Orð: vonska

Skyld orð: vonska

slavonska burza

Þýðingar: vonska

Orðabók:
enska
Þýðingar:
anger, wickedness, wickedness is, thy wickedness
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
irritar, furia, irritación, despecho, cólera, enojo, ira, maldad, iniquidad, malicia, ...
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
ärger, zorn, verärgern, Bosheit, Schlechtigkeit, Boshaftigkeit, Gottlosigkeit, Böse
Orðabók:
franska
Þýðingar:
colère, courroux, contrarier, fâcher, dépit, emportement, méchanceté, la méchanceté, iniquité, malice, ...
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
stizza, rabbia, collera, cattiveria, malvagità, la malvagità, iniquità, empietà
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
raiva, maldade, perversidade, iniqüidade, impiedade, malícia
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
boosheid, toorn, gramschap, slechtheid, goddeloosheid, kwaad, verdorvenheid
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
раздражение, злоба, гнев, злить, злость, гневить, сердить, злобность, нечестие, зло, ...
Orðabók:
norska
Þýðingar:
vrede, sinne, ondskap, ugudelighet, onde, ondskapen, ugudelighets
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
ogudaktighet, ondska, ondskan, wickedness, orättfärdighet
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
karvastella, vimma, kiukku, vihoittaa, viha, harmittaa, pahuus, pahuuden, pahuutta, pahuutensa, ...
Orðabók:
danska
Þýðingar:
vrede, ondskab, ugudelighed, onde, ondskaben
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
hněvat, zlost, vztek, hněv, rozzlobit, rozhněvat, špatnost, bezbožnost, nešlechetnosti, zlovolnost, ...
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
drażnić, złość, gniew, gniewać, zagniewanie, niegodziwość, nikczemność, złośliwość, niepobożność
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
gonoszság, gonoszsága, gonoszságot, a gonoszság, gonoszságuk
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
hiddet, öfke, kötülük, kötülüğü, wickedness, fasıklığı, kötülüğün
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
θυμός, φούρκα, οργή, κακία, πονηρία, την κακία, κακίας, την πονηρία
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
гнів, злість, гнівити, злостивість, злісність, злобність, злобность, озлобленість
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
ligësi, ligësia, ligësia e, ligësitë, pabesia
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
гняв, порочност, нечестието, нечестие, беззаконие, беззаконието
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
зласлівасць
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
ärritus, viha, ärrituma, kurjus, kurjusest, kurjust, pahelisuse, pahelisus
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
dražiti, ljutiti, ljutnja, gnjev, poročnost, pokvarenost, zloća, opačina, bezbožnost
Orðabók:
latína
Þýðingar:
ira
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
pyktis, nedorybė, nedorumas, nedorybės, nedorumo
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
dusmas, niknums, bezdievība, ļaunums, grēcīgums, noziedzies
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
зло, расипаност, беззаконие, злото, нечестието
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
furie, răutate, răutatea, răutății, stricăciunea, stricăciune
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
hudobija, hudobije, brezbožnost, krivico, zloća
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
hnev, zlo, zlobu, zlé, neprávosť, špatnost
Orð af handahófi