Słowo: grób
Kategoria: grób
Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Podróże
Powiązane słowa / Znaczenie: grób
aż po grób, cmentarz, grób agamemnona, grób agamemnona interpretacja, grób agamemnona tekst, grób antonimy, grób gramatyka, grób hitlera, grób jana pawła, grób jana pawła 2, grób jezusa, grób krzyżówka, grób nieznanego żołnierza, grób ortografia, grób pański, grób sennik, grób synonimy, grób św piotra, kaen, na grób
Synonimy: grób
grobowiec, mogiła
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: grób
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka grób: 4
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 1
Liczba liter dla słówka grób: 4
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 1
Tłumaczenia: grób
grób po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
graveness, grave, tomb, sepulcher, tomb of, the tomb
grób po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tumba, sepulcro, hoyo, grave, fosa, sepultura, la tumba
grób po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
ernst, würdig, ernsthaftigkeit, grab, grabmal, feierlich, massiv, gruft, Grab, Grabe
grób po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
obscur, fosse, grave, important, tombe, sévérité, sérieux, sépulture, pénible, sombre, posé, grand, laborieux, dur, digne, tombeau, graves
grób po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
lapide, serio, sepolcro, tomba, grave, gravi, fossa
grób po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
túmulo, sepultura, tomate, tumba, agradecimento, gratidão, grave, graves, cova
grób po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
groeve, ernstig, graf, bedenkelijk, ernstige, het graf, zware
grób po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
уважительный, угрожающий, влиятельный, могила, вырезывать, управляющий, авторитетный, высекать, гробница, низкий, темный, степенный, нешуточный, прискорбный, смерть, печальный, могилы, могилу, серьезной, серьезным
grób po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
alvorlig, betydningsfull, grav, graven, alvorlige
grób po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
grav, allvarlig, viktig, graven, allvarligt, allvarliga
grób po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaivertaa, totinen, kumpu, vakava, tärkeä, hauta, törkeä, hautaan, vakavan, vakavaan
grób po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
grav, alvorlig, graven, alvorlige, alvorligt
grób po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hrob, hrobka, opravdový, náhrobek, těžký, smrt, důležitý, hluboký, tmavý, důstojný, vážný, hrobu, vážné, vážná
grób po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
sír, súlyos, komoly, sírba, sírját
grób po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
gömüt, mezar, ciddi, ağır, mezarı, vahim
grób po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καίριος, τύμβος, τάφος, τάφο, σοβαρές, σοβαρή, σοβαρό
grób po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гробниця, печальний, похмурий, поважний, могила, впливовий, могилу
grób po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rëndë, varr, i rëndë, varri, e rëndë, varr i
grób po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
могила, гроб, гроба, тежко, сериозна, гроба на
grób po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
магіла, дол, магілка
grób po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hauakamber, tõsine, graavis, sark, haud, tõsist, haua, sügavat
grób po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
grobnica, grob, važan, ozbiljan, grobnice, sahraniti, grobu, groba, teška
grób po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
gröf, alvarleg, alvarlegt, gröfin, grafar
grób po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
sepulchrum, tumba, sepulcrum, serius, tumulus
grób po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kapas, rimta, kapo, rimtas, rimtą
grób po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kaps, drūms, bēdīgs, kapu, nopietnas, nopietns, smags
grób po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
гробот, гроб, сериозна, гробница, гробот на
grób po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
serios, mormânt, gravă, mormântul, grav, grava
grób po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
grob, grave, resna, groba, hudo
grób po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hrob, väzný, hrobka, hrobu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/grób)
antonimy:
kołyska
związki frazeologiczne:
być jedną nogą w grobie, cicho jak w grobie / cicho niczym w grobie, grób nieznanego żołnierza, kopać sobie grób, milczeć jak grób, nie zaznać spokoju w grobie, po grób, pobielane groby, powstać z grobu, prowadzić do grobu, przewracać się w grobie, przysięgać na grób matki, sięgać poza grób, spać w grobie, stać nad grobem, stać przy grobie, tańczyć na grobie, uciec do grobu, w piwnicy mi kopcie grób, wesoło jak w rodzinnym grobie, wpędzić do grobu, zabrać ze sobą do grobu, zza grobu, Grób Nieznanego Żołnierza
kolokacje:
kopać grób, złożyć kwiaty na czyimś grobie, grób masowy, grób rodzinny, grób symboliczny, Grób Pański
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. grobowiec m, nagrobek m, pogrobowiec m
czas. grabić ndk., grzebać ndk.
przym. grobowy, nagrobkowy, nagrobny, pozagrobowy
przysł. grobowo
przykłady:
Niedaleko naszej miejscowości odnaleziono groby żołnierzy z czasów drugiej wojny światowej.
Kto rewolucję robi połowicznie, sam sobie kopie grób.
synonimy:
mogiła, grobowiec
wymowa:
IPA: [ɡrup], AS: [grup], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
przykryty dół, gdzie jest pochowany zmarły;
kołyska
związki frazeologiczne:
być jedną nogą w grobie, cicho jak w grobie / cicho niczym w grobie, grób nieznanego żołnierza, kopać sobie grób, milczeć jak grób, nie zaznać spokoju w grobie, po grób, pobielane groby, powstać z grobu, prowadzić do grobu, przewracać się w grobie, przysięgać na grób matki, sięgać poza grób, spać w grobie, stać nad grobem, stać przy grobie, tańczyć na grobie, uciec do grobu, w piwnicy mi kopcie grób, wesoło jak w rodzinnym grobie, wpędzić do grobu, zabrać ze sobą do grobu, zza grobu, Grób Nieznanego Żołnierza
kolokacje:
kopać grób, złożyć kwiaty na czyimś grobie, grób masowy, grób rodzinny, grób symboliczny, Grób Pański
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | grób | groby |
| dopełniacz | grobu | grobów |
| celownik | grobowi | grobom |
| biernik | grób | groby |
| narzędnik | grobem | grobami |
| miejscownik | grobie | grobach |
| wołacz | grobie | groby |
wyrazy pokrewne:
rzecz. grobowiec m, nagrobek m, pogrobowiec m
czas. grabić ndk., grzebać ndk.
przym. grobowy, nagrobkowy, nagrobny, pozagrobowy
przysł. grobowo
przykłady:
Niedaleko naszej miejscowości odnaleziono groby żołnierzy z czasów drugiej wojny światowej.
Kto rewolucję robi połowicznie, sam sobie kopie grób.
synonimy:
mogiła, grobowiec
wymowa:
IPA: [ɡrup], AS: [grup], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
przykryty dół, gdzie jest pochowany zmarły;
Statystyki popularności: grób
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Radom, Tarnów, Kraków, Lublin
Najczęściej wyszukiwane w regionach
świętokrzyskie, podkarpackie, mazowieckie, Województwo małopolskie, lubelskie
Losowe słowa