Orð: hryggð

Samheiti: hryggð

sorg

Þýðingar: hryggð

hryggð á ensku

Orðabók:
enska
Þýðingar:
affliction, sorrow, grief, mourning, heaviness, sorrowful

hryggð á spænsku

Orðabók:
spænska
Þýðingar:
sentimiento, tristeza, angustia, desolación, pesadumbre, cuita, duelo, aflicción, pesar, herida, pena, dolor, el dolor

hryggð á þýsku

Orðabók:
þýska
Þýðingar:
herzeleid, bedrängnis, leiden, unglück, sorge, wehmut, reue, schmerz, leid, gram, bedauern, kümmernis, jammer, kummer, Trauer, Kummer, Traurigkeit, Leid, Sorge

hryggð á fransku

Orðabók:
franska
Þýðingar:
regret, tracas, passion, soin, préoccupation, malchance, affection, peiner, tristesse, souci, chagriner, désoler, peine, affliger, chiffonner, ennui, chagrin, douleur, la douleur

hryggð á ítalsku

Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
rimpianto, rammarico, pena, afflizione, fastidio, dispiacere, dolore, tristezza, il dolore

hryggð á portúgalsku

Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
lamento, aflição, sentimento, pesar, sofisticado, saudades, tristeza, dor, sofrimento, amargura

hryggð á hollensku

Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
droefheid, beproeving, leedwezen, bedroefdheid, verdriet, leed, hartzeer, spijt, smart, treuren

hryggð á rússnesku

Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
кручиниться, грусть, прискорбие, огорчение, сокрушение, невзгода, несчастье, скорбь, тоска, горький, горе, мытарство, печаль, сострадание, беда, сожаление, печали, горя

hryggð á norsku

Orðabók:
norska
Þýðingar:
sorg, beklagelse, sorgen, smerte, bedrøvelse, sorgens

hryggð á sænsku

Orðabók:
sænska
Þýðingar:
sorg, sorgen, bedrövelse, sorger, sorgens

hryggð á finnsku

Orðabók:
finnska
Þýðingar:
piina, mielipaha, hätä, ikävä, suru, onnettomuus, pahoittelu, murhe, surra, katumus, sielunhätä, surua, surun, murhetta

hryggð á dansku

Orðabók:
danska
Þýðingar:
beklagelse, sorg, sorgen, Bedrøvelse, sorgens

hryggð á tékknesku

Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
soužit, utrpení, lítost, zármutek, smutek, trápit, hoře, žal, rmoutit, soužení, nemoc, bída, neštěstí, trápení, starost, politování, zámutek, smutku

hryggð á pólsku

Orðabók:
pólska
Þýðingar:
przygnębienie, martwić, miłość, afekt, przypadłość, zgryzota, smutek, żałoba, zmartwienie, schorzenie, żal, żałość, smucić, frasunek, troska, nieszczęście, boleść, smutku, smutkiem

hryggð á ungversku

Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
bánat, baj, szomorúság, bánatot, a bánat, szomorúságot

hryggð á tyrknesku

Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
keder, elem, acı, gam, üzüntü, hüzün, sorrow

hryggð á grísku

Orðabók:
gríska
Þýðingar:
λύπη, οδύνη, βάσανο, θλίψη, τη θλίψη, θλίψης, λύπης

hryggð á úkraínsku

Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
жаль, нещасті, горі, зажуру, туга, сльози, смуток, сум, скорбота, горе, печаль, журба

hryggð á albanska

Orðabók:
albanska
Þýðingar:
hidhërim, pikëllim, brengë, trishtimi, pikëllimi, dhembja

hryggð á búlgarsku

Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
огорчение, горе, скръб, тъга, скръбта, мъка, печал

hryggð á hvítrússnesku

Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
смутак, печаль, сум, журба, туга

hryggð á eistnesku

Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
kahetsusvalu, kannatus, kurbus, piin, lein, häda, kurbust, kurbuse, mure, kurvastus

hryggð á króatísku

Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
ožalošćenost, žalost, jad, tuga, žalosne, tugovati, bol, žaliti, nesreća, tuge, tugu, žalosti

hryggð á latínu

Orðabók:
latína
Þýðingar:
desiderium, luctus

hryggð á litháísku

Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
gailestis, liūdesys, sielvartas, širdgėla, liūdėti, nuliūdimas

hryggð á lettnesku

Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
sirdssāpes, nelaime, bēdas, skumjas, nožēla, bēdu, sēras, bēdām

hryggð á makedónsku

Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
тага, тагата, жалост, жалење, жал

hryggð á rúmensku

Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
supărare, regret, doliu, durere, tristețe, întristare, întristarea, tristețea

hryggð á slóvensku

Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
bol, žal, sorrow, žalost, žalosti

hryggð á slóvakísku

Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
žal, bol, strasť, trápení, zármutok, smútok, žiaľ, ľútosť
Orð af handahófi