Słowo: opalać
Kategoria: opalać
Zdrowie, Piękno i fitness, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: opalać
jak się opalać, opalanie, opalać antonimy, opalać gramatyka, opalać krzyżówka, opalać ortografia, opalać się, opalać się czy nie, opalać się niemiecki, opalać się po francusku, opalać się po hiszpańsku, opalać się po niemiecku w czasie przeszłym, opalać się po rosyjsku, opalać się sennik, opalać się synonim, opalać się toples, opalać synonimy, po opalać
Synonimy: opalać
ogrzać, rozgrzać, nagrzać, grzać, zagrzać, przypalić, osmalić, przysmalić, upalać, sparzyć, brązować, brązowić, brązowieć, zbrązowieć, spalić, przypiekać, doskwierać, przepalać, prażyć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: opalać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka opalać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka opalać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: opalać
opalać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
tan, singe, sunbathe, burn, sunbathing, sunbath, to sunbathe
opalać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
quemarse, arder, picar, adobar, incinerar, curtir, requemar, abrasarse, chamuscar, bronceado, abrasar, quemadura, quemar, tomar el sol, para tomar el sol, tomando el sol, tomar sol, solarium
opalać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
bräunen, bräune, gelbbraun, verbrennen, verbrennung, gerben, brandwunde, brennen, Sonnenbaden, Sonnenbad, Liege, Sonnen
opalać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
brûler, brûlure, cuire, tanner, gazer, griller, flamber, allumer, hâler, incinérer, bronzer, roussir, brûlent, brunir, hâle, brûlez, bains de soleil, soleil, bronzage, les bains de soleil
opalać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
bruciare, bruciacchiare, ustione, conciare, abbronzare, abbronzatura, accendere, ardere, abbrunire, prendere il sole, prendisole, sole, solarium, per prendere il sole
opalać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
amansar, doméstico, chamuscar, abrasar, queimadura, desafinar, curtir, queimar, banhos de sol, banho de sol, bronzear, se bronzear, sunbathing
opalać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
aanbranden, branden, tanen, looien, leerlooien, zonnen, zonnebaden, zonneweide, ligweide, te zonnebaden
opalać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
сжигать, загорать, изжигаться, выгорать, обжиг, сгорать, обжигать, топиться, палить, выгореть, спалить, сжечь, жечь, клеймить, опаляться, поджигать, солнечные ванны, загара, принятия солнечных ванн, загорания
opalać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
garve, svi, brenne, brannsår, forbrenne, soling, for soling, solbading, sole, sole deg
opalać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
förbränna, brinna, garva, sola, solbad, sol, att sola, solterrass
opalać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
palo, korventaa, polttaa, palaa, käräyttää, tangentti, kyteä, parkita, oja, rusketus, päivetys, aurinkoa, auringonottoon, auringonottoalue, auringonottoa, auringonotto
opalać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
brænde, solbadning, til solbadning, solbade, solbadningsområde
opalać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ožehnout, připálit, hořet, sežehnout, spálit, vypalovat, zhnědnout, pálit, spálenina, svítit, spalovat, popálenina, vyčiňovat, opálit, opalovat, planout, opalování, na opalování, slunění, pro opalování, opalovací
opalać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
patakocska, égés, staub, kiégetés, megperzselés, napozás, napozó, napozásra, napozáshoz, napozási
opalać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yanık, yakmak, yanmak, güneşlenme, güneşlenmek, bir güneşlenme, güneşlenirken
opalać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καίω, βυρσοδεψώ, μαυρίζω, καφετί, μαύρισμα, ηλιοθεραπεία, για ηλιοθεραπεία, ηλιοθεραπείας, την ηλιοθεραπεία, κάνοντας ηλιοθεραπεία
opalać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
обсмалювати, підгоряти, випал, опік, обпалити, дубити, таврувати, кора, обпалювати, пропалювати, сонячні ванни
opalać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
djeg, sunbathing
opalać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
загар, слънчеви бани, плажуване, за слънчеви бани, плаж, печене на слънце
opalać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
сонечныя, солнечные, сонечны
opalać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kõrvetama, põlema, parkima, peesitama, põletama, tangens, päevitama, päevitamine, päevitamiseks, päikest, päevitamist, päevitada
opalać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
gorjeti, sunčati, preplanuo, izgarati, spaliti, uprljati, opaliti, umrljati, štaviti, oprljiti, sunčanje, za sunčanje, sunčanju, sunčanja, sunčališta
opalać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
brenna, sólbaði
opalać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
degti, degintis, kaitintis, sunbathing, deginimasis, degintis saulėje
opalać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sauļošanās, sauļoties, sunbathing
opalać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
сончање, за сончање, лежат купатила.Сите
opalać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
arde, plajă, de plajă, pentru plajă, băi de soare
opalać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zažgati, tangens, sončenje, za sončenje, sončenju, sončenja, se sonči
opalać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
popálenina, opálení, páliť, tangens, trieslo, opaľovanie, opaľovaní, opaľovania, opaľovaniu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/opalać)
odmiana:
(1.1-6) koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
aspekt dokonany opalić
rzecz. opalanie n, opalenie n, opał m, opalenizna f
przym. opałowy, palny, opalony
czas. palić
przykłady:
Opalamy dom drewnem, bo mąż dostaje deputat z lasu.
