Słowo: ocalić
Kategoria: ocalić
Sztuka i rozrywka, Gry, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: ocalić
ocalić antonimy, ocalić boga, ocalić gramatyka, ocalić krzyżówka, ocalić miasto, ocalić od zapomnienia, ocalić od zapomnienia chwyty, ocalić od zapomnienia film, ocalić od zapomnienia gałczyński, ocalić od zapomnienia nuty, ocalić ortografia, ocalić przyszłość, ocalić synonimy, ocalić życie, ocalić życie film
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ocalić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ocalić: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka ocalić: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: ocalić
ocalić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
rescue, salve, salvage, save, to save, saved, save the
ocalić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
guardar, economizar, salvar, rescatar, salvamento, ahorrar, ungüento, bálsamo, salvar a, ahorre
ocalić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
sparen, bergung, balsam, sichern, parade, altmaterial, salbe, retten, schützen, erlösen, rettung, errettung, außer, spart, ballabwehr, ersparen, speichern, zu sparen, zu retten
ocalić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
protéger, réserver, préserver, garder, ménager, sauvez, baume, épargnons, apaiser, calmer, rescousse, récupérer, lénifier, onguent, secourir, dépanner, sauver, économiser, sauvegarder, enregistrer, économiser de
ocalić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
risparmiare, conservare, economizzare, serbare, salvare, unguento, salvataggio, pomata, ricupero, salvarlo, salvare le, salvare i
ocalić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
salvamento, economizar, bálsamo, poupar, excepto, salvar, acudir, selvagem, remir, rescindir, guardar, salve
ocalić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
uitsparen, behoeden, behouden, bezuinigen, uitzuinigen, uitwinnen, bergen, besparen, balsem, redden, bewaren, sparen, behalve
ocalić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
утиль, успокаивать, спасание, спасать, утильсырье, экономить, вознаграждение, приберегать, врачевать, записать, скапливать, выручать, выгадать, уберегать, лишать, упасти, сохранять, сохранить, спасти, сэкономить
ocalić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
redning, berge, salve, spare, frelse, balsam, berging, redde, lagre, lagrer, sparer
ocalić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
räddning, rädda, bärga, frälsa, spara, sparar, att spara
ocalić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
säästää, taltioida, suojata, pitää, pelastus, voide, pelastaa, varjella, säilyttää, tallentaa, säästä, tallenna
ocalić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
redde, spare, salve, beholde, balsam, gemme, sparer, spar
ocalić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
mast, vyprostit, zachraňovat, uchovat, zachovat, chránit, uschovat, zachránit, ukládat, ušetřit, uspořit, záchrana, střádat, spasit, uklidnit, pomoc, uložit, ušetřete, uložení
ocalić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
enyh, megmentés, mentés, kimentés, védés, megment, kivéve, menteni, mentse, mentéséhez
ocalić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
merhem, kurtarmak, kaydetmek, kaydedin, tasarruf, kaydedebilirsiniz
ocalić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποκρούω, αποταμιεύω, διάσωση, κατευνάζω, διασώζω, εκτός, αποθηκεύσετε, σώσει, εξοικονομήσει, να αποθηκεύσετε
ocalić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
зберегти, записати, пом'якшувати, заспокоювати, палімпсест, зм'якшувати, крім, позбавляти, рескрипт, рятування, збережіть, зберігати
ocalić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ruaj, të shpëtuar, ruani, kurseni, kursejnë
ocalić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
спасяване, спести, спестите, спаси, запишете
ocalić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
захоўваць, захаваць
ocalić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
salvestama, päästmine, päästma, säästma, päästetööd, välja arvatud, salvestada, säästa
ocalić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
spašavanje, štedjeti, spasiti, spremite, spašavati, osim, melem, spasti, osloboditi, uštedjeti, memoriraj, prerada, izuzev, snimi, izbrisati, izbaviti, spremili, spasi
ocalić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
forða, frelsa, bjarga, björgun, spara, vista, að vista, vistað
ocalić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
unguentum
ocalić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
balzamas, tepalas, taupyti, sutaupyti, išsaugoti, išskyrus, išgelbėti
ocalić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
mierinājums, remdinājums, ziede, glābt, taupīt, krāt, izglābt, saglabāt, saglabātu
ocalić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
балсамот, спаси, ги зачувате, заштедите, зачувате, го спаси
ocalić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
salva, balsam, cu excepția, a salva, salvați, economisi
ocalić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
shraniti, shranite, shranjevanje, prihranek, shrani, prihranite
ocalić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
ušetriť, šrot
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ocalić)
odmiana:
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. ocalenie n
przym. cały
przykłady:
30 lat temu 4 przyjaciół ocaliło świat.
wymowa:
IPA: [ɔˈʦ̑alʲiʨ̑], AS: [ocalʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
aspekt dokonany od: ocalać
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | ocalić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | ocalę | ocalisz | ocali | ocalimy | ocalicie | ocalą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | ocaliłem | ocaliłeś | ocalił | ocaliliśmy | ocaliliście | ocalili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | ocaliłam | ocaliłaś | ocaliła | ocaliłyśmy | ocaliłyście | ocaliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | ocaliłom | ocaliłoś | ocaliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech ocalę | ocal | niech ocali | ocalmy | ocalcie | niech ocalą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. ocalenie n
przym. cały
przykłady:
30 lat temu 4 przyjaciół ocaliło świat.
wymowa:
IPA: [ɔˈʦ̑alʲiʨ̑], AS: [ocalʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
aspekt dokonany od: ocalać
Statystyki popularności: ocalić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Lublin, Łódź, Kraków, Warszawa, Wrocław
Najczęściej wyszukiwane w regionach
lubelskie, podkarpackie, Województwo małopolskie, Województwo łódzkie, dolnośląskie
Losowe słowa