Słowo: rozłożyć
Kategoria: rozłożyć
Hobby i wypoczynek, Dom i ogród, Piękno i fitness
Powiązane słowa / Znaczenie: rozłożyć
jak rozłożyć, jak rozłożyć namiot, rozłożyć antonimy, rozłożyć gramatyka, rozłożyć krzyżówka, rozłożyć na czynniki, rozłożyć na raty po angielsku, rozłożyć na raty po niemiecku, rozłożyć na raty proz, rozłożyć na łopatki, rozłożyć namiot po angielsku, rozłożyć ortografia, rozłożyć po angielsku, rozłożyć synonim, rozłożyć synonimy, rozłożyć wielomian na czynniki, rozłożyć wielomian na czynniki nierozkładalne
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rozłożyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rozłożyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka rozłożyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: rozłożyć
rozłożyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
couch, apportion, spread, unfold, to spread, spread out, distribute
rozłożyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
esparcir, prorratear, difundir, propagar, espaciar, divulgar, extender, canapé, sofá, tender, propagación, extensión, difusión, diseminación, la propagación
rozłożyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
couch, sofa, zerstreut, ausbreiten, streuen, formulieren, ausbreitung, verteilen, spannweite, aufstrich, streichen, liege, ranch, brotaufstrich, verteilung, verbreitung, Verbreitung, Ausbreitung, Streuung, verbreiten, Verteilung
rozłożyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
canapé, épandre, affecter, adjuger, généraliser, graisser, augmenter, déployer, divan, causeuse, étendre, répartir, distribuer, ranch, assigner, allouer, propagation, diffusion, la propagation, dissémination, spread
rozłożyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
propagazione, diffusione, spiegare, sofà, stendere, divano, spargere, propagare, distribuire, diffondere, spandere, spread, la diffusione, diffondersi
rozłożyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
ungir, divã, espalhar, desenvolver, pulverizar, propagação, canapé, sofá, lambuzar, disseminação, difusão, dispersão, espalhou
rozłożyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verspreiden, canapé, afgeven, uitspreiden, verbreiden, ontvouwen, divan, besmeren, sauzen, doorsmeren, rustbank, verspreiding, spreiding, spread, verspreid
rozłożyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
одр, логовище, раскидываться, увеличение, ложе, делить, расстилать, постилать, размазать, прилечь, распространяться, насаждать, ложиться, формулировать, нора, диван, распространение, разброс, спрэд, спред
rozłożyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sofa, spread, spredningen, spredning, spredt, spre
rozłożyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tilldela, divan, spridning, spridningen, sprids, spridnings
rozłożyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
osittaa, levitä, jakaa, ojentaa, levittää, levittäytyä, paisuttaa, sohva, paisua, hajanainen, leviäminen, leviämisen, leviämistä, levisi
rozłożyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sofa, smøre, spredning, spread, spredningen, udbredelsen, udbredelse
rozłożyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozvrhnout, rozhazovat, rozšiřovat, rozetřít, přidělit, rozloha, pomazat, namazat, rozdělit, roztáhnout, pohovka, rozpětí, lehátko, rozšiřování, gauč, rozprostírat, pomazánka, rozšíření, šířit, šíření
rozłożyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kiterjesztett, kitárt, szétterjesztett, oldalszóródás, elterjesztés, szélesség, spread, terjedése, terjedését, elterjedése, terjedésének
rozłożyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
saçmak, divan, paylaştırmak, kanepe, yayılma, yayılmış, yayılması, yayıldı, yaymak
rozłożyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ντιβάνι, απλώνω, διανέμω, κατανέμω, επέκταση, διαδίδω, καναπές, ανάκλιντρο, φουντώνω, διάδοση, εξάπλωση, εξάπλωσης, διάδοσης, εξάπλωσής
rozłożyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
розділяти, лігвище, розповсюджувати, викладати, схилити, виділяти, прилягти, простягнути, розгорнений, розподіліть, лежати, ділити, поширення, розповсюдження, поширеною
rozłożyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shtroj, përhap, përhapje, përhapur, përhapja, përhapjen
rozłożyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
диван, кушетка, разпространение, разпространението, спред, разпространяване, разпространява
rozłożyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ложак, распаўсюджванне, распаўсюд, распаўсюджанне, распаўсюджаньне
rozłożyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
sõnastama, levima, kruntvärv, pink, levik, leviku, levikut, levimise, levimist
rozłożyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
razdijeliti, prostor, širiti, ležaj, kauč, rasprostrijeti, krevet, odmjeriti, širenje, proširila, širenja, namaz
rozłożyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
dívan, dreifa, sofi, breiða, útbreiðslu, breiða út, útbreiðsla, breiðst út
rozłożyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
lectus, pullulo
rozłożyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
skirstyti, sofa, paplitimas, plitimas, plitimą, plitimo, plisti
rozłożyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sofa, dīvāns, izplatīšanās, izplatīties, izplatība, izplatīšanos, starpība
rozłożyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ширењето, се шири, шири, ширење, распон
rozłożyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
canapea, răspândire, răspândirea, răspândirii, răspândit, raspandirea
rozłożyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
puhovka, širjenje, namaz, razmik, širjenja, razširjenost
rozłożyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozťahovať, gauč, pohovka, nátierka, pomazánka, natierka, nátierky
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rozłożyć)
kolokacje:
rozłożyć namiot
rozłożyć na czynniki pierwsze
odmiana:
(1.1-6) koniugacja VIb
(2.1-8) koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. rozłożenie n
przym. rozkładany
przykłady:
Bezdomny spał na kartonach rozłożonych obok śmietnika.
