Słowo: dzierżyć
Powiązane słowa / Znaczenie: dzierżyć
dzierżyć antonimy, dzierżyć buławę, dzierżyć co to znaczy, dzierżyć etymologia, dzierżyć gramatyka, dzierżyć krzyżówka, dzierżyć miecz archanioła, dzierżyć ortografia, dzierżyć palmę pierwszeństwa, dzierżyć sjp, dzierżyć synonim, dzierżyć synonimy, dzierżyć słownik, dzierżyć wikipedia, dzierżyć władzę
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: dzierżyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka dzierżyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka dzierżyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: dzierżyć
dzierżyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
wield, hold, to wield, wield the, wield a, wielded
dzierżyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
haber, regentar, contener, sujetar, tener, empuñar, esgrimir, ejercer, manejar, blandir
dzierżyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
bestellen, gelten, aufschub, übereinstimmen, verzögerung, haft, verzug, arrest, erhalten, schätzung, frachtraum, halten, zustimmen, haben, anhalt, deklarieren, schwingen, ausüben, führen, auszuüben, üben
dzierżyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
saisir, soutenir, résoudre, évaluation, tiennent, acquiescer, occuper, stopper, estimation, traiter, entretenir, prise, retard, tenons, anse, sursis, manier, exercer, brandir, exercer une, exercer un
dzierżyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
mantenere, ritenere, stiva, presa, sostenere, tenere, brandire, maneggiare, esercitare, impugnare, esercitare il
dzierżyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
adiamento, içar, guardar, manter, prisão, demora, protelação, anuir, prender, haver, reservar, alar, ter, concordar, segurar, conservar, empunhar, manejar, exercer, exercem, wield
dzierżyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
boeken, bespreken, waardering, verdragen, aanhouding, arrest, bestellen, hebben, oor, aanvragen, verdaging, vertraging, toegeven, oponthoud, bewaren, arrestatie, hanteren, zwaaien, uitoefenen, te hanteren
dzierżyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
уважать, опора, разглагольствовать, слушаться, иметь, показывать, обладание, сохранять, устроить, содержать, подпирать, удержать, власть, трюм, полагать, овладевать, владеть, обладают, обладать, владеют, орудовать
dzierżyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
inneholde, tak, holde, bevare, wield, utøve, svinge, utøver, å utøve
dzierżyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hålla, svinga, utöva, bruka, svingar
dzierżyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
viivästys, pidättää, säilyttää, rajoittaa, pidätys, hidastelu, pysyttää, kannatella, varata, varsi, arvio, viivytys, liennyttää, pitää, varjella, hyväksyä, käytellä, heiluttaa
dzierżyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
bevare, holde, få, svinge, udøve, øve, at øve, udøve en
dzierżyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
mít, zaujmout, obsahovat, přidržet, rozhodnout, zachovat, podepřít, zachycovat, uchopení, zachovávat, vládnout, chycení, ovládat, řídit, svírat, úchop, ohánět, vládnou, ovládají
dzierżyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
hajótér, vár, forgat, forgatni, kormányoz, forgatják, forgatják a
dzierżyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sap, korumak, gecikme, durdurmak, tehir, kulp, dayanmak, kullanmak, ellerinde
dzierżyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κρατώ, αμπάρι, χειρίζομαι, ασκήσει, ασκούν, χειριστεί, ασκεί
dzierżyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
витримати, ось-то, гаятись, завширшки, відмічати, думати, володіти, мати, володітиме, володітимуть
dzierżyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mbaj, zotëroj, fitojnë, përdor, ushtrojnë, zotërojë
dzierżyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
запазвам, трюм, владея, упражняват, владее, владеят, притежавам
dzierżyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
трымаць, прыймаць, гадаваць, валодаць
dzierżyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
laius, pidama, trümm, mahutama, valitsema, omandavad, Töödelda, käsitsema, evima
dzierżyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zadržati, držati, održavati, sadržavati, držanje, vladati, gospodariti, rukovati, rukuju
dzierżyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
bragð, halda, fang, tak, wield, bera mega, að wield
dzierżyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
teneo, possideo
dzierżyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
laikyti, rankena, turėti rankose, valdyti, rankose, Turėti, užsidėti
dzierżyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atlikšana, saskanēt, kāts, būt, turēt, izjust, atbilst, aizkavēšana, rokturis, novilcināšana, spals, piekrist, izbaudīt, vadīt, rokās, visu savu, lietot visu savu, uzvelc
dzierżyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ракуваат, да ракуваат, се ракуваат, стави, стави за
dzierżyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
ine, mâner, exercita, exercite, mânuiască, folosi, mânui
dzierżyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
Gospodariti, uveljavlja, vihti, vladati, večuporabljati
dzierżyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
udržte, držať, udržovať, vládnuť, panovať, kraľovať
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/dzierżyć)
antonimy:
puszczać
kolokacje:
dzierżyć berło / miecz / ster, dzierżyć prym, dzierżyć władzę, dzierżyć palmę pierwszeństwa
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. dzierżenie n, dzierżyciel m, dzierżycielka f, samodzierżca m, zdzierżenie n
czas. dzierżeć, zdzierżyć dk.
przykłady:
Za zdrowie Najjaśniejszego Pana! - dworzanie odpowiedzieli tubalnie, dzierżąc pełne kielichy.
składnia:
(1.1-2) dzierżyć + B.
synonimy:
trzymać, reg. śl. dzierżeć
wymowa:
IPA: [ˈʥ̑ɛrʒɨʨ̑], AS: [ʒ́eržyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. zdzierżyć)
przest. albo książk. trzymać
mieć we władaniu, posiadać
czasownik zwrotny niedokonany dzierżyć się
przest. trzymać się
puszczać
kolokacje:
dzierżyć berło / miecz / ster, dzierżyć prym, dzierżyć władzę, dzierżyć palmę pierwszeństwa
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | dzierżyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | dzierżę | dzierżysz | dzierży | dzierżymy | dzierżycie | dzierżą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | dzierżyłem | dzierżyłeś | dzierżył | dzierżyliśmy | dzierżyliście | dzierżyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | dzierżyłam | dzierżyłaś | dzierżyła | dzierżyłyśmy | dzierżyłyście | dzierżyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | dzierżyłom | dzierżyłoś | dzierżyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech dzierżę | dzierż | niech dzierży | dzierżmy | dzierżcie | niech dzierżą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. dzierżenie n, dzierżyciel m, dzierżycielka f, samodzierżca m, zdzierżenie n
czas. dzierżeć, zdzierżyć dk.
przykłady:
Za zdrowie Najjaśniejszego Pana! - dworzanie odpowiedzieli tubalnie, dzierżąc pełne kielichy.
składnia:
(1.1-2) dzierżyć + B.
synonimy:
trzymać, reg. śl. dzierżeć
wymowa:
IPA: [ˈʥ̑ɛrʒɨʨ̑], AS: [ʒ́eržyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. zdzierżyć)
przest. albo książk. trzymać
mieć we władaniu, posiadać
czasownik zwrotny niedokonany dzierżyć się
przest. trzymać się
Losowe słowa