Słowo: paplanina
Powiązane słowa / Znaczenie: paplanina
paplanina ang, paplanina antonimy, paplanina chat, paplanina english, paplanina gadanina, paplanina gramatyka, paplanina inaczej, paplanina krzyżówka, paplanina ortografia, paplanina po angielsku, paplanina synonim, paplanina synonimy, paplanina słownik
Synonimy: paplanina
paplanie, bajdurzenie, bełkot, gadanie, szemranie, trajkotanie, trajkot, szwargotanie, ćwierkanie, szczebiot, gadanina, bajda, brednia, dyrdymarły, bajdziarstwo
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: paplanina
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka paplanina: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka paplanina: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: paplanina
paplanina po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
trumpery, chatter, babble, prate, prattle, palaver, jabber, twaddle, babbling, mumbo jumbo
paplanina po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
prosa, cotorrear, balbucear, charlar, chacharear, charla, parloteo, cháchara, charlas, la charla
paplanina po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
kontaktprellen, klatschen, plappern, klappern, palaver, schnattern, sprudeln, geplauder, schwatzen, tand, störgeräusch, gefasel, gequake, gerede, geplapper, Geplapper
paplanina po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
calembredaine, ramage, camelote, papotage, bavarder, bavardez, bavardons, babillage, gazouiller, jactance, jabotage, pacotille, jaboter, babiller, papoter, entretien, bavardage, bavardages, broutement, le bavardage
paplanina po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ciarlare, chiacchierare, conversazione, vibrazione, chiacchierio, chiacchiere, chiacchiericcio
paplanina po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
palrar, vibração, ruído, tagarelar, falatório, grulhar, balbucio, balbuciar, tagarelice, palavrório, Chatter, O Chatter
paplanina po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
praten, keuvelen, snappen, klapperen, ratelen, babbelen, Chatter
paplanina po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
тараторить, пустословить, дребезжание, покалякать, лопотать, трескотня, мишура, дребезжать, стрекот, ерунда, переговоры, проболтать, дрянь, мишурный, пустословие, лепет, болтовня, болтовни, болтовню, болтовней, болтать
paplanina po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skravle, klapre, pludre, skravling, Chat, chatter Chatter, Chatter
paplanina po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
pladdra, pladder, prat, Chattarens, Chattaren, chattare, Chattaren gör
paplanina po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
mökä, jokeltaa, jaaritella, loru, solista, rupatella, sorina, vouhottaa, hölynpöly, höpötys, pötypuhe, lörpötellä, neuvottelu, pauhata, pulina, pulista, chatter, puheensorinaa, lörpötys
paplanina po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
snakke, snak, Chatter, snakken
paplanina po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
klábosit, žvatlat, švitoření, kecat, klábosení, rozhovor, šmejd, povídat, žvanění, brak, drnčení, bezcenný, štěbetat, bublat, bublání, breptat, drkotat, brebentění
paplanina po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
gügyögés, hadarás, csobogás, csicsergés, fecsegés, chatter, fecsegést, csevegés
paplanina po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
gevezelik, saçmalamak, çatırdamak, dırdır, aptalca ve çok konuşmak, gevezelik etmek
paplanina po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ασυναρτησίες, κελαρύζω, κουραφέξαλα, φλυαρώ, ψιττακίζω, τρίζω, φλυαρία, φλυαρίες, φλυαρίας, τερέτισμα, chatter
paplanina po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
балачки, белькотати, лепет, журчання, штовхається, мішура, празем, базікання, балаканина, слова, фрази
paplanina po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kërcëllimë, bërbëlit, cicërimë, flas llafe, bërbëlitje
paplanina po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
пустословие, бърборене, Чатърът, тракане, кряскам, ромон
paplanina po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
балбатня, болтовня, гамана, балбатня Вячоркі, трызня
paplanina po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
jutuvada, lällutama, plagin, koosolek, lobisema, latrama, vatrama, loba, vulisema, lalin, jutuvadin, kaagutama, vadin, bloomfield
paplanina po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
tepanje, brbljati, ćaskati, žuboriti, bezvrijedan, brbljanje, zveketanje, beznačajan, kipjeti, naklapanje, pjeniti, blebetati, torokati, lupetati, tepati, ćaskanje, Čat, za sri, neželjeno vibriranje
paplanina po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
þvaður
paplanina po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
garrio
paplanina po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
šnekučiuoti, čiauškalas, plepėjimas, kalenimas, kalenti, barškėti, plerpalas
paplanina po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pļāpāšana, pļāpāt, čivināt, čivināšana, pļāpas
paplanina po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
брборењата, четување, ми се допаѓа, за четување, Разговорите
paplanina po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
pălăvrăgeală, palavrageala, chatter
paplanina po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
klepet, Ćaskanje, Torokati, Zmenkar, chatter
paplanina po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nevkusný, klábosení, klábosenie, klebetenie, klábosenia, trkotačiek
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/paplanina)
odmiana:
wyrazy pokrewne:
czas. paplać
rzecz. paplanie n, papla
przykłady:
Nudzi mnie ta bezsensowna paplanina.
synonimy:
gadka, gadanina, klituś-bajduś
wymowa:
IPA: [ˌpaplãˈɲĩna], AS: [paplãńĩna], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• akc. pob.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
pot. bezsensowna, najczęściej przydługa, prostacka lub niepoważna rozmowa
| przypadek | liczba pojedyncza |
|---|---|
| mianownik | paplanina |
| dopełniacz | paplaniny |
| celownik | paplaninie |
| biernik | paplaninę |
| narzędnik | paplaniną |
| miejscownik | paplaninie |
| wołacz | paplanino |
wyrazy pokrewne:
czas. paplać
rzecz. paplanie n, papla
przykłady:
Nudzi mnie ta bezsensowna paplanina.
synonimy:
gadka, gadanina, klituś-bajduś
wymowa:
IPA: [ˌpaplãˈɲĩna], AS: [paplãńĩna], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• akc. pob.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
pot. bezsensowna, najczęściej przydługa, prostacka lub niepoważna rozmowa
Losowe słowa