Słowo: rozłożyć

Kategoria: rozłożyć

Hobby i wypoczynek, Dom i ogród, Piękno i fitness

Powiązane słowa / Znaczenie: rozłożyć

jak rozłożyć, jak rozłożyć namiot, rozłożyć antonimy, rozłożyć gramatyka, rozłożyć krzyżówka, rozłożyć na czynniki, rozłożyć na raty po angielsku, rozłożyć na raty po niemiecku, rozłożyć na raty proz, rozłożyć na łopatki, rozłożyć namiot po angielsku, rozłożyć ortografia, rozłożyć po angielsku, rozłożyć synonim, rozłożyć synonimy, rozłożyć wielomian na czynniki, rozłożyć wielomian na czynniki nierozkładalne

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rozłożyć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rozłożyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: rozłożyć

rozłożyć po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
couch, apportion, spread, unfold, to spread, spread out, distribute

rozłożyć po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
esparcir, prorratear, difundir, propagar, espaciar, divulgar, extender, canapé, sofá, tender, propagación, extensión, difusión, diseminación, la propagación

rozłożyć po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
couch, sofa, zerstreut, ausbreiten, streuen, formulieren, ausbreitung, verteilen, spannweite, aufstrich, streichen, liege, ranch, brotaufstrich, verteilung, verbreitung, Verbreitung, Ausbreitung, Streuung, verbreiten, Verteilung

rozłożyć po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
canapé, épandre, affecter, adjuger, généraliser, graisser, augmenter, déployer, divan, causeuse, étendre, répartir, distribuer, ranch, assigner, allouer, propagation, diffusion, la propagation, dissémination, spread

rozłożyć po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
propagazione, diffusione, spiegare, sofà, stendere, divano, spargere, propagare, distribuire, diffondere, spandere, spread, la diffusione, diffondersi

rozłożyć po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
ungir, divã, espalhar, desenvolver, pulverizar, propagação, canapé, sofá, lambuzar, disseminação, difusão, dispersão, espalhou

rozłożyć po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verspreiden, canapé, afgeven, uitspreiden, verbreiden, ontvouwen, divan, besmeren, sauzen, doorsmeren, rustbank, verspreiding, spreiding, spread, verspreid

rozłożyć po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
одр, логовище, раскидываться, увеличение, ложе, делить, расстилать, постилать, размазать, прилечь, распространяться, насаждать, ложиться, формулировать, нора, диван, распространение, разброс, спрэд, спред

rozłożyć po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sofa, spread, spredningen, spredning, spredt, spre

rozłożyć po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tilldela, divan, spridning, spridningen, sprids, spridnings

rozłożyć po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
osittaa, levitä, jakaa, ojentaa, levittää, levittäytyä, paisuttaa, sohva, paisua, hajanainen, leviäminen, leviämisen, leviämistä, levisi

rozłożyć po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sofa, smøre, spredning, spread, spredningen, udbredelsen, udbredelse

rozłożyć po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozvrhnout, rozhazovat, rozšiřovat, rozetřít, přidělit, rozloha, pomazat, namazat, rozdělit, roztáhnout, pohovka, rozpětí, lehátko, rozšiřování, gauč, rozprostírat, pomazánka, rozšíření, šířit, šíření

rozłożyć po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kiterjesztett, kitárt, szétterjesztett, oldalszóródás, elterjesztés, szélesség, spread, terjedése, terjedését, elterjedése, terjedésének

rozłożyć po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
saçmak, divan, paylaştırmak, kanepe, yayılma, yayılmış, yayılması, yayıldı, yaymak

rozłożyć po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ντιβάνι, απλώνω, διανέμω, κατανέμω, επέκταση, διαδίδω, καναπές, ανάκλιντρο, φουντώνω, διάδοση, εξάπλωση, εξάπλωσης, διάδοσης, εξάπλωσής

rozłożyć po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
розділяти, лігвище, розповсюджувати, викладати, схилити, виділяти, прилягти, простягнути, розгорнений, розподіліть, лежати, ділити, поширення, розповсюдження, поширеною

rozłożyć po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shtroj, përhap, përhapje, përhapur, përhapja, përhapjen

rozłożyć po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
диван, кушетка, разпространение, разпространението, спред, разпространяване, разпространява

rozłożyć po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ложак, распаўсюджванне, распаўсюд, распаўсюджанне, распаўсюджаньне

rozłożyć po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
sõnastama, levima, kruntvärv, pink, levik, leviku, levikut, levimise, levimist

rozłożyć po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
razdijeliti, prostor, širiti, ležaj, kauč, rasprostrijeti, krevet, odmjeriti, širenje, proširila, širenja, namaz

rozłożyć po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
dívan, dreifa, sofi, breiða, útbreiðslu, breiða út, útbreiðsla, breiðst út

rozłożyć po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
lectus, pullulo

rozłożyć po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
skirstyti, sofa, paplitimas, plitimas, plitimą, plitimo, plisti

rozłożyć po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sofa, dīvāns, izplatīšanās, izplatīties, izplatība, izplatīšanos, starpība

rozłożyć po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ширењето, се шири, шири, ширење, распон

rozłożyć po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
canapea, răspândire, răspândirea, răspândirii, răspândit, raspandirea

rozłożyć po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
puhovka, širjenje, namaz, razmik, širjenja, razširjenost

rozłożyć po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozťahovať, gauč, pohovka, nátierka, pomazánka, natierka, nátierky

