Słowo: pryskać

Kategoria: pryskać

Dom i ogród, Usługi biznesowe i przemysłowe, Żywność i napoje

Powiązane słowa / Znaczenie: pryskać

czym pryskać, czym pryskać pomidory, pryskać angielski, pryskać antonimy, pryskać gramatyka, pryskać krzyżówka, pryskać ortografia, pryskać po angielsku, pryskać po niemiecku, pryskać pomidory, pryskać rano czy wieczorem, pryskać synonimy, pryskać słownik, pryskać światłem, tryskać synonim

Synonimy: pryskać

zaryglować, uciec, ryglować, zasunąć, połknąć, psuć, rozerwać, rwać, rozsadzać, wylać, pękać, rozchlapać, pluskać, bryzgać, kropić, chełbotać, pluć, bulgotać, bełkotać, rozwiązać, rozpuszczać się, demoralizować, rozkładać, rozpływać się, obryzgać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pryskać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pryskać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: pryskać

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
splash, spray, bust, sprinkle, sputter, splutter, splatter
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
chapotear, vaporizar, regar, sembrar, polvorear, salpicar, pulverizar, seno, rociar, pulverizador, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
spritzen, reinfall, sprühen, büste, busen, zerstäuber, spritze, pleite, gischt, sprühwasser, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
tache, saupoudrer, gerbe, atomiseur, asperger, jaillir, gicler, plouf, poitrine, répandre, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
aspergere, spruzzo, spruzzare, sputacchiare, farfugliare, sputter, polverizzazione catodica, polverizzare
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
esposo, primavera, aspergir, cuspo, pulverizar, respingo, crepitar, arranhar, sputter, por pulverização catódica, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
plassen, flop, klotsen, afgang, fiasco, klapperen, kabbelen, sputteren, sputter, door middel van sputtering, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
пыль, плеснуть, пульверизировать, плескаться, присыпать, бюст, спрыскивать, всплеснуть, плескать, запить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kvist, plask, frese, sprute, spraking, å frese
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
strö, skvalp, plask, byst, stänka, sputter, spotta, förstofta, förstoftning, fräsande
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
lehvä, pirskottaa, juomingit, loiskia, ruiskuttaa, suihkuta, ripotella, rätinä, hajota, läikyttää, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sprutte, sputter, hakke, pådampning
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
nakropit, rozprašovač, zkrápět, rozprášit, kropit, busta, poprsí, nasypat, prsa, šplouchat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
permetlé, gally, spray, permet, lefokozás, köpköd, katódporlasztással, sputter, fémszórással, köpködni
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çıtırtı, cızırtı, konuşurken tükürükler saçmak, mürekkep akıtmak, cızırdamak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
προτομή, πασπάλισμα, πασπαλίζω, πλατσουρίζω, πιτσιλάω, πιτσιλίζω, ψεκάζω, ραντίζω, τσιρίζω, εκπτύω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
пагін, сплюндрування, бризнути, бризкати, лейка, запити, плескати, збанкрутувати, утеча, пульверизатор, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
bust, cikra, zhurmë, folur e palidhur, të folur e palidhur, spërkë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
бюст, дърдорене, ломотене, разпрашени вещества, на разпрашени вещества, чрез разпрашаване на материали
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пырскаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
sissekukkumine, pladistama, piserdama, läigatus, pihus, plärtsatus, puistama, pritsima, särisema, podin, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
mrlja, poškropiti, prskati, poprsje, upropastiti, kiša, prskanje, kapljice, poprskati, prsa, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
sputter
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
spjaudytis, spragsėjimas, burbėti, burbėjimas, pursloti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izsmidzināšanas, vai izsmidzināšanas, izsmidzināšanas pārklāšanas
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ломотене
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
bolborosi, împroșcare, împroșca, scuipa, bâlbâi
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
popri, pokropit, kip, pršenjem, Izpust, nabrizgajte, naprašujejo, napraševati
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
ostrieka, škvrna, nastriekať, poprsí, rozprašovač, sprej, prskať