Sprawioną kurę zawsze opalam, by pozbyć się najmniejszych piórek.
Opalasz twarz? Nie boisz się zmarszczek?
O tej porze słońce opala najbardziej.
Michał to straszny sknera, sam nie kupuje papierosów, tylko opala kolegów.
Niektórzy mówią, że nie wolno się opalać, gdyż grozi to rakiem skóry.
wymowa:
IPA: [ɔˈpalaʨ̑], AS: [opalać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. opalić)
ogrzewać pomieszczenie za pomocą spalania materiałów takich jak węgiel, koks, drewno
poddawać powierzchnię czegoś działaniu płomienia w celu usunięcia zbędnych pęczków, włosków, zabezpieczenia przed snuciem
przypalać fragment odzieży, włosów
poddawać naskórek działaniu promieni słonecznych
o słońcu: nadawać czemuś brązowy kolor
pot. wypalać komuś papierosy
czasownik zwrotny niedokonany opalać się (dk. opalić się)
poddawać siebie działaniu promieni słonecznych, w celu uzyskania ciemnego koloru skóry
(1.1-6) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | opalać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | opalam | opalasz | opala | opalamy | opalacie | opalają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | opalałem | opalałeś | opalał | opalaliśmy | opalaliście | opalali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | opalałam | opalałaś | opalała | opalałyśmy | opalałyście | opalały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | opalałom | opalałoś | opalało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech opalam | opalaj | niech opala | opalajmy | opalajcie | niech opalają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | opalać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | opalam się | opalasz się | opala się | opalamy się | opalacie się | opalają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | opalałem się | opalałeś się | opalał się | opalaliśmy się | opalaliście się | opalali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | opalałam się | opalałaś się | opalała się | opalałyśmy się | opalałyście się | opalały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | opalałom się | opalałoś się | opalało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się opalam | opalaj się | niech się opala | opalajmy się | opalajcie się | niech się opalają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
aspekt dokonany opalić
rzecz. opalanie n, opalenie n, opał m, opalenizna f
przym. opałowy, palny, opalony
czas. palić
przykłady:
Opalamy dom drewnem, bo mąż dostaje deputat z lasu.
Sprawioną kurę zawsze opalam, by pozbyć się najmniejszych piórek.
Opalasz twarz? Nie boisz się zmarszczek?
O tej porze słońce opala najbardziej.
Michał to straszny sknera, sam nie kupuje papierosów, tylko opala kolegów.
Niektórzy mówią, że nie wolno się opalać, gdyż grozi to rakiem skóry.
wymowa:
IPA: [ɔˈpalaʨ̑], AS: [opalać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. opalić)
ogrzewać pomieszczenie za pomocą spalania materiałów takich jak węgiel, koks, drewno
poddawać powierzchnię czegoś działaniu płomienia w celu usunięcia zbędnych pęczków, włosków, zabezpieczenia przed snuciem
przypalać fragment odzieży, włosów
poddawać naskórek działaniu promieni słonecznych
o słońcu: nadawać czemuś brązowy kolor
pot. wypalać komuś papierosy
czasownik zwrotny niedokonany opalać się (dk. opalić się)
poddawać siebie działaniu promieni słonecznych, w celu uzyskania ciemnego koloru skóry
Statystyki popularności: opalać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Łódź, Kraków, Poznań, Gdańsk
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, Województwo małopolskie, kujawsko-pomorskie, mazowieckie, Województwo łódzkie
Losowe słowa