Słowo: obrączka
Kategoria: obrączka
Zakupy, Sztuka i rozrywka, Hobby i wypoczynek
Powiązane słowa / Znaczenie: obrączka
obrączka antonimy, obrączka czystości, obrączka gramatyka, obrączka kate, obrączka krzyżówka, obrączka na kciuku, obrączka na lewej dłoni, obrączka na palcu, obrączka nastroju, obrączka ortografia, obrączka sennik, obrączka srebrna, obrączka synonimy, obrączka złota, obrączka ślubna, obrączka ślubna alteno, obrączka ślubna bul-kathosa, obrączki, pierścionek obrączka, pierścionek zaręczynowy, różaniec obrączka, sennik obrączka
Synonimy: obrączka
orkiestra, taśma, pasmo, obręcz, rafa, ring, pierścień, pierścionek, boks, koło, pas, podpasanie, pasek, opasanie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: obrączka
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka obrączka: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka obrączka: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: obrączka
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
wedding-ring, ring, rind, band, wedding ring, The ring, wedding band
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tocar, piel, anillo, rueda, llamar, cáscara, repicar, sortija, corteza, anillo de, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
anrufen, bande, ring, schwarte, kreis, clique, rinde, reifen, telefonieren, tönen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
boucle, bande, cerne, sonnerie, test, appeler, tinter, retentir, ring, cartel, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
corteccia, scorza, denominare, cute, campanello, chiamare, suonare, pelle, anello, ring, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
facção, argola, cáfila, cútis, grupo, turma, pele, bando, anel, repercutir, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
wal, vel, huid, troep, roepen, ring, opbellen, schare, schil, pels, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
прозвучать, шайка, площадка, перстень, ринг, колесо, кожура, звонок, очистка, трезвонить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skinn, skall, ring, ringen, kokeplater
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
skal, klang, påringning, klinga, telefonera, ring, ringen
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
rikollisjärjestö, kuori, joukko, iho, kamara, kehä, talja, rengas, rikollisjengi, soittaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
opkald, ring, telefonere, ringe, ringen, kogeplader
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hlaholit, zvonit, kroužek, zvonek, kůže, kůrka, okruh, slupka, zacinkat, znít, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
érdekcsoport, porond, bukmékerek, klikk, gyűrű, gyűrűt, gyűrűs, gyűrűvel, ring
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çete, takım, çember, seslenmek, yüzük, deri, ring, halka, halkası, zil
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
δαχτυλίδι, μάτι, δακτυλίδι, κέλυφος, φλούδα, δακτύλιος, δακτυλίου, δακτύλιο, του δακτυλίου
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
потічок, струмочок, облямовування, кільце, перстень, кольцо, каблучку, обручку
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ring, unazë, unaza, rrjet, unaze
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
пръстен, пръстена, пръстенна, пръстенен
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
скура, клiкаць, колца, кальцо, кольца, пярсцёнак, кольцо, кола
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
ring, kamar, helisema, rõngas, ringi, sõrmus, rõnga
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zvonjenje, zvono, kolut, prsten, zvoni, kolajna, zvuk, prstena, prsten koji, prstenu, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hringja, hljóma, hringur, hring, hringurinn, hringur sem, hringinn
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
anulus, crusta, orbis
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
gauja, žiedas, žiedo, žiedą, žiedinių
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kliķe, gredzens, gredzenu, gredzena, gredzenveida, ring
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
прстенот, прстен, ринг, прстенест, прстенести
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
inel, ring, suna, inel de, ciclu, inelar
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
kruh, zvonit, prsten, prstan, zazvonit, obroč, obroča, obročni
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
okruh, zvoniť, prsteň, kruh, krúžok, kroužek
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/obrączka)
wyrazy pokrewne:
rzecz. obręcz f, obrączkowanie n, obrączkowiec m
czas. obrączkować, zaobrączkować
przym. obręczowy, obrączkowy
przykłady:
Obrączka po tylu latach z trudem schodzi z palca i zostawiła odcisk, który wskazuje moje miejsce na ziemi.
wymowa:
IPA: [ɔbˈrɔ̃n͇ʧ̑ka], AS: [obrõṇčka], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ą
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
zdrobn. od: obręcz
kółko ze szlachetnego metalu noszone na palcu na znak zawarcia małżeństwa;
kółko używane do wzmacniania lub łączenia czegoś
koliste obramowanie wokół czegoś
opaska z napisem, zakładana na nogę ptakom w celu prowadzenia obserwacji
rzecz. obręcz f, obrączkowanie n, obrączkowiec m
czas. obrączkować, zaobrączkować
przym. obręczowy, obrączkowy
przykłady:
Obrączka po tylu latach z trudem schodzi z palca i zostawiła odcisk, który wskazuje moje miejsce na ziemi.
wymowa:
IPA: [ɔbˈrɔ̃n͇ʧ̑ka], AS: [obrõṇčka], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ą
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
zdrobn. od: obręcz
kółko ze szlachetnego metalu noszone na palcu na znak zawarcia małżeństwa;
kółko używane do wzmacniania lub łączenia czegoś
koliste obramowanie wokół czegoś
opaska z napisem, zakładana na nogę ptakom w celu prowadzenia obserwacji
Statystyki popularności: obrączka
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Białystok, Warszawa, Lublin, Kielce, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podlaskie, mazowieckie, śląskie, świętokrzyskie, warmińsko-mazurskie
Losowe słowa