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pryskać)

kolokacje:
pryskać błotem / pianą / wodą / lakierem / iskrami / …
nadzieja / nastrój / czar pryska

odmiana:
(1-3) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikpryskać
czas teraźniejszypryskampryskaszpryskapryskamypryskaciepryskają
czas przeszłympryskałempryskałeśpryskałpryskaliśmypryskaliściepryskali
fpryskałampryskałaśpryskałapryskałyśmypryskałyściepryskały
npryskałompryskałośpryskało
tryb rozkazującyniech pryskampryskajniech pryskapryskajmypryskajcieniech pryskają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę pryskał,
będę pryskać
będziesz pryskał,
będziesz pryskać
będzie pryskał,
będzie pryskać
będziemy pryskali,
będziemy pryskać
będziecie pryskali,
będziecie pryskać
będą pryskali,
będą pryskać
fbędę pryskała,
będę pryskać
będziesz pryskała,
będziesz pryskać
będzie pryskała,
będzie pryskać
będziemy pryskały,
będziemy pryskać
będziecie pryskały,
będziecie pryskać
będą pryskały,
będą pryskać
nbędę pryskało,
będę pryskać
będziesz pryskało,
będziesz pryskać
będzie pryskało,
będzie pryskać
czas zaprzeszłympryskałem byłpryskałeś byłpryskał byłpryskaliśmy bylipryskaliście bylipryskali byli
fpryskałam byłapryskałaś byłapryskała byłapryskałyśmy byłypryskałyście byłypryskały były
npryskałom byłopryskałoś byłopryskało było
forma bezosobowa czasu przeszłegopryskano
tryb przypuszczającympryskałbym,
byłbym pryskał
pryskałbyś,
byłbyś pryskał
pryskałby,
byłby pryskał
pryskalibyśmy,
bylibyśmy pryskali
pryskalibyście,
bylibyście pryskali
pryskaliby,
byliby pryskali
fpryskałabym,
byłabym pryskała
pryskałabyś,
byłabyś pryskała
pryskałaby,
byłaby pryskała
pryskałybyśmy,
byłybyśmy pryskały
pryskałybyście,
byłybyście pryskały
pryskałyby,
byłyby pryskały
npryskałobym,
byłobym pryskało
pryskałobyś,
byłobyś pryskało
pryskałoby,
byłoby pryskało
imiesłów przymiotnikowy czynnympryskający, niepryskający
fpryskająca, niepryskającapryskające, niepryskające
npryskające, niepryskające
imiesłów przymiotnikowy biernympryskanypryskani
fpryskanapryskane
npryskane
imiesłów przysłówkowy współczesnypryskając, nie pryskając
rzeczownik odczasownikowypryskanie, niepryskanie

(4.1-2) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikpryskać się
czas teraźniejszypryskam siępryskasz siępryska siępryskamy siępryskacie siępryskają się
czas przeszłympryskałem siępryskałeś siępryskał siępryskaliśmy siępryskaliście siępryskali się
fpryskałam siępryskałaś siępryskała siępryskałyśmy siępryskałyście siępryskały się
npryskałom siępryskałoś siępryskało się
tryb rozkazującyniech się pryskampryskaj sięniech się pryskapryskajmy siępryskajcie sięniech się pryskają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się pryskał,
będę się pryskać
będziesz się pryskał,
będziesz się pryskać
będzie się pryskał,
będzie się pryskać
będziemy się pryskali,
będziemy się pryskać
będziecie się pryskali,
będziecie się pryskać
będą się pryskali,
będą się pryskać
fbędę się pryskała,
będę się pryskać
będziesz się pryskała,
będziesz się pryskać
będzie się pryskała,
będzie się pryskać
będziemy się pryskały,
będziemy się pryskać
będziecie się pryskały,
będziecie się pryskać
będą się pryskały,
będą się pryskać
nbędę się pryskało,
będę się pryskać
będziesz się pryskało,
będziesz się pryskać
będzie się pryskało,
będzie się pryskać
czas zaprzeszłympryskałem się byłpryskałeś się byłpryskał się byłpryskaliśmy się bylipryskaliście się bylipryskali się byli
fpryskałam się byłapryskałaś się byłapryskała się byłapryskałyśmy się byłypryskałyście się byłypryskały się były
npryskałom się byłopryskałoś się byłopryskało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegopryskano się
tryb przypuszczającympryskałbym się,
byłbym się pryskał
pryskałbyś się,
byłbyś się pryskał
pryskałby się,
byłby się pryskał
pryskalibyśmy się,
bylibyśmy się pryskali
pryskalibyście się,
bylibyście się pryskali
pryskaliby się,
byliby się pryskali
fpryskałabym się,
byłabym się pryskała
pryskałabyś się,
byłabyś się pryskała
pryskałaby się,
byłaby się pryskała
pryskałybyśmy się,
byłybyśmy się pryskały
pryskałybyście się,
byłybyście się pryskały
pryskałyby się,
byłyby się pryskały
npryskałobym się,
byłobym się pryskało
pryskałobyś się,
byłobyś się pryskało
pryskałoby się,
byłoby się pryskało
imiesłów przymiotnikowy czynnympryskający się, niepryskający się
fpryskająca się, niepryskająca siępryskające się, niepryskające się
npryskające się, niepryskające się
imiesłów przymiotnikowy biernympryskanypryskani
fpryskanapryskane
npryskane
imiesłów przysłówkowy współczesnypryskając się, nie pryskając się
rzeczownik odczasownikowypryskanie się, niepryskanie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. pryskanie n, pryśnięcie n, wyprysk m, pryszcz m, odprysk m, wytrysk m, pryszczyca f, oprysk m
czas. prysnąć dk., opryskiwać ndk. / opryskać dk., wypryskiwać ndk. / wyprysnąć dk., spryskiwać ndk. / spryskać dk.
przym. pryskany, pryszczaty

