, uitgaan, nakomeling, uitstapje, vertrekken, opbrengst, afrit, uitgang, afslag, exit, verlaten

sortie en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
результат, кончина, изматывать, утомлять, доход, разбитной, переход, проступь, уход, сток, выхлоп, производство, издавать, добыча, поход, убывание, выход, выхода, Exit, Выход из, выезд

sortie en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
utgang, avkastning, tur, utfall, utflukt, avkom, avgang, rømning, avreise, konsekvens, venstre, lekkasje, utgave, sak, resultat, følge, exit, avkjørsel, avkjørselen, avkjøring

sortie en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
avlopp, undgå, effekt, fly, resultat, konsekvens, tur, slutsats, uttömma, avkastning, nummer, utgång, undkomma, avresa, över, slippa, exit, avfart, avfarten, utträde

sortie en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
vaikutus, poistoaukko, tuotto, tuotos, poikkeama, väsyttää, vaikutukset, kysymys, ehdyttää, vasen, töpseli, karkaaminen, karata, raskauttaa, ilmaantuminen, pistorasia, poistua, poistuminen, uloskäynti, Lopeta, exit

sortie en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
undfly, tur, venstre, udgang, virkning, undkomme, udflugt, følge, afgang, konsekvens, udgive, frakørsel, exit, afkørsel, Afslut

sortie en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
uniknout, odjezd, uhnat, vyčerpat, následek, výprava, emise, vytékat, unikání, vydat, ukončit, vyprázdnit, odsát, odbytiště, odtok, odsávat, výjezd, výstup, východ, odchod, exit

sortie en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
ruch, wymarsz, dorobek, opuszczać, ujście, przejażdżka, potomstwo, wydanie, wychodzić, ucieczka, lewicowy, wydać, opuścić, emisja, tłumik, uchować, wyjście, zjazd, wylot, wyjściowy, wyjściem

sortie en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
kiutalás, megszökés, vitapont, lelépés, elutazás, út, bal, megjelenés, termelés, folyótorkolat, távozás, kimenet, kirezgés, fáradt, eredmény, megmenekülés, kijárat, kilépési, kilépés, exit, kiléptető

sortie en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
firar, atlatmak, sorun, verim, sol, gezinti, kazanç, tüketmek, bitirmek, ürün, sonuç, kaçmak, ayrılma, hareket, etki, solda, çıkış, Exit, Çık, çıkmak, çıkın

sortie en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
τεύχος, εκδηλωτικός, εξωστρεφής, ξεφεύγω, εξάτμιση, δραπετεύω, κοινωνικός, έξοδος, άφησα, απόκλιση, αριστερός, θέμα, έφυγα, αναχώρηση, διέξοδος, εκδρομή, εξόδου, έξοδο, την έξοδο, έξοδο του

sortie en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
устя, ходе, витрати, негритянка, уникнути, відхилення, екскурсія, відставання, збочення, догляд, вихлоп, листки, витікання, вихідний, листя, вихлопний, вихід, виходу

sortie en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
hall, ekskursion, dalje, dalja, daljes, dalëse, daljen

sortie en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
продукция, ефект, сходящия, последствие, теч, изход, излизане, напускане, изходната, изходното

sortie en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
лево, выхад, выйсце, вынахад

sortie en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
väljumine, kulutama, võnkeamplituud, käimasolev, väljaanne, lahkumine, põgenemine, väljuv, lahkuv, küsimus, väljuma, ammendama, praegune, järel, kõrvalepõige, väljalaskeava, väljapääs, väljumise, väljumist, väljapääsu

sortie en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
izdajemo, izdanje, odstupanje, istrošiti, izbjeći, preostati, potrošiti, rastanak, nadgradnja, isključiti, ispušni, izlazak, izmaknuti, izaći, ostavio, umaknuti, izlaz, Exit, izlazna, izađite iz, Izlaz iz

sortie en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
vinstri, burtför, færð, affall, útgangur, hætta, loka, brottför, hættir, Exit

sortie en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
eventus, sinister, exitus, fugio, fuga, abitus, evolo

sortie en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
poveikis, bėgimas, ekskursija, iškyla, padarinys, bėgti, išvyka, kairys, rezultatas, ėjimas, pasekmė, išeiti, exit, išvežimo, Nebesiūlyti, išėjimas

sortie en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
sekas, kreisais, ekskursija, publicēšana, publikācija, izeja, bēgšana, izglābšanās, izdevums, ietekme, iziet, iziešana, iziet DRAUGS, izvešanas

sortie en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
излезот, излез, излезна, за излез, излегување

sortie en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
excursie, producţie, problemă, istovi, evada, evadare, consecinţă, stâng, plecare, ieșire, de ieșire, ieșirea, iesire, exit

sortie en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
izstopiti, odlet, levo, levice, číslo, unikat, izhod, téma, odhod, exit, izstop, izstopa, izstopna

sortie en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
levice, výroba, exkurzia, koniec, číslo, výstup, vchod, téma, otvor, útek, otázka, únik, výkon, výpust, výtok, odchod, výjazd, východ, plavbu

Le sens et "utilisation de": sortie

noun
  • Action de quitter un lieu. - À 4 h, c’est la sortie des élèves .
  • Porte par laquelle on sort. - La sortie (et non l’*exit) est au fond à droite .
  • Mouvement de colère. - Faire une sortie contre quelqu’un .
  • Ensemble d’informations traitées par l’ordinateur. - Les sorties (et non *outputs) apparaissent sous diverses formes : impression, affichage à l’écran, etc .

Statistiques de popularité: sortie

Les plus recherchés par villes

Les Salles-sur-Verdon, Paris, Nantes, Bordeaux, Lille

Les plus recherchés par régions

Pays de la Loire, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Lorraine, Nord-Pas-de-Calais, Île-de-France

Mots aléatoires