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rozłożyć)

kolokacje:
rozłożyć namiot
rozłożyć na czynniki pierwsze

odmiana:
(1.1-6) koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikrozłożyć
czas przyszły prostyrozłożęrozłożyszrozłożyrozłożymyrozłożycierozłożą
czas przeszłymrozłożyłemrozłożyłeśrozłożyłrozłożyliśmyrozłożyliścierozłożyli
frozłożyłamrozłożyłaśrozłożyłarozłożyłyśmyrozłożyłyścierozłożyły
nrozłożyłomrozłożyłośrozłożyło
tryb rozkazującyniech rozłożęrozłóżniech rozłożyrozłóżmyrozłóżcieniech rozłożą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymrozłożyłem byłrozłożyłeś byłrozłożył byłrozłożyliśmy bylirozłożyliście bylirozłożyli byli
frozłożyłam byłarozłożyłaś byłarozłożyła byłarozłożyłyśmy byłyrozłożyłyście byłyrozłożyły były
nrozłożyłom byłorozłożyłoś byłorozłożyło było
forma bezosobowa czasu przeszłegorozłożono
tryb przypuszczającymrozłożyłbym,
byłbym rozłożył
rozłożyłbyś,
byłbyś rozłożył
rozłożyłby,
byłby rozłożył
rozłożylibyśmy,
bylibyśmy rozłożyli
rozłożylibyście,
bylibyście rozłożyli
rozłożyliby,
byliby rozłożyli
frozłożyłabym,
byłabym rozłożyła
rozłożyłabyś,
byłabyś rozłożyła
rozłożyłaby,
byłaby rozłożyła
rozłożyłybyśmy,
byłybyśmy rozłożyły
rozłożyłybyście,
byłybyście rozłożyły
rozłożyłyby,
byłyby rozłożyły
nrozłożyłobym,
byłobym rozłożyło
rozłożyłobyś,
byłobyś rozłożyło
rozłożyłoby,
byłoby rozłożyło
imiesłów przymiotnikowy przeszłymrozłożonyrozłożeni
frozłożonarozłożone
nrozłożone
imiesłów przysłówkowy uprzednirozłożywszy
rzeczownik odczasownikowyrozłożenie, nierozłożenie

(2.1-8) koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikrozłożyć się
czas przyszły prostyrozłożę sięrozłożysz sięrozłoży sięrozłożymy sięrozłożycie sięrozłożą się
czas przeszłymrozłożyłem sięrozłożyłeś sięrozłożył sięrozłożyliśmy sięrozłożyliście sięrozłożyli się
frozłożyłam sięrozłożyłaś sięrozłożyła sięrozłożyłyśmy sięrozłożyłyście sięrozłożyły się
nrozłożyłom sięrozłożyłoś sięrozłożyło się
tryb rozkazującyniech się rozłożęrozłóż sięniech się rozłożyrozłóżmy sięrozłóżcie sięniech się rozłożą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymrozłożyłem się byłrozłożyłeś się byłrozłożył się byłrozłożyliśmy się bylirozłożyliście się bylirozłożyli się byli
frozłożyłam się byłarozłożyłaś się byłarozłożyła się byłarozłożyłyśmy się byłyrozłożyłyście się byłyrozłożyły się były
nrozłożyłom się byłorozłożyłoś się byłorozłożyło się było
forma bezosobowa czasu przeszłegorozłożono się
tryb przypuszczającymrozłożyłbym się,
byłbym się rozłożył
rozłożyłbyś się,
byłbyś się rozłożył
rozłożyłby się,
byłby się rozłożył
rozłożylibyśmy się,
bylibyśmy się rozłożyli
rozłożylibyście się,
bylibyście się rozłożyli
rozłożyliby się,
byliby się rozłożyli
frozłożyłabym się,
byłabym się rozłożyła
rozłożyłabyś się,
byłabyś się rozłożyła
rozłożyłaby się,
byłaby się rozłożyła
rozłożyłybyśmy się,
byłybyśmy się rozłożyły
rozłożyłybyście się,
byłybyście się rozłożyły
rozłożyłyby się,
byłyby się rozłożyły
nrozłożyłobym się,
byłobym się rozłożyło
rozłożyłobyś się,
byłobyś się rozłożyło
rozłożyłoby się,
byłoby się rozłożyło
imiesłów przysłówkowy uprzednirozłożywszy się
rzeczownik odczasownikowyrozłożenie się, nierozłożenie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. rozłożenie n
przym. rozkładany

przykłady:
Bezdomny spał na kartonach rozłożonych obok śmietnika.

synonimy:
rozwinąć, rozpostrzeć, rozszerzyć

znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. rozkładać)
postawić coś złożonego w swej okazałości
położyć jeden obok drugiego
podzielić coś na mniejsze części, odcinki, składowe
wydobyć elementy składowe z określonej całości
doprowadzić do zgnicia
ustawić kilka rzeczy daleko od siebie
czasownik zwrotny dokonany rozłożyć się (ndk. rozkładać się)
zająć jakiś teren
umiejscowić się szeroko
przybrać pozycję poziomą
ulec podziałowi na mniejsze składowe
zostać podzielonym na poszczególne części, odcinki, etapy, itp.
podupaść na zdrowiu
podupaść moralnie czy materialnie
ulec zgniciu

Statystyki popularności: rozłożyć

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Łódź, Warszawa, Bydgoszcz, Kraków, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

Województwo łódzkie, pomorskie, mazowieckie, lubelskie, zachodniopomorskie

Losowe słowa