przykłady:
Wiem, że to śmigus-dyngus i należy hołdować tradycji, ale czy nie możesz zwyczajnie pryskać ludzi wodą z pistoletu, zamiast latać za nimi z wiadrem?
Ciągle przejeżdżające tutaj samochody pryskają błotem na przechodniów.
Każdego roku trzeba pryskać tę jabłonkę, by nie rozchorowała się bardziej przez te szkodniki.
Lecę na mej wielblądce, wrą u nóg ukropy, / Krzemienie iskry sypiąc pryskają spod stopy.
Przy smażeniu mięsa zawsze tłuszcz pryska mi na ręce i mnie parzy.
Nie dawaj mu roboty przy szybach. Wszystko, co delikatne, pryska w jego dłoniach.
(3.2-3) W krajach ludzkości jeszcze noc głucha, / Żywioły chęci jeszcze są w wojnie… / Oto miłość ogniem zionie, / Wyjdzie z zamętu świat ducha, / Młodość go pocznie na swojem łonie, / A przyjaźń w wieczne skojarzy spojnie. / Pryskają nieczułe lody / I przesądy światło ćmiące. / Witaj, jutrzenko swobody, / Zbawienia za tobą słońce!…
Weź się nie smuć! Cały wesoły nastrój pryska, gdy widzi się kogoś tak przygnębionego.
Szybko! Pryskajmy zanim ktoś zauważy, że wybiliśmy szybę.
Za obficie pryskasz się wodą kolońską. Czuć ją na kilometr.
Dzieci pryskały się wodą w parku.

składnia:
pryskać czymś coś / w coś / na coś
pryskać coś czymś
pryskać na / w coś
(4.1-2) pryskać się czymś

synonimy:
rozpryskiwać, zraszać, opryskiwać
rozpryskiwać się, bryzgać
rozpadać się (na kawałki), niszczeć, kruszyć się, łamać się, pękać
znikać, niknąć, przemijać (nagle, szybko), rozwiewać się, ulatywać
zwiewać, uciekać, buchnąć, czmychać, dawać nogę, dawać drapaka, dawać dyla, drapać, zmykać, pierzchnąć, spadać, wulg. spieprzać, wulg. spierdalać, wulg. spierniczać, uchodzić, umykać, wiać, zjeżdżać, zmiatać
opryskiwać się, zraszać się
opryskiwać się, zraszać się

wymowa:
IPA: [ˈprɨskaʨ̑], AS: [pryskać]

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. prysnąć)
wywoływać w powietrzu ruch kropel lub drobnych cząstek czegoś
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
pot. zraszać rośliny środkami chemicznymi
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. prysnąć)
poruszać się w powietrzu w formie kropel lub drobnych cząstek
pękać, rozpadać się na kawałki, niszczeć
przen. o uczuciach, nastrojach: rozwiewać się, znikać, nagle przemijać
pot. szybko uciekać
czasownik zwrotny niedokonany pryskać się (dk. prysnąć się)
pryskać czymś na samego siebie
pryskać czymś na siebie nawzajem

Statystyki popularności: pryskać

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Lublin, Warszawa, Poznań, Wrocław, Kraków

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubelskie, podkarpackie, mazowieckie, Województwo łódzkie, kujawsko-pomorskie

Losowe słowa