Słowo: koić
Powiązane słowa / Znaczenie: koić
kocić się, koić antonimy, koić elvira, koić gramatyka, koić krzyżówka, koić odmiana, koić ortografia, koić sjp, koić synonimy, koić słownik, koić słownik odmiana, koić wikipedia, koić zmysły, ukoić nerwy, ukoić synonim
Synonimy: koić
uspokajać, załagodzić, zaciszyć, udobruchać, łagodzić, złagodzić, uśmierzać, pocieszać, utulić, przynieść ulgę, zaspokoić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: koić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka koić: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka koić: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: koić
koić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
calm, soothe, mollify, alleviate, soothing, soothe the
koić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tranquilizar, serenar, amainar, tranquilidad, sosegado, silencioso, ablandar, tranquilo, adormecer, silencio, calmar, sosiego, aliviar, mitigar, quieto, atemperar, suavizar, calmar a
koić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
beruhigen, gemütsruhe, trösten, gelassen, stille, ruhig, friedlich, ruhe, gelassenheit, still, besänftigen, lindern, zu beruhigen, beruhigt
koić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
rasséréner, apaisement, doux, tranquillité, assouplir, lénifier, bas, calmer, rassurer, rassis, radoucir, commuer, apaiser, mollifier, tranquilliser, assoupir, soulager, apaiser les, soulager les
koić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ammansire, tranquillità, pacatezza, acquietare, placare, calmo, sereno, pacare, sopire, quiete, calmare, abbonacciare, calma, quieto, lenire, soothe, alleviare
koić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
quieto, apaziguar, sossego, calma, tranquilo, sereno, calmo, sossegado, acalmar, sossegar, suavizar, aliviar, soothe, acalmar a
koić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stil, geruststellen, gerustheid, bedaard, bedaardheid, stillen, bedaren, rustig, gerust, kalm, rustigheid, kalmte, stilte, kalmeren, sussen, verzachten, te kalmeren, te verzachten
koić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
унять, ровный, тихий, успокаивать, умилостивить, спокойный, спокойствие, безмятежный, утешать, покой, безветренный, затишье, угомониться, мирный, успокоить, тишина, успокаивают, успокаивает, успокоит
koić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
ro, rolig, stille, berolige, stillhet, bero, lindre, å berolige, lindrer
koić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
mildra, trösta, stilla, lugna, lugn, stillhet, lindra, lugnar, att lugna, lindrar
koić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tyyntyä, tyynnyttää, tyven, hiljentää, tyyni, rauhoittaa, hätäilemätön, viihdyttää, tuudittavat, rauhoittavat, rauhoittamaan
koić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
rolig, dulme, lindre, berolige, at lindre, lindrer
koić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
utěšovat, ticho, tichý, uklidňovat, klidný, ukonejšit, mírnit, obměkčit, měkčit, tišit, uklidnit, upokojit, ztlumit, konejšit, změkčit, lichotit, uklidnění, zklidňují, zklidňuje
koić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
csillapít, megnyugtatja, megnyugtatni, megnyugtassa, nyugtatja
koić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sakin, yumuşatmak, durgun, yatıştırmak, durgunluk, rahat, sessiz, yatıştırmaya, yatıştırır, sakinleştirmek, rahatlatmak
koić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
νηνεμία, ήρεμος, καταπραΰνω, καλμάρω, απαλύνει, καταπραΰνει, καταπραΰνουν, soothe
koić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
заспокоїти, полегшувати, пом'якшувати, рівний, тихий, пом'якшує, втішати, заспокоювати
koić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qetë, qetësoj, zbut, heq, zbutur, të zbutur, qetësojë
koić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
тишина, успокоявам, утешавам, успокои, успокояват, успокояване
koić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
супакойваць, сцішваць, суцяшаць, загаманіла
koić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
rahunenud, tüüne, rahunema, kobestama, leevendama, pehmendama, rahustama, rahustab, leevendada, rahustavad, rahustada
koić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
mirno, odobravati, staložen, umekšati, razmekšati, umiriti, ublažiti, olakšati, okrijepiti, tišina, raznježiti, smiruje, smiruju
koić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
sefa, stillilegur, lygn, blíðka, stilltur, róa, að róa, hugga, að sefa
koić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
sedo
koić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ramumas, ramus, tyla, raminti, nuraminti, ramina, malšinti, glostyti
koić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nosvērtība, savaldība, mierīgs, nesatraukts, klusums, miers, mierināt, glāstīt, nomierina, nomierināt, remdēt
koić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
смируваат, смирување, смири, се смири, ги смири
koić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
calm, consola, linişti, calma, a calma, calmeaza, alina, soothe
koić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vlažna, tih, pomirjajo, pomiriti, pomirja, pomiri, pomiritev
koić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
vlažný, ticho, upokojiť, ukľudniť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/koić)
odmiana:
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. ukojenie n, kojenie n
przykłady:
Ten efekt uzyskuje Górecki między innymi dzięki zastosowaniu kojącego instrumentarium smyczkowego i delikatnie poprowadzonemu sopranowi.
wymowa:
IPA: [ˈkɔjiʨ̑], AS: [koi ̯ić], zjawiska fonetyczne: epenteza i ̯
znaczenia:
czasownik
wpływać łagodząco
pocieszać, uspokajać
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | koić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | koję | koisz | koi | koimy | koicie | koją | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | koiłem | koiłeś | koił | koiliśmy | koiliście | koili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | koiłam | koiłaś | koiła | koiłyśmy | koiłyście | koiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | koiłom | koiłoś | koiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech koję | kój | niech koi | kójmy | kójcie | niech koją | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. ukojenie n, kojenie n
przykłady:
Ten efekt uzyskuje Górecki między innymi dzięki zastosowaniu kojącego instrumentarium smyczkowego i delikatnie poprowadzonemu sopranowi.
wymowa:
IPA: [ˈkɔjiʨ̑], AS: [koi ̯ić], zjawiska fonetyczne: epenteza i ̯
znaczenia:
czasownik
wpływać łagodząco
pocieszać, uspokajać
Losowe słowa