Słowo: chylić
Powiązane słowa / Znaczenie: chylić
chylić antonimy, chylić czoła, chylić czoła po angielsku, chylić czoło czy czoła, chylić czoło związek frazeologiczny, chylić gramatyka, chylić głowę, chylić krzyżówka, chylić ortografia, chylić przed kimś czoła, chylić się, chylić się ku końcowi, chylić się ku upadkowi, chylić się ku upadkowi po angielsku, chylić synonimy
Synonimy: chylić
kłaniać, kłaniać się, uchylać się, ukłonić się, czapkować, zatopić, tonąć, osiadać, zatonąć, wpadać, zniżać się, nachylić się, raczyć, garbić się, poniżać, skłonić, nagiąć, pochylać, przechylić, przychylać, raczyć coś zrobić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: chylić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka chylić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka chylić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: chylić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
decline, bow, kowtow, sink, lean, stoop, condescend, incline
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
inclinarse, arco, rehusar, menguante, descenso, declinar, apoyarse, fregadero, seco, lazo, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
untergang, ablehnen, abnahme, niedergang, schleife, sinken, gefälle, senkgrube, fallen, rückgang, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
enfoncez, tomber, rencontrer, diminuer, baisser, immerger, ramper, abaisser, dépérir, proue, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
lavandino, lavello, arco, sostenere, scarno, acquaio, scarso, calata, calare, affondare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
degenerar, dissipador, encostar, liga, inclinar, delgado, proa, declinar, arco, declínio, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
steunen, gootsteen, afnemen, verminderen, toog, neerdaling, sprietig, stutten, weigeren, schragen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
отказывать, утопать, постный, склон, ухудшение, раковина, отвергать, поджарый, топить, завалиться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
avslå, synke, skrinn, mager, senke, avta, skråning, lene, bue, bow, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
nedgång, sjunka, avslå, buga, dala, mager, vask, båge, minska, sänka, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
laiha, alamäki, rinne, nielu, aleta, evätä, heiketä, vähetä, kaltevuus, sutjakka, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
dykke, mager, afvise, bue, afslå, synke, støtte, tynd, sænke, vask, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
poklona, zapustit, skloňovat, opírat, sklon, snižovat, spád, výlevka, inklinovat, ohnout, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szivárvány, hurok, nyeregváz, csónakdaru, mélyfúrás, üres, girhes, mosdókagyló, ökörjárom, mosogató, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dayamak, azalmak, yay, eksilmek, reddetmek, iniş, yağsız, zayıf, düşmek, pruva, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ακουμπώ, άπαχος, φιόγκος, τόξο, γέρνω, νεροχύτης, βυθίζομαι, κόμπος, μαρασμός, βυθίζω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
погіршення, протікає, самостріл, підпорядковуватися, відхиляти, падіння, відхилити, дуга, спад, згинати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përkulje, tatëpjetë, prirem, hark, harku, harkun, përkulet, harku i
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
поклон, торий, лък, лъка, носовата, лъка си
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
перад, адмауляць, лук, цыбулю, цыбуля
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kallak, vajuma, nõjatuma, kõhetu, kummardus, vibu, kahanema, kraanikauss, lahja, valamu, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
opadanje, slab, izdubiti, gudalo, nazadak, otkloniti, opasti, naklon, luk, mršav, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vaskur, horaður, beygja, hníga, bógur, halla, bindi, bogi, Bow, boga, ...
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
nitor, arcus, recuso
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
linksniuoti, kaspinas, lankas, saulėlydis, atsisakyti, svogūnai, laivapriekio, bow, lanko
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atteikties, loks, stops, noraidīt, priekšgala, kuģa priekšgala, bow, kuģa priekšgals
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
лак, поклонат, Топлинска, поклон, лакот
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
arc, slab, arcul, prova, funda, plecăciune
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
potopit, úklona, opírat, umivalnik, korit, lok, bow, premcu, premca, ločna
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
umývadlo, motýlik, stuha, luk, lúk, bow
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/chylić)
odmiana:
koniugacja VIa
(2.1-2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. chylenie n, pochyłość f, pochylenie n
czas. schylić dk., pochylić dk.
przym. pochyły
przysł. pochyło
przykłady:
Wiatr chylił łódź na bok.
Pod koniec XVII wieku Polska zaczęła chylić się ku upadkowi.
Szala zwycięstwa chyli się na jego stronę.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
zniżać, zginać coś
czasownik zwrotny niedokonany chylić się
zbliżać się do końca czegoś
kierować się w jakąś stronę
koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | chylić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | chylę | chylisz | chyli | chylimy | chylicie | chylą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | chyliłem | chyliłeś | chylił | chyliliśmy | chyliliście | chylili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | chyliłam | chyliłaś | chyliła | chyliłyśmy | chyliłyście | chyliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | chyliłom | chyliłoś | chyliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech chylę | chyl | niech chyli | chylmy | chylcie | niech chylą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | chylić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | chylę się | chylisz się | chyli się | chylimy się | chylicie się | chylą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | chyliłem się | chyliłeś się | chylił się | chyliliśmy się | chyliliście się | chylili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | chyliłam się | chyliłaś się | chyliła się | chyliłyśmy się | chyliłyście się | chyliły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | chyliłom się | chyliłoś się | chyliło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się chylę | chyl się | niech się chyli | chylmy się | chylcie się | niech się chylą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. chylenie n, pochyłość f, pochylenie n
czas. schylić dk., pochylić dk.
przym. pochyły
przysł. pochyło
przykłady:
Wiatr chylił łódź na bok.
Pod koniec XVII wieku Polska zaczęła chylić się ku upadkowi.
Szala zwycięstwa chyli się na jego stronę.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
zniżać, zginać coś
czasownik zwrotny niedokonany chylić się
zbliżać się do końca czegoś
kierować się w jakąś stronę
Losowe słowa