Słowo: pieśń

Kategoria: pieśń

Książki i literatura, Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo

Powiązane słowa / Znaczenie: pieśń

george martin, gra o tron, hymn, jan kochanowski, kochanowski, nawałnica mieczy, pieśń antonimy, pieśń gramatyka, pieśń ix, pieśń jana kochanowskiego, pieśń konfederatów, pieśń krzyżówka, pieśń legionów, pieśń legionów polskich we włoszech, pieśń lodu i ognia, pieśń lodu i ognia forum, pieśń nad pieśniami, pieśń o dobrej sławie, pieśń o rolandzie, pieśń o rolandzie streszczenie, pieśń o sobótce, pieśń o spustoszeniu podola, pieśń o szczęściu, pieśń o żołnierzach z westerplatte, pieśń ortografia, pieśń synonimy, pieśń świętojańska o sobótce, starcie królów, taniec ze smokami

Synonimy: pieśń

ballada, zajęcie, dziedzina, rytm, piosenka, śpiew, śpiewka, pośpiew, przyśpiewka, księga

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pieśń

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pieśń: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: pieśń

pieśń po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
lay, tune, chanson, anthem, carol, canto, ballad, air, chant, folksong, song, song of, the song, a song, the song of

pieśń po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
cantar, colocar, orear, viento, aire, templar, sintonizar, canción, aplicar, acostar, tonada, melodía, airear, acordar, ventilar, balada, la canción, canto, canción de, canciones

pieśń po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
aussehen, pose, kirchenlied, weise, legen, stimmung, luft, hymne, lag, ballade, song, senden, brise, lied, miene, die, Song, Lied, Gesang, Songs

pieśń po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
sécher, mine, profane, vent, temporel, étrenne, psalmodie, scander, entonner, établir, concert, reposer, psalmodier, romance, physique, coucher, chanson, morceau, chant, la chanson, titre

pieśń po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
canto, aerare, arieggiare, posare, deporre, ventilare, mettere, ballata, collocare, aria, canzone, motivo, melodia, laico, porre, brano, la canzone, di canzone

pieśń po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
filho, deitar, advogado, abanar, atum, arejar, vento, canção, acamar, melodia, configuração, estender, ar, sintonizar, toada, música, canto, canção de, cântico

pieśń po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
ventileren, vlijen, ballade, voorkomen, chanson, zetten, plaatsen, deun, lied, hymne, deuntje, melodie, gezang, zang, air, kerkgezang, nummer, liedje

pieśń po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
гласность, настилать, постлать, проветрить, приписывать, выкладываться, облик, испепелять, недуховный, воспевать, рельеф, романс, стюардесса, пение, ария, очертание, песня, песни, песню, песней

pieśń po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
luft, lufte, melodi, legge, sang, låt, harmoni, sangen, song

pieśń po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ton, melodi, lufta, atmosfär, ballad, stämma, visa, sång, lägga, vädra, luft, låten, Song, låt, sången

pieśń po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
vaikutelma, lentäminen, säätää, virittää, asettaa, laulu, sijoittaa, kappale, balladi, julkistaa, veisu, tuulettaa, säädellä, panna, sävelmä, ilma, lauluun, laulun, kappaleen

pieśń po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
melodi, folkevise, salme, lægge, ballade, luft, atmosfære, sætte, sang, sangen, song

pieśń po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vyvětrat, zpěv, předložit, větrat, vzhled, píseň, balada, klást, koleda, šanson, nápěv, shoda, sázet, vzduchový, ventilovat, světský, písnička, song, skladba, píseň dlouhá

pieśń po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
lég, kántálás, pacsirtacsattogás, himnusz, arckifejezés, pacsirtadal, fekvés, örömének, laikus, fellépés, ária, ének, viselkedés, pacsirtatrillázás, zsolozsma, ballada, dal, dalt, zeneszám, a dal, a dalt

pieśń po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
asman, ezgi, esinti, melodi, hava, koymak, meltem, şarkı, song, şarkısı, sarki, şarkıyı

pieśń po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τραγούδι, ξαπλώνω, μελωδία, ψέλνω, ύμνος, κοσμικός, αέρας, κουρδίζω, στρώνω, μπαλάντα, ατμόσφαιρα, τραγουδιού, το τραγούδι, του τραγουδιού, κομμάτι

pieśń po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
повітряне, мотив, настроїти, слабко, сопрано, антифон, співання, повітряна, романс, співати, мелодія, настроювати, балада, спів, повітряний, повітря, пісня, песня

pieśń po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kënga, dërgoj, ajros, këngë, shtroj, atmosfera, song, këngë e, këngë të

pieśń po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
въздух, песен, атмосфера, песни, песента, парче

pieśń po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
песня, песьня

pieśń po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
laul, õhk, oravanahk, toon, kulminatsioon, munema, jõululaul, panema, lebama, põhiosa, hümn, skandeerima, häälestama, laulu, lugu, song, loo

pieśń po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
melodija, staviti, pjevanje, napjev, zrakom, provjetravati, ton, pjesma, himnom, pjesmom, harmonija, himna, pjevati, položiti, intonacija, balada, pjesmu, pjesme, pjesama, pjesmi

pieśń po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
leggja, vísalag, setja, loft, söngur, lag, lagið, söng, lagið sem

pieśń po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
ær, carmen

pieśń po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
himnas, daina, vėjelis, baladė, oras, atmosfera, arija, melodija, Lyrinės, dainų, dainos, dainą

pieśń po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
novietot, melodija, tēma, himna, gaiss, vēsma, ārija, balāde, dziesma, Pievienot Lejuplādēt, dziesmu, Pievienot Lejuplādēt Embed, dziesmas

pieśń po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
воздухот, песна, песната, песни

pieśń po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
colind, aer, atmosferă, arie, imn, briză, cântec, transmite, baladă, melodie, piesa, cantec, cântecul

pieśń po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
balada, šanson, pesem, zrak, položit, song, pesmi, skladba, skladbe

pieśń po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
letecký, nafukovací, neodborný, pieseň, balada, hymna, vzduch, pneumatický, koleda, skladby

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pieśń)

kolokacje:
śpiewać pieśni
(1.1-2) pieśń religijna / patriotyczna / miłosna / żałobna

odmiana:
(1.1-2) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikpieśńpieśni
dopełniaczpieśnipieśni
celownikpieśnipieśniom
biernikpieśńpieśni
narzędnikpieśniąpieśniami
miejscownikpieśnipieśniach
wołaczpieśnipieśni


wyrazy pokrewne:
rzecz. pieśniarz moszdrobn. piosenka f

przym. pieśniowy
czas. piać

przykłady:
Polskie pieśni ludowe są głównie jednogłosowe.
U Horacego pieśń stała się samodzielną formą literacką.

wymowa:
IPA: [pʲjɛ̇ɕɲ̊], AS: [pʹi ̯ėśń̦], zjawiska fonetyczne: zmięk.• wygł.• podw. art.• i → j 

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
muz. forma muzyczna utworu wokalnego, instrumentalnego lub wokalno-instrumentalnego;
liter. gatunek literacki poezji lirycznej, o genezie związanej z obrzędami i muzyką (pieśni ludowe, pieśni średniowieczne), od której stopniowo się uwolnił, stając się samodzielną formą wyrazu;

Statystyki popularności: pieśń

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Lublin, Radom, Kraków, Tarnów, Rzeszów

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubelskie, podkarpackie, Województwo małopolskie, świętokrzyskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa