Orð: flóttamaður

Skyld orð: flóttamaður

flóttamaður í felum, pólitískur flóttamaður, flóttamaður skilgreining

Samheiti: flóttamaður

flóttakona

Þýðingar: flóttamaður

Orðabók:
enska
Þýðingar:
fugitive, refugee, refugees, a refugee, runas
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
refugiado, prófugo, fugitivo, fugaz, refugiados, de refugiados, de refugiado, los refugiados
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
flüchtig, ausreißer, aussiedler, flüchtling, Flüchtling, Flüchtlings, Flüchtlinge, der Flüchtlings, Flüchtlingen
Orðabók:
franska
Þýðingar:
momentané, échappé, réfugié, fuyard, déserteur, évadé, émigré, fugitif, passager, réfugiés, ...
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
profugo, latitante, fuggitivo, fuggiasco, fuggevole, rifugiato, rifugiati, di rifugiato, profughi, dei rifugiati
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
refugiado, refugiados, de refugiado, de refugiados, dos refugiados
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
vluchteling, kortstondig, uitgewekene, vluchtelingenstatus, vluchtelingen, de vluchtelingenstatus, vluchtelingenkamp
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
мимолетный, эмигрант, беженец, дезертир, беглянка, беглец, беженка, беженцев, беженца, беженцем, ...
Orðabók:
norska
Þýðingar:
flyktning, flyktninge, flyktninger, flyktn
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
flykting, flyktingar, av flykting, flyktingstatus
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
pakolainen, karkulainen, hetkellinen, lyhytaikainen, haihtuva, pakolaisten, pakolaisaseman, pakolaisen, pakolaiseksi
Orðabók:
danska
Þýðingar:
flygtning, flygtninge, flygtningestatus, af flygtninge, flygtninges
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
dočasný, uprchlík, uprchlý, prchavý, utečenec, emigrant, uprchlíka, uprchlíků, uprchlíkem, uprchlického
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
zbiegły, uciekinier, nawał, przelotny, zbieg, uchodźca, uchodźcy, uchodźców, uchodźcą
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
menekült, menekültek, menekültstátusz, menekültügyi, menekültként
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
geçici, kaçkın, mülteci, kaçak, mültecilerin, sığınmacı, bir mülteci
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
φυγάς, πρόσφυγας, φυγόδικος, πρόσφυγα, προσφύγων, του πρόσφυγα, των προσφύγων
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
дезертир, притулок, біженець, біженця
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
refugjat, refugjatit, të refugjatëve, e refugjatëve, refugjate
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
бежанец, на бежанец, бежанците, на бежанците, бежанци
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
бежанец, ўцякач, уцякач, уцекач, уцякач Беразоўскі
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
pagulane, põgus, põgenik, pagulaste, pagulasseisundi, pagulase, pagulasena
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
izbjeglica, bjegunac, izbjeglice, izbjeglički, za izbjeglice, izbjegličkog
Orðabók:
latína
Þýðingar:
profugus
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
pabėgėlis, pabėgėlių, pabėgėlio, pabėgėliu, pabėgėliams
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
bēglis, bēgļu, bēgļa, bēgli, bēglim
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
бегалци, бегалец, бегалски, бегалците, бегалските
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
trecător, fugar, refugiat, de refugiat, refugiaților, refugiați, de refugiați
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
emigrant, begunec, begunca, beguncev, begunce
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
emigrant, utečenec, utečenca, utečencovi
Orð af handahófi