Mot: usé
Catégorie: usé
Automobiles et véhicules, Shopping, Arts et divertissements
Mots associés / Définition (def): usé
embrayage usé, jean usé, pneu usé, usé amiens, usé antonymes, usé damien saez, usé en anglais, usé grammaire, usé jusqu'à la corde, usé mots croisés, usé paroles, usé paroles saez, usé saez, usé saez paroles, usé signification, usé sonic protest, usé synonyme, usé traduction, usé un jean
Synonyme: usé
usagé, d'occasion, habituel, fatigué, épuisé, éreinté, fourbu, vicié, rassis, éventé, dur, dépassé, las, éculé, banal, perdu, désolé, inculte, superflu, à abandon, en lambeaux, en haillons, déguenillé, en loques, irrégulier, minable, miteux, mesquin, mauvais, râpé, élimé, rebattu
Mots croisés: usé
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - usé: 3
Nombre de consonnes: 1
Nombre de voyelles: 2
Nombre de lettres du mot - usé: 3
Nombre de consonnes: 1
Nombre de voyelles: 2
Traductions: usé
usé en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
commonplace, worn, hackneyed, consumed, trite, stock, worn out, used, waste, threadbare
usé en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
andado, trivial, raza, casta, banal, cepa, trivialidad, linaje, usado, chaflanado, desgastado, llevado, gastado
usé en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
verbrauchte, fade, brühe, viehbestand, klischee, getragen, abstammung, aufgehabt, banalität, aktien, levkoje, gemeinplatz, inventar, abgegriffen, lager, aktie, abgenutzt, verschlissen, abgetragen, tragen
usé en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
brodo, stirpe, ceppo, banale, logoro, sciupato, indossato, indossati, indossata
usé en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
comuna, banal, sortimento, existências, casta, raça, sortir, provisão, ponto, gado, estirpe, vulgar, trivial, usado, desgastado, gasto, cansados, desgastados
usé en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
afkomst, plat, veestapel, bouillon, afgezaagd, gewoontjes, banaal, ras, stock, vee, alledaags, nietszeggend, geboorte, voorraad, versleten, gedragen, dragen, gedragen worden, uitgeput
usé en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
прописной, парк, прозаичный, банальный, припуск, тривиальный, фондовый, раса, трансакция, склад, оплот, неоригинальный, ложа, слог, бульон, биржевой, носить, носили, носят, изношены, носил
usé en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
banal, rase, lager, forråd, slitte, slitt, utslitt, brukes, bæres
usé en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
trivial, förråd, vardaglig, banal, buljong, ätt, lager, stam, ras, börd, slitna, sliten, bärs, bäras, slitet
usé en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
laji, karja, arvopaperi, arkinen, jokapäiväinen, kanto, arkipäiväinen, tukki, varasto, osakkeet, rotu, perä, ikävä, kulunut, kuluneet, käytettävä, kuluneita
usé en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
forråd, lager, slidt, bæres, slidte, nedslidt, båret
usé en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
sklad, omšelý, skládka, původ, otřepaný, obyčejný, pařez, rod, peň, vyšlapaný, vývar, zásoba, inventář, běžný, banálnost, kapitál, opotřebovaný, opotřebované, nosí, obnošené, nošeny
usé en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
remanent, zdawkowy, komunał, rezerwa, wytarty, codzienny, inwentarz, podstawa, tuzinkowy, trywialny, obiegowy, rasa, banalny, powszedni, oklepany, banał, noszone, noszony, zużyte, noszenia, nosić
usé en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
elcsépelt, agyoncsépelt, szokványos, árukészlet, raktárkészlet, értékpapír, raktárállomány, törzsállomány, elkoptatott, viola, kopott, viselni, viselt, elhasználódott, viselése
usé en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
bayağı, stok, nesil, soy, klişe, yıpranmış, giyilen, aşınmış, giyilir, takılan
usé en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
κοινός, τετριμμένος, απόθεμα, κοινότυπος, παρακρατώ, φοριούνται, φοριέται, φθαρεί, φορεθεί, φθαρμένα
usé en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
банальність, спільність, тіло, сировина, опора, акція, запаси, скопувати, банальний, спільний, носити, носитиме, мати
usé en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
i veshur, veshur, vishen, ngrënë, të veshur
usé en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
акции, добитък, носени, носен, износени, носена, носи
usé en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
насіць, мець
usé en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
aktsia, äraleierdatud, kaubavaru, kulunud, kantud, väsinud, kanda, kandmiseks
usé en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
udjela, svakidašnji, gotovina, marva, pripravan, običan, otrcan, roba, klada, banalan, iscrpljen, izlizan, nosili, nošen, nosile
usé en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hlutabréf, slitinn, borið, borinn, klæðast, klæðst
usé en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atsarga, veislė, gyvuliai, dėvėti, nešioti, dėvimi, pavargę
usé en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
suga, šķirne, cilts, valkātas, nodilis, nēsā, valkāt, nolietojies
usé en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
носи, истрошени, носени, носат, се носи
usé en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
banal, provizie, rasă, purtat, purtate, uzate, uzat, purtată
usé en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
zaloga, burza, triviální, banální, obrabljen, obrabljena, nosili, nosite, obrabljeni
usé en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
zásoba, burza, akcie, opotrebovaný, opotrebovaná, opotrebovanie, opotrebovanú, opotrebované
Le sens et "utilisation de": usé
adjective
- Abîmé par l’usure. - Des chaussures usées .
- Banal, rebattu. - Un sujet usé, des plaisanteries usées .
- Affaibli. - Cet homme est très usé par la maladie .
- Se détériorer à l’usage. - Elle a tellement marché qu’elle a usé ses chaussures .
- S’affaiblir progressivement. - La passion de Léon pour les papillons a fini par s’user .
Statistiques de popularité: usé
Les plus recherchés par villes
Lille, Lyon, Paris, Marseille, Bordeaux
Les plus recherchés par régions
Nord-Pas-de-Calais, Lorraine, Centre, Bretagne, Poitou-Charentes
Mots aléatoires