Słowo: kolokwialny
Kategoria: kolokwialny
Encyklopedie i słowniki, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: kolokwialny
kolokwialny antonim, kolokwialny antonimy, kolokwialny gramatyka, kolokwialny język, kolokwialny krzyżówka, kolokwialny ortografia, kolokwialny po angielsku, kolokwialny przykłady, kolokwialny sjp, kolokwialny synonim, kolokwialny synonimy, kolokwialny słownik, kolokwialny słownik języka polskiego, kolokwialny znaczenie słowa
Synonimy: kolokwialny
egzaminacyjny, egzaminowy, inspekcyjny, rewizyjny, badawczy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: kolokwialny
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka kolokwialny: 11
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 5
Liczba liter dla słówka kolokwialny: 11
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 5
Tłumaczenia: kolokwialny
kolokwialny po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
colloquial, of an examination, a colloquial, juvenile tone
kolokwialny po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
de, del, de la, de los, de las
kolokwialny po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
einer Prüfung, einer Untersuchung, eines Untersuchungs, einer Prüfungs, der Prüfung
kolokwialny po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
parlé, d'un examen, un examen, d'un interrogatoire, en un examen
kolokwialny po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
di, del, della, dei, delle
kolokwialny po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
de, da, do, dos, das
kolokwialny po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
van, van de, van het, over
kolokwialny po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разговорный, нелитературный, обиходный, из, от, о, в, по
kolokwialny po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
av, for, fra, på, over
kolokwialny po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
av, i, för, på, om
kolokwialny po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tutkimusmenettelyn, tutkimuskertomuksen, ollessa tutkimuskertomuksen, jotka saadaan tarkastettaessa
kolokwialny po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
af en eksamen, af en undersøgelse, af en undersøgelsesprocedure, af en gennemgang, af en undersoegelse
kolokwialny po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
z
kolokwialny po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
a, az, of
kolokwialny po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bir
kolokwialny po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
της, από, του, των
kolokwialny po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
з, із, зі, через, из
kolokwialny po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
i, e, të, nga, prej
kolokwialny po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
на, от, за, с, по
kolokwialny po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
з разгляду
kolokwialny po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
uurimismenetluse, sätestatud läbivaatamise, põhjalikumat läbivaatust, raames jälgitakse, seega uuringust
kolokwialny po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
od, mjesta, of, o, za
kolokwialny po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
af, á, að, í, um
kolokwialny po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
Kolokwialny, Egzaminavimui, Egzaminui
kolokwialny po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
no
kolokwialny po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
на испитување, од испитување
kolokwialny po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
de, a, din, al, dintre
kolokwialny po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
o, z, iz, po, za
kolokwialny po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
z, v, zo, na
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/kolokwialny)
etymologia:
łac. colloquium → rozmowa
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kolokwializm m, kolokwialność f, kolokwium n
przysł. kolokwialnie
przykłady:
Zasada, że należy posługiwać się językiem naturalnym osób badanych, wydaje się oczywista. Czy jednak należy uwzględniać także typowe dla danej grupy błędy językowe oraz zwroty kolokwialne?
wymowa:
IPA: [ˌkɔlɔˈkfʲjalnɨ], AS: [kolokfʹi ̯alny], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• akc. pob.• i → j
znaczenia:
przymiotnik
potoczny
łac. colloquium → rozmowa
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mos/mzw | mrz | f | n | mos | nmos | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| mianownik | kolokwialny | kolokwialna | kolokwialne | kolokwialni | kolokwialne | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dopełniacz | kolokwialnego | kolokwialnej | kolokwialnego | kolokwialnych | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| celownik | kolokwialnemu | kolokwialnej | kolokwialnemu | kolokwialnym | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| biernik | kolokwialnego | kolokwialny | kolokwialną | kolokwialne | kolokwialnych | kolokwialne | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| narzędnik | kolokwialnym | kolokwialną | kolokwialnym | kolokwialnymi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| miejscownik | kolokwialnym | kolokwialnej | kolokwialnym | kolokwialnych | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| wołacz | kolokwialny | kolokwialna | kolokwialne | kolokwialni | kolokwialne | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. kolokwializm m, kolokwialność f, kolokwium n
przysł. kolokwialnie
przykłady:
Zasada, że należy posługiwać się językiem naturalnym osób badanych, wydaje się oczywista. Czy jednak należy uwzględniać także typowe dla danej grupy błędy językowe oraz zwroty kolokwialne?
wymowa:
IPA: [ˌkɔlɔˈkfʲjalnɨ], AS: [kolokfʹi ̯alny], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• akc. pob.• i → j
znaczenia:
przymiotnik
potoczny
Statystyki popularności: kolokwialny
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Losowe słowa