Mot: toucher
Catégorie: toucher
Santé, Justice et administrations, Individus et société
Mots associés / Définition (def): toucher
chomage, condition rsa, le toucher, ne pas toucher, pension de reversion, rsa, se toucher, synonyme toucher, toucher antonymes, toucher chomage, toucher du bois, toucher en anglais, toucher grammaire, toucher le chomage, toucher le ciel skyrim, toucher le pactole, toucher le rsa, toucher les apl, toucher massage, toucher mots croisés, toucher rectal, toucher rsa, toucher signification, toucher synonyme
Synonyme: toucher
contact, acarien, tact, trace, fantôme, fantasme, signature, sentiment, émotion, touche, nuance, frappe, frôlement
Mots croisés: toucher
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - toucher: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - toucher: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3
Traductions: toucher
toucher en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
impact, bore, move, affect, feeling, sink, strike, catch, reach, touch, afflict, broach, hit, feel, contact
toucher en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
impresión, mosca, pegar, tentar, taladrar, pillar, golpear, sentido, trasladarse, asir, cansar, toque, éxito, llegar, emocionar, pescar, tocar, pulse, toca, tacto
toucher en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
ertappen, schwimmen, schmeißen, löschen, anschlagen, eindruck, bohren, sinken, hieb, ansehen, beeinflussung, erzielen, gefühl, gehen, rücken, festnahme, berühren, Berührung, zu berühren, anfassen
toucher en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
giungere, influsso, pervenire, scioperare, impatto, mossa, cogliere, buco, accalappiare, muoversi, urtare, provare, movimento, scontro, sensazione, spiedo, toccare, tocco, premere, toccate, tatto
toucher en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
impressão, colher, verruma, furo, obter, acertar, abalançar, arranjar, ir, maçar, emocionar, atingir, alimentação, andar, captura, prende dor, tocar, toque, toque em, tocá, toca
toucher en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
afdruk, gevoelen, beïnvloeden, verlopen, bedrijven, aandoen, vermoeien, scope, inhalen, aanfloepen, betasten, ergeren, gootsteen, raken, aanmaken, verplaatsen, aanraken, beroeren, aanraking, raak
toucher en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
укладывать, отшибать, перебазировать, нападать, растачивать, двинуться, пасть, поражать, топить, заключать, почувствовать, задвижка, просверлить, хандра, загореться, подцеплять, коснуться, касаться, прикасаться, трогать, прикоснуться к
toucher en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
gripe, påvirke, senke, bedrøve, innvirkning, synke, bore, røre, fange, berøring, føle, følelse, bevege, kjede, berøre, suksess, berører, berør
toucher en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
beröring, förvärva, känsla, sjunka, röra, nå, räcka, beröra, slå, intryck, rubba, vask, strejka, inflytande, dala, träffa, Rör, vidröra, trycker du
toucher en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
ylettyä, tärskäys, omaksua, avartaa, sysäys, mielipide, tunne, kosketus, menetellä, koetella, sivaltaa, vaikutelma, usko, pidätys, tuntu, löytää, koskettaa, kosketa, koske, koskenut, koskettamalla
toucher en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
vask, broche, bevæge, mærke, følelse, røre, berøre, slå, banke, bevægelse, strejke, bore, sænke, flytte, fornemmelse, fange, du trykke, røre ved, rører
toucher en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
dojem, srážka, vycítit, uhodit, názor, dotyk, pohnout, uchopit, klesat, dohonit, dojímat, dosahovat, cítění, hmat, snižovat, pociťovat, dotýkat se, dotek, dotkněte, dotknout
toucher en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
zabrnąć, atrapa, odczuwanie, doświadczać, przedziurawić, zatopić, przeprowadzka, wzruszyć, krzesać, poruszanie, dojechać, przenosiny, wyczuwać, nagranie, strajk, przedstawiać, dotknąć, dotyk, dotknięcie, kontakt, dotykać
toucher en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
