Słowo: refren
Kategoria: refren
Sztuka i rozrywka, Hobby i wypoczynek, Komputery i elektronika
Powiązane słowa / Znaczenie: refren
refren antonimy, refren gramatyka, refren jan paweł ii, refren kolczastego drutu, refren krzyżówka, refren lego, refren ortografia, refren piosenki, refren po angielsku, refren synonim, refren synonimy, refren to nie moja wina, refren toca toca, refren w wierszu, refren winorośl
Synonimy: refren
etykietka, skuwka sznurowadła, etykieta, powiedzonko, metka towaru, obciążenie, ciężar, brzemię, ładunek, tonaż, chór, przyśpiew
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: refren
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka refren: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka refren: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: refren
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
chorus, burden, refrain, tag, burthen, the chorus, the refrain, a refrain
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
coro, cargar, estribillo, gravamen, etiqueta, carga, chorus, coros, coro de
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schwerpunkt, alttextilien, chor, marke, bürde, belasten, lappen, kehrreim, anhänger, kern, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
fixer, alourdir, attacher, lambeau, écriteau, alourdis, queue, assujettir, s'abstenir, refrain, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
soma, cartellino, addossare, gravare, carico, carica, etichetta, aggravio, fardello, ritornello, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
rotular, carga, tácticas, desperdícios, andrajo, carregar, trapo, farrapo, refrão, coro, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
lap, vracht, lading, flard, laden, lomp, inladen, vod, tod, vodje, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
осязание, тряпка, признак, кордебалет, обуза, удержаться, предзнаменование, сдерживать, воздерживаться, отягчать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
byrde, kor, refreng, belastning, chorus, refrenget, koret
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
kör, refräng, last, korus, börda, chorus, kören, refrängen
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
riepu, kova rakennuskivi, ryysy, murskata malmi, lasti, hela, lumppu, rasitus, lappu, kuorma, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
byrde, læs, kor, koret, chorus, omkvædet, omkvæd
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
viněta, zatížit, visačka, zatěžovat, naložit, štítek, zátěž, zatížení, etiketa, přibít, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
drótvég, utószó, epilógus, fémvég, huzalvég, forrasztócsúcs, verspótló, énekkar, kórus, kórusban, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yük, etiket, paçavra, yüklemek, koro, Korosu, chorus, nakarat
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
επωδός, φορτίο, απέχω, φορτώνω, ζαλίκι, βάρος, χορωδία, χορωδίες, ρεφρέν, χορωδίας, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
етикетка, тягар, тягарі, ознака, завзяття, нанизувати, вага, приспів, норовистість, завзятість, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ngarkesë, kor, refreni, kori, chorus
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
припев, парцал, хор, припева, хорус, хорово
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
хор
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kullimäng, märgistama, hoiduma, koormama, refrään, lipik, koorem, koori, chorus, koor, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
trag, oznaka, označiti, naglavak, punjenje, privjesak, refren, opteretiti, pripjev, obuzdati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
Chorus, kór, Viðlag, viðlagið, Kórstjóri
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
gravo, onero, onus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
priedainis, skuduras, vytis, refrenas, skarmalas, choras, Chorus, choru
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
vajāt, piedziedājums, refrēns, slogs, skranda, nasta, lupata, koris, chorus, kora, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
хор, хорот, рефрен, рефренот, хорови
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cârpă, povară, refren, cor, corul, chorus, corului
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
značka, refrén, chorus, Oglašanje, refrenom, zbor
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
značka, refrén, visačka, zbor, rada, kolégium, fórum, zboru
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/refren)
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. refrenik
przym. refrenowy
przykłady:
Uwielbiam refren tej piosenki.
wymowa:
IPA: [ˈrɛfrɛ̃n], AS: [refrẽn], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
muz. w utworze śpiewanym jest to powtarzająca się melodia i tekst
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | refren | refreny |
dopełniacz | refrenu | refrenów |
celownik | refrenowi | refrenom |
biernik | refren | refreny |
narzędnik | refrenem | refrenami |
miejscownik | refrenie | refrenach |
wołacz | refrenie | refreny |
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. refrenik
przym. refrenowy
przykłady:
Uwielbiam refren tej piosenki.
wymowa:
IPA: [ˈrɛfrɛ̃n], AS: [refrẽn], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
muz. w utworze śpiewanym jest to powtarzająca się melodia i tekst
Statystyki popularności: refren
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Rzeszów, Warszawa, Lublin, Poznań, Łódź
Najczęściej wyszukiwane w regionach
świętokrzyskie, lubelskie, podkarpackie, wielkopolskie, podlaskie
Losowe słowa