Riječ: oznaka
Povezane riječi: oznaka
oznaka za promjer, oznaka za zlato, oznaka za euro, oznaka za inč, oznaka za bijelo zlato, oznaka joppd obrasca, oznaka za funtu, oznaka ce, oznaka za kalorije, oznaka neoporezivog primitka, registarska oznaka, registracijska oznaka, oznaka c, joppd
Sinonimi: oznaka
ocjena, znak, trag, žig, marka, značka, bedž, indeks, grafikon, indikator, popis, registar, naljepnica, etiketa, epitet, raboš, evidencija, obilježavanje, markiranje, boja, imenovanje, određenje
Prijevodi: oznaka
oznaka na engleskom
Rječnik:
engleski
Prijevodi:
token, nick, designation, tag, sentinel, characteristic, marker, badge, mark, appellation, symbol, type, marking, flag, tab, indication, label
oznaka na španjolskom
Rječnik:
španjolski
Prijevodi:
tipo, característico, emblema, símbolo, recuerdo, característica, mella, etiqueta, nombre, designación, atributo, flaquear, debilitarse, placa, signo, pabellón, denominación, la designación, designación de, de designación
oznaka na njemačkom
Rječnik:
njemački
Prijevodi:
schildwach, fetzen, schriftsatz, plakette, ziel, nachlassen, deckung, einkerben, etikett, anzeige, anhänger, platte, wache, klassifizieren, schild, alttextilien, Bezeichnung, Benennung, Ausweisung, Kennzeichnung
oznaka na francuskom
Rječnik:
francuski
Prijevodi:
iris, but, moelle, exemple, signal, fanion, typique, déterminer, banderole, sortir, queue, emblème, symbole, signer, corriger, cachet, désignation, la désignation, appellation, dénomination, titre
oznaka na talijanskom
Rječnik:
talijanski
Prijevodi:
marcare, cartellino, bandiera, specie, etichetta, intaccatura, sentinella, indicazione, distintivo, sorta, tipo, caratteristica, tacca, marca, vessillo, segno, designazione, denominazione, la designazione, designazione di
oznaka na portugalskom
Rječnik:
portugalski
Prijevodi:
característico, albardeiras, indique, rotular, retrete, tipo, marca, pavilhão, sílaba, nome, andrajo, sinal, embandeirar, tácticas, indicação, aceno, designação, denominação, designação de, a designação, de designação
oznaka na nizozemskom
Rječnik:
nizozemski
Prijevodi:
vendel, kenmerk, teken, aanduiding, karakteristiek, aanwijzing, aandenken, naam, vod, vaan, veldteken, dundoek, zinnebeeld, merken, tekenen, voorteken, benaming, de aanwijzing, benoeming
oznaka na ruskom
Rječnik:
ruski
Prijevodi:
уменьшаться, заметить, засекать, пометить, нанесение, ник, указатель, отпечатать, выделить, стяг, тряпка, балл, записывать, караул, знаменовать, печатать, обозначение, указание, назначение, обозначения, назначения
oznaka na norveškom
Rječnik:
norveški
Prijevodi:
merke, markere, erindring, flagg, slag, kjennemerke, tegn, merkelapp, post, skrift, symbol, emblem, karakteristisk, navn, betegnelse, betegnelsen, utpeking
oznaka na švedskom
Rječnik:
švedski
Prijevodi:
typ, tecken, symbol, bevis, märke, teckna, minne, signera, poäng, skylt, vink, märka, förebild, markera, fana, underteckna, beteckning, beteckningen, benämning
oznaka na finskom
Rječnik:
finski
Prijevodi:
rasti, kaistale, nimi, lovi, saksankurjenmiekka, ryysy, tyyppi, pykälä, huopakynä, ansiomerkki, vartija, ominainen, painauma, lippu, hela, lipuke, nimitys, nimeäminen, nimeämistä, nimeämisestä, nimityksen
oznaka na danskom
Rječnik:
danski
Prijevodi:
vagtpost, symbol, tegn, flag, karakter, fane, skrift, mærke, type, ejendommelig, navn, slags, betegnelse, udpegning, udpegelse, betegnelsen, udpegelsen
oznaka na češkom
Rječnik:
češki
Prijevodi:
sorta, znaménko, pojmenování, signovat, bod, vlastnost, památka, vrub, známka, kanýr, štítek, visačka, svěsit, typický, označkovat, určení, označení, označením, jmenování, název
oznaka na poljskom
Rječnik:
poljski
Prijevodi:
charakterystyka, zaznaczyć, rad, swoisty, wartownik, wyszczerbić, przywieszka, wskazanie, nalepka, refren, miano, znakownica, związać, czcionka, atrybut, oznaka, oznaczenie, nazwa, określenie, opis, wyznaczenie
oznaka na mađarskom
Rječnik:
mađarski
Prijevodi:
epilógus, utószó, szimbólum, csórás, megjelölés, megnevezés, drótvég, megfújás, jelkép, indikáció, feltüntetés, huzalvég, tantusz, forrasztócsúcs, fémvég, kézjegy, kijelölés, kijelölése, kijelölését, kijelölési
oznaka na turskom
Rječnik:
turski
Prijevodi:
iris, marka, süsen, nişan, özellik, tip, etiket, isim, sancak, ad, simge, paçavra, tür, işaret, iz, rozet, atama, tanımı, tanımlama, belirleme, tanımlaması
oznaka na grčkom
Rječnik:
grčki
Prijevodi:
δακτυλογραφώ, λάβαρο, σημειώνω, εγκοπή, είδος, επωνυμία, κουπόνι, σημαία, φρουρός, σημάδι, σύμβολο, δείγμα, κονκάρδα, μπαϊράκι, σκοπός, τίτλος, ονομασία, ονομασίας, χαρακτηρισμό, ορισμό, χαρακτηρισμού
oznaka na ukrajinskom
Rječnik:
ukrajinski
Prijevodi:
порода, символ, зменшуватися, друкувати, позначання, клеймувати, виразний, клеймо, кокарда, петелька, указівку, нанизувати, мета, морський, етикетка, характеристична, позначення, позначає
oznaka na albanskom
Rječnik:
albanski
Prijevodi:
distinktiv, lloj, flamur, karakteristik, shenjë, përcaktim, përcaktimi, emërtimin, emërtimi, caktimi
oznaka na bugarskom
Rječnik:
bugarski
Prijevodi:
часовой, название, знаме, тип, символ, жетон, указание, парцал, определение, флаг, предназначение, назначение, посочване, обозначаване, наименование
oznaka na bjeloruskom
Rječnik:
bjeloruski
Prijevodi:
абазначэнне, пазначэнне, пазначэньне, азначэнне
oznaka na estonskom
Rječnik:
estonski
Prijevodi:
liik, tippima, politseimärk, märgistamine, mark, kutsumine, tähis, hinne, sarvik, näppama, näitamine, võrdkuju, markeering, täisosa, plagu, tähistus, nimetus, määramise, määramine, nimetuse, nimetust
oznaka na islandskom
Rječnik:
islandski
Prijevodi:
auðkenna, fáni, flagg, einkunn, letur, einkenni, tilnefningu, heiti, tilnefning, útnefningu, heitið
oznaka na latinskom
Rječnik:
latinski
Prijevodi:
macula, insigne, vexillum, indicium, nomen, signum, proprius, nota, titulus
oznaka na litvanskom
Rječnik:
litvanski
Prijevodi:
tabletė, sargyba, vėliava, sargybinis, skuduras, požymis, simbolis, piliulė, skarmalas, pažymys, ženklas, tipas, vytis, savybė, rūšis, žymėjimas, paskyrimas, pavadinimas, paskirtis, paskyrimo
oznaka na latvijskom
Rječnik:
latvijski
Prijevodi:
modelis, sargs, skranda, lupata, pazīme, simbols, novērtējums, sardze, zīme, tablete, tips, karogs, īriss, žetons, emblēma, nozīmīte, apzīmējums, apzīmējumu, nosaukums, cilmes, iecelšana
oznaka na makedonskom
Rječnik:
makedonski
Prijevodi:
пилулата, симбол, ознака, назначување, означување, обележување, ознаката
oznaka na rumunjskom
Rječnik:
rumunjski
Prijevodi:
iris, cârpă, insignă, semn, amintire, pilulă, santinelă, simbol, prost, denumire, tip, steag, notă, caracteristică, desemnare, desemnarea, desemnării, denumiri
oznaka na slovenskom
Rječnik:
slovenski
Prijevodi:
značka, stráž, vlaka, známka, zastava, značilnost, marek, odvozlani, nadev, vzor, tabulátor, tipkati, písmo, piš, označit, marka, imenovanje, poimenovanje, označba, določitev
oznaka na slovačkom
Rječnik:
slovački
Prijevodi:
symbol, značkovač, značení, záložka, charakteristický, vlajka, litera, indikátor, krik, označiť, odznak, známka, symbolický, značka, marka, písmo, označenie, označenia, označení, označovania, názov
Statistike popularnosti: oznaka
Najpretraživanije po gradovima
Zagreb, Varaždin, Vinkovci, Osijek, Rijeka
Najpretraživanije po regijama
Varaždinska županija, Osječko-baranjska županija, Vukovarsko-srijemska županija, Grad Zagreb, Primorsko-goranska županija
Nasumične riječi