Słowo: przesłona
Kategoria: przesłona
Sztuka i rozrywka, Hobby i wypoczynek, Komputery i elektronika
Powiązane słowa / Znaczenie: przesłona
przesłona antonimy, przesłona aperturowa, przesłona balkonowa, przesłona czy przysłona, przesłona gramatyka, przesłona hartmana, przesłona krzyżówka, przesłona mojego umysłu, przesłona ortografia, przesłona przeciwfiltracyjna, przesłona synonimy, przesłona torów prądowych, przysłona, przysłona fotografia, przysłona irysowa, przysłona w aparacie
Synonimy: przesłona
przystanek, ogranicznik, przysłona, przerwanie, pauza, welon, zasłona, woalka, woal, osłona, ekran, przesiewacz, tęcza, parawan, migawka, okiennica, żaluzja, zasuwka, zamknięcie, membrana, przepona, diafragma, przepona brzuszna
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przesłona
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przesłona: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przesłona: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przesłona
przesłona po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
shutter, screen, iris, diaphragm, veil, the shutter
przesłona po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
biombo, contraventana, ocultar, postigo, celosía, lirio, obturador, diafragma, obturación, de obturación, disparador, del obturador
przesłona po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
diaphragma, umschlag, wandschirm, tarnung, rollo, zwerchfell, schützen, pessar, heizbalg, schwertlilie, zwischenwand, leinwand, schirmen, tarnen, klappe, raster, Verschluss, Klappe, Verschluß, Auslöser
przesłona po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
bouclier, écran, volet, trient, triez, couvercle, tamis, jalousie, abri, store, trions, iris, sas, masquer, défense, cloison, obturateur, obturation, déclencheur, l'obturateur
przesłona po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
proiettare, copertina, persiana, schermo, iride, coperta, diaframma, schermare, imposta, membrana, iris, giaggiolo, serranda, otturatore, dell'otturatore, scatto, di scatto, shutter
przesłona po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
tampa, irlanda, obturador, íris, cobertura, fechar, fechado, planto, tela, ecrã, capa, persiana, veneziana, do obturador, disparador
przesłona po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
schut, luik, deksel, kaft, omslag, scherm, bedekking, zeef, beeldscherm, iris, sluiter, ontspanknop, sluitertijd, sluiterknop, sluitersnelheid
przesłona po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
решето, заслонка, жалюзи, прикрывать, завеса, экран, ставня, сито, прикрыть, футляр, грохотить, грохот, щит, доска, экранировать, заслонять, затвор, затвора, спуска затвора, спуска, выдержки
przesłona po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
mellomgulv, omslag, lerret, lukker, skjerm, skodde, lukkeren, utløser
przesłona po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
lucka, iris, lock, skärm, slutare, slutar, avtryck, slutaren, slutartid
przesłona po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kate, seula, ruutu, silmänlume, kuvaruutu, suojata, räppänä, pallea, saksankurjenmiekka, lume, iiris, näkösuoja, kansi, kurjenmiekka, suljin, varjostin, sulkimen, laukaisinta, laukaisin, suljinpainike
przesłona po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
lukkeren, lukker, udløserknappen, lukkerknappen, udløseren
przesłona po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rouška, duhovka, clona, obrazovka, záštita, uzávěrka, ochrana, příklop, klapka, chránit, membrána, stínit, bránice, krýt, plátno, kosatec, okenice, závěrky, spouště
przesłona po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szivárványhártya, aneroidszelence, membránlemez, diafragma, hangszórómembrán, mozivászon, spanyolfal, fényrekesz, turbinatárcsa, rekeszizom, szúnyogháló, redőny, exponáló, rekeszzár, zárkioldó, zársebesség
przesłona po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kalbur, iris, süsen, kapak, örtü, elek, panjur, deklanşör, obtüratör, deklanşöre, enstantane
przesłona po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ίρις, παραθυρόφυλλο, εξετάζω, κλείστρου, κλείστρο, του κλείστρου, διαφράγματος
przesłona po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
віконниця, перегородка, діафрагма, проглядати, прикрити, екранізувати, перемичка, екран, завіса, затвор
przesłona po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ekran, qepen, kanat, mbyll, qepen e, të qepen
przesłona po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
диафрагма, затвор, затвора, на затвора, спусъка
przesłona po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
хаваць, абараняць, затвор, засаўка, засаўку
przesłona po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
võhumõõk, sirm, rähk, võrk, diafragma, vahelihas, luuk, katik, membraan, katiku, päästik, päästiku, päästikule
przesłona po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
dijafragma, opna, zatvor, okrilje, dijafragmu, pokrov, prepona, raster, zasun, štit, prosijati, rešeto, prekidač, kapak, pregrada, perunika, zatvarač, zatvarača, okidača, okidač, shutter
przesłona po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hleri, gluggahleri, lokarinn, lokara, lokarann, lokarahraða
przesłona po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
rėtis, sietas, užraktas, langinė, užrakto, fotografavimo, išlaikymo
przesłona po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
īriss, ekrāns, siets, shutter, aizvars, aizvara, slēdža, aizslēga
przesłona po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ситото, блендата, на блендата, Бленда со функција за, бленда со функција, за бленда
przesłona po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
sită, ecran, capac, iris, obturator, de fotografiere, obturatorului, declanșator, de expunere
przesłona po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
záklopka, zaklopa, zaklop, sprožilec, zaslonke, loputa
przesłona po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
clona, bránice, záklopka, závarka, okenice, obrazovka, uzávierka, závierka, Termín uzávierky, Termín, Konečný termín
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przesłona)
odmiana:
(1.1-2)
wyrazy pokrewne:
czas. przesłaniać ndk.
przykłady:
Istotą aparatu kompaktowego jest to, że do jego użycia nie jest potrzebna żadna wiedza o technice fotografii, w szczególności o naświetleniu i zależnościach między ilością światła, przesłoną a głębią ostrości.
synonimy:
przysłona, diafragma, blenda
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzecz, która coś przesłania
opt. fot. zob. przysłona
(1.1-2)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | przesłona | przesłony |
| dopełniacz | przesłony | przesłon |
| celownik | przesłonie | przesłonom |
| biernik | przesłonę | przesłony |
| narzędnik | przesłoną | przesłonami |
| miejscownik | przesłonie | przesłonach |
| wołacz | przesłono | przesłony |
wyrazy pokrewne:
czas. przesłaniać ndk.
przykłady:
Istotą aparatu kompaktowego jest to, że do jego użycia nie jest potrzebna żadna wiedza o technice fotografii, w szczególności o naświetleniu i zależnościach między ilością światła, przesłoną a głębią ostrości.
synonimy:
przysłona, diafragma, blenda
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzecz, która coś przesłania
opt. fot. zob. przysłona
Statystyki popularności: przesłona
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Wrocław, Kraków, Poznań, Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
dolnośląskie, Województwo małopolskie, wielkopolskie, mazowieckie, śląskie
Losowe słowa