synonimy:
rozwinąć, rozpostrzeć, rozszerzyć
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. rozkładać)
postawić coś złożonego w swej okazałości
położyć jeden obok drugiego
podzielić coś na mniejsze części, odcinki, składowe
wydobyć elementy składowe z określonej całości
doprowadzić do zgnicia
ustawić kilka rzeczy daleko od siebie
czasownik zwrotny dokonany rozłożyć się (ndk. rozkładać się)
zająć jakiś teren
umiejscowić się szeroko
przybrać pozycję poziomą
ulec podziałowi na mniejsze składowe
zostać podzielonym na poszczególne części, odcinki, etapy, itp.
podupaść na zdrowiu
podupaść moralnie czy materialnie
ulec zgniciu
rozłożyć namiot
rozłożyć na czynniki pierwsze
odmiana:
(1.1-6) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | rozłożyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | rozłożę | rozłożysz | rozłoży | rozłożymy | rozłożycie | rozłożą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | rozłożyłem | rozłożyłeś | rozłożył | rozłożyliśmy | rozłożyliście | rozłożyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | rozłożyłam | rozłożyłaś | rozłożyła | rozłożyłyśmy | rozłożyłyście | rozłożyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | rozłożyłom | rozłożyłoś | rozłożyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech rozłożę | rozłóż | niech rozłoży | rozłóżmy | rozłóżcie | niech rozłożą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-8) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | rozłożyć się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | rozłożę się | rozłożysz się | rozłoży się | rozłożymy się | rozłożycie się | rozłożą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | rozłożyłem się | rozłożyłeś się | rozłożył się | rozłożyliśmy się | rozłożyliście się | rozłożyli się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | rozłożyłam się | rozłożyłaś się | rozłożyła się | rozłożyłyśmy się | rozłożyłyście się | rozłożyły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | rozłożyłom się | rozłożyłoś się | rozłożyło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się rozłożę | rozłóż się | niech się rozłoży | rozłóżmy się | rozłóżcie się | niech się rozłożą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. rozłożenie n
przym. rozkładany
przykłady:
Bezdomny spał na kartonach rozłożonych obok śmietnika.
synonimy:
rozwinąć, rozpostrzeć, rozszerzyć
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. rozkładać)
postawić coś złożonego w swej okazałości
położyć jeden obok drugiego
podzielić coś na mniejsze części, odcinki, składowe
wydobyć elementy składowe z określonej całości
doprowadzić do zgnicia
ustawić kilka rzeczy daleko od siebie
czasownik zwrotny dokonany rozłożyć się (ndk. rozkładać się)
zająć jakiś teren
umiejscowić się szeroko
przybrać pozycję poziomą
ulec podziałowi na mniejsze składowe
zostać podzielonym na poszczególne części, odcinki, etapy, itp.
podupaść na zdrowiu
podupaść moralnie czy materialnie
ulec zgniciu
Statystyki popularności: rozłożyć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Łódź, Warszawa, Bydgoszcz, Kraków, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo łódzkie, pomorskie, mazowieckie, lubelskie, zachodniopomorskie
Losowe słowa