Orð: afsökun

Skyld orð: afsökun

góð afsökun, afsökun á ensku

Samheiti: afsökun

fyrirgefning

Þýðingar: afsökun

Orðabók:
enska
Þýðingar:
apology, excuse, an excuse, excuses, the excuse
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
excusa, eximir, dispensar, perdonar, disculpar, subterfugio, disculpa, excusar, indultar, pretexto, ...
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
beschönigen, ausrede, vergeben, rechtfertigung, entschuldigung, rechtfertigen, vorwand, verzeihen, ausflucht, entschuldigen, ...
Orðabók:
franska
Þýðingar:
pardonner, excuse, motiver, absoudre, excuses, disculper, excusent, excusons, excuser, détour, ...
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
giustificazione, scusare, discolpa, scusa, perdonare, condonare, pretesto, scuse, alibi
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
dispensar, justificar, desculpar, excursão, desculpa, satisfação, escusar, pretexto, desculpas, desculpa de, ...
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
verontschuldiging, verschonen, excuus, verontschuldigen, vergeven, excuseren, voorwendsel, excuus om
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
причина, освобождать, уволить, освобождение, простить, увольнять, отговорка, оправдание, извинить, прощать, ...
Orðabók:
norska
Þýðingar:
unnskylde, unnskyldning, unnskyldning for, unnskyldn, unnskyldningen, påskudd
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
undanflykt, avbön, ursäkt, ursäkta, förlåta, ursäkt för, ursäkten, förevändning, vändning
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
puolustus, päästää, puolustaa, puolustella, anteeksipyyntö, antaa anteeksi, alibi, sietää, tekosyy, tekosyynä, ...
Orðabók:
danska
Þýðingar:
undskylde, undskyldning, undskyldning for, påskud
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
odpustit, zprostit, omluva, prominout, omluvit, promíjet, záminka, ospravedlnit, omlouvat, výmluva, ...
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
pretekst, przeproszenie, justować, uniewinnić, usprawiedliwienie, uzasadniać, wymówka, wytłumaczenie, wybaczać, zwalniać, ...
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
bocsánatkérés, mentség, kifogás, ürügy, ürügyet, mentséget
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
özür, bahana, bahane, mazeret, bir bahane, mazereti
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
αφορμή, δικαιολογία, συγνώμη, συγχωρώ, δικαιολογία για, πρόσχημα, πρόφαση
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
другосортне, вибачення, звільнення, виправдання, пробачення, звільняти, пробачати, оправдання
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
justifikim, arsyetim, justifikim i, justifikim për, shfajësim
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
извинение, оправдание, повод, претекст
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
апраўданне, апраўданьне, апраўдання
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
õigustus, vabandus, vabandama, vabandust, ettekäändena, vabanduseks, vabandusena
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
odbrana, opravdanje, opravdati, oprostiti, isprika, pravdanje, izlika, izgovor, opravdanja
Orðabók:
latína
Þýðingar:
excuso
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
atsiprašymas, pasiteisinimas, pretekstas, dingstis, pateisinimu, pateisinti
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
attaisnojums, atvainošanās, attaisnojumu, attaisnojuma, iegansts
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
оправдување, изговор, оправдание, е оправдување, изговор за
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
scuză, scuza, scuze, scuz, o scuză, pretext, scuză pentru
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
oprostiti, izgovor, opravičilo, opravičila, izgovora
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
ospravedlnenie, ospravedlniť, omluva, výhovorka, ospravedlnenie sa
Orð af handahófi