Orð: ávíta
Þýðingar: ávíta
ávíta á ensku
Orðabók:
enska
Þýðingar:
reprove, rebuke, reprimand, denounce, berate
ávíta á spænsku
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
reprobar, amonestar, reprensión, reprimenda, reprochar, reproche, reprende, la reprensión
ávíta á þýsku
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
tadel, zurechtweisung, verweis, tadeln, vorwurf, Tadel, Rüge, Verweis, Zurechtweisung
ávíta á fransku
Orðabók:
franska
Þýðingar:
désavouer, réprouver, semoncer, corriger, réprimande, admonestation, blâmer, chapitrer, gronder, gourmander, critiquer, censurer, réprimander, exhorter, semonce, reproche, reproches, blâme
ávíta á ítalsku
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
biasimo, rimbrotto, rabbuffo, ammonimento, rimprovero, sgridare, rimproverare, rimproveri, riprensione
ávíta á portúgalsku
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
repreensão, reprimenda, censura, reprovação, repreender
ávíta á hollensku
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
wraken, gispen, standje, afkeuren, verwerpen, laken, berispen, berisping, terechtwijzing, bestraffing, schelding
ávíta á rússnesku
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
выговор, бранить, журить, порицать, отповедь, упрек, отчитывать, осуждать, пожурить, упрекать, ругать, обличай, запрещай, прещение
ávíta á norsku
Orðabók:
norska
Þýðingar:
irettesettelse, bebreidelse, trusel, irettesett, refselse, irettesettelsen
ávíta á sænsku
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
tillrättavisa, tillrätta, tillrättavisning, näpst, förebråelse
ávíta á finnsku
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
nuhde, läksyttää, moite, torut, nuhdella, soimata, torua, nuhtelu, nuhtele, moitteeksi
ávíta á dansku
Orðabók:
danska
Þýðingar:
dadle, irettesættelse, Trusel, Tugtelsens, bebrejdelse, anklage
ávíta á tékknesku
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
kritizovat, výtka, odsuzovat, pokárat, důtka, napomenout, pokárání, vytknout, kárat, vytýkat, výtkou, žehrání
ávíta á pólsku
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
zganić, ganić, zarzut, nagana, potępiać, upominać, karcić, strofować, besztać, wymawiać, skarcić, napominać, wymówka, upomnienie, reprymenda
ávíta á ungversku
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
rendreutasítás, megdorgálás, megszid, dorgálásodtól, dorgálásommal
ávíta á tyrknesku
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
ayıplama, paylama, sitem, azar, azarlama, azarlamak, sitemdir
ávíta á grísku
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
επίπληξη, επιπλήττω, επικρίνω, επιτιμώ, κατακρίνω, κατσαδιάζω, μομφή, επίπληξης, μομφή κατά, επιτίμησή
ávíta á úkraínsku
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
відновлений, докір, закид
ávíta á albanska
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
qortim, mosmiratimin, qortim i, një qortim, një qortim i
ávíta á búlgarsku
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
порицание, мъмрене, укор, изобличение, смъмряне
ávíta á hvítrússnesku
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
папрок, дакор, яго папрок, закід
ávíta á eistnesku
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
noomima, tänitama, noomitus, noomitust, etteheiteks
ávíta á króatísku
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
zamjerka, koriti, primjedba, prijekor, ukor, rebuke, karaj
ávíta á latínu
Orðabók:
latína
Þýðingar:
castigo
ávíta á litháísku
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
priekaištas, priekaištą, pabarimo, bark, papeikimas
ávíta á lettnesku
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
pārmetums, rājiens, norāj, rājienu, izteikt rājienu
ávíta á makedónsku
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
прекор, укор, изобличи, прекорување, отфрлат тврдењата
ávíta á rúmensku
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
certa, mustrare, mustrarea, ceartă, mustră, amenințarea
ávíta á slóvensku
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
pokárat, kárat, graja, ukor, karanje, Zamjerka, Prijekor
ávíta á slóvakísku
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
pokarhanie, pokarhania, napomenutie, pokarhaniu, zahanbujúceho upozornenia