érzék, ecsetkezelés, hatótávolság, találat, hatókörzet, zongorabillentés, megtapintás, érzékelés, toronycsúcs, mosogató, elkapás, rablótámadás, sakkhúzás, ecsetvonás, becsapódás, oldalvágás, érintés, érint, érintse meg, érintse, érintse meg a
toucher en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
erişmek, kımıldatmak, alan, çarpışma, kımıldanma, menzil, erim, kımıldamak, izlenim, temas, tutuklama, hissetmek, ulaşmak, yakalanmak, etki, uzanmak, dokunma, dokunmayın, öğesine dokunun, dokunmak
toucher en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
αγγίζω, επίδραση, βυθίζω, νεροχύτης, κινώ, βασανίζω, σουξέ, αρπάζω, νιώθω, ορμή, επηρεάζω, χτυπώ, ναυαγώ, σαλεύω, υφή, μετακομίζω, αφή, επαφή, άγγιγμα, αγγίζετε, αγγίξτε
toucher en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
вдарити, чуття, удар, бор, кохати, набриднути, уражати, вдаряти, відчувати, відчування, хвилювати, добиватись, діра, затримувати, ударяти, діяти, торкнутися, торкнутись, доторкнутися, доторкнутися до, зачепити
toucher en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
prek, trokas, përpjek, mbush, shkrep, ndiej, arrij, kap, lëviz, zë, ndjenjë, ide, kris, prekni, të prekur, të prekë, të prekin
toucher en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
движение, калибър, удар, огорчаха, докосване, докосвам, допир, докоснете, докосвайте
toucher en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
глядзець, рабiць, адбыцца, прыходзiць, хадзiць, адхазiць, прыстань, закрануць, крануць, дакрануцца, дакрануцца да
toucher en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ulatuma, jõudma, valamu, kraanikauss, streik, katsuma, arvamus, tabamus, teisaldama, kobama, mulje, buur, vajuma, teesklema, tabama, haarama, puudutama, puutuma, puudutage, puudutada, touch
toucher en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
izdubiti, otkucati, osjetite, pipati, uzbuditi, dodir, dirati, rasti, uloviti, pokrenuti, ožalostiti, odskok, ulov, lov, utjecaja, sabiti, dotaknuti, dodirnuti, dodirujte
toucher en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hæfa, þykja, vaskur, hitta, hreyfa, hníga, flytja, hræra, grípa, komast, slá, borjárn, bora, ná, snerta, höggva, snertir, að snerta, snertingu, snerti
toucher en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
contrecto, advenio, adipiscor, agito, ico, sensus, offendo, battuo, tactus, permoveo
toucher en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
sagė, stebėti, judėti, eiga, areštas, sugauti, pasiekti, streikas, veikti, jausmas, judinti, justi, eiti, įspūdis, žiūrėti, liesti, paliesti, palieskite, prisiliesti, nelieskite
toucher en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
līdzjūtība, iespaids, kustēties, kustība, emocijas, arests, noslepkavot, streiks, jūtas, iet, izjust, sadursme, veikt, kalibrs, arestēšana, piespraude, pieskarties, pieskarieties, touch, nepieskartos, pieskaras
toucher en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
штрајкот, допир, допирајте, допрам, допре, допираат
toucher en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
muta, lovitură, broşă, izbi, lovi, grevă, sentiment, coliziune, atingere, arestare, atinge, prinde, impresie, captura, mişcare, capta, atingeți, apăsați, atingă
toucher en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
loviti, korit, umivalnik, bil, uhodit, nudit, účinek, trápit, potopit, uloviti, kontakt, stlačit, bít, dojít, suniti, dojet, dotikajte, dotaknite, dotakniti, dotikajte se, se dotaknite
toucher en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
nuda, pocit, pohyb, účinok, radiť, náraz, dosiahnuť, ohmatávať, cítiť, vliv, hmat, dotyk, dopad, hnutí, bít, umývadlo, dotýkať, ovplyvniť, týkať, mať vplyv, mať vplyv na
Le sens et "utilisation de": toucher
verb
- Aborder. - Il touche son salaire le jeudi .
- Atteindre. - Cette restructuration ne vous touche pas .
- S’en prendre à. - Nous avons été très touchés de votre gentille lettre, par votre joli bouquet, de recevoir votre visite .
- Être adjacent. - Toucher un tissu soyeux .
Statistiques de popularité: toucher
Les plus recherchés par villes
Les Salles-sur-Verdon, Paris, Verrières-le-Buisson, Amiens, Lille
Les plus recherchés par régions
Nord-Pas-de-Calais, Picardie, Champagne-Ardenne, Lorraine, Bourgogne
Mots aléatoires