Mot: terme

Catégorie: terme

Soins du corps et remise en forme, Finance, Individus et société

Mots associés / Définition (def): terme

a terme, accouchement avant terme, au terme, au terme de, court terme, en terme, en terme de, grossesse a terme, le long terme, le terme, long terme, terme antonymes, terme culinaire, terme de football en t, terme de golf, terme grammaire, terme grossesse, terme générique, terme mots croisés, terme rugby, terme signification, terme synonyme, terme tennis, terme à échoir, terme échu, un terme, vente a terme, vente à terme, à terme

Synonyme: terme

période, parole, dire, mot, extrémité, fin, bout, issue, terminaison, dernier, expression, construction, membre, formule, mort, destruction, pied, express, mention, réflexion, reflet, formulation, manifestation, terminus, condition, état, but, arrêt, forme, formulaire, mode, manière, durée, termes, échéance, nouvelle, promesse, ordre

Mots croisés: terme

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - terme: 5
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 2

Traductions: terme

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
termination, objective, terminal, mark, purpose, terminus, aim, goal, finish, target, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
mostrar, intención, desinencia, desenlace, rabo, resulta, cabellera, frase, alcance, tapar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
teleskop, kennzeichen, klassifizieren, redensart, feind, datenwort, amtszeit, beendigen, kippe, mal, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
ultimazione, scadenza, cenno, estremista, espressione, indizio, sospendere, finire, indicare, portata, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
pico, dedo, apontar, detalhe, mostrar, rotular, lãs, dialecto, cargo, roxo, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
voorkomen, woord, tentoonspreiden, item, eindigen, neus, schietschijf, doelstelling, zin, ophouden, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
экспрессия, совет, прикосновение, прицеливание, пола, маркировка, пристанище, намечать, оттиск, граница, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
holdeplass, kjennemerke, sikte, bestemmelse, uttrykk, stans, periode, ende, klokkeslett, gjenstand, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
bevis, punkt, märka, avsikt, poäng, ord, stjärt, vink, dricks, ting, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
lukukausi, kerta, kohta, nipukka, teleskooppi, tarkoitus, murre, pysähdys, heloittaa, huomata, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
gang, hale, prik, mål, stoppe, følge, drikkepenge, konsekvens, tidspunkt, slutning, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
reálný, čtvrtletí, poznačit, brána, zastávka, zpráva, dráha, zamířit, signovat, šíře, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
raz, kotować, koniec, skierować, przedawnienie, upłynięcie, wysłowienie, stosunek, potrwać, wysławiać, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
szorultság, ponteredmény, számítógép-terminál, tárgyi, konnektor, szemeszter, huzalkapocs, befejezés, mondás, végpont, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
meram, saat, organ, zirve, fonksiyon, kati, ifade, dip, objektif, azim, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
αντιτείνω, φορά, γκολ, τέλος, λέξη, τρίμηνο, τελειώνω, δείχνω, αντικείμενο, αιχμή, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
ціль, протестувати, кінчитися, точнісінько, болюче, час, їдко, фініш, строк, результат, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
ndaloj, bisht, fjali, bibla, mbaroj, fjalë, pushoj, gjë, fund, kohë, ...
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
време, задния, предмет, слово, диалект, идиома, точка, приключвам, край, последствие, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
рабiць, скончыць, высокi, пагода, адзаду, буда, поле, тэрмін
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
käsitlusala, lõpetav, kääbas, lõpetus, peatuma, saba, ütlus, viimistlema, piiripost, lõpetamine, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
reći, težiti, vrh, okončanja, završetak, kaniti, vremenu, krajem, fraza, pizda, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
aldur, hali, sinn, skotspónn, nes, stöðva, áform, einkenni, liður, beina, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
dictum, consilium, vox, cauda, tempus, hora, desino, penis, exigo, res, ...
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
pažymys, poveikis, teleskopas, taškas, naujiena, akcentas, įvartis, baigti, tartis, posakis, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
apstāšanās, apņēmība, pārrunas, diskusija, priekšmets, izloksne, vajāt, noteiktība, laiks, parole, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
врвот, опашката, збор, времето, терминот, рок, мандат, термин, поимот
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
detaliu, consecinţă, rol, final, termina, gol, cuvânt, ţintă, expresie, discuţie, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
slovo, gol, zastav, marek, idiom, subjekt, prostor, označit, doba, finální, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
uplynutí, dráha, extrém, zastaviť, vydochnutí, konečný, dokončiť, cíc, zastav, chvost, ...

Le sens et "utilisation de": terme

noun
  • Fin, limite. - Le terme de notre randonnée sera le village de Val-Morin .
  • Durée. - Le terme de ce contrat est de vingt ans .
  • Expression, mot considéré par rapport à sa signification. - Des termes techniques, savants .
  • Paroles prononcées. - Voici ses propres termes : « Sommes-nous des internautes ou des internouilles? »
  • Rapports. - Être en bons, en mauvais termes avec quelqu’un .

Statistiques de popularité: terme

Les plus recherchés par villes

Paris, Courbevoie, Montrouge, Nice, Lyon

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes, Corse, Pays de la Loire

Mots aléatoires