Słowo: rzemień
Kategoria: rzemień
Zakupy, Usługi biznesowe i przemysłowe, Wiadomości
Powiązane słowa / Znaczenie: rzemień
rzemień antonimy, rzemień do wiązania, rzemień gramatyka, rzemień jubilerski, rzemień kauczukowy, rzemień krzyżówka, rzemień mapa, rzemień ortografia, rzemień pleciony, rzemień podkarpackie, rzemień stawy, rzemień synonimy, rzemień szkoła, rzemień szyty, rzemień zamek
Synonimy: rzemień
skóra, cera, skórka, futro, futrówka, klamra, zastrzał, klamerka, para, stadło, temblak, proca, podwieszka, strop, pasek, pas, patka, rzemyk, uchwyt, bizun, skóra wyprawiona, artykuły skórzane
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rzemień
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rzemień: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka rzemień: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: rzemień
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
lash, strap, thong, leather, brace, the thong
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
zurriagar, fustigar, pestaña, azote, correa, azotar, Thong, tanga, la correa, correa de
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
klappe, lasche, peitschen, augenwimper, streifen, peitschenhieb, schlaufe, riemen, peitsche, wimper, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
cil, flageller, strangulation, amarrez, fouailler, fustiger, ceinture, bretelle, étranglement, amarrent, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
cinghia, correggia, flagellare, ciglio, frustare, sferzare, laccio, perizoma, tanga, thong
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
correia, esganar, cinta, estrangular, estrangule, tanga, fio dental, calcinha, calcinha fio dental
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
geselen, wimper, riem, Thong, string, stringetje, leren riem
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
помочи, связывать, нагайка, стегать, отхлестать, бич, бретелька, хлестать, строп, мчаться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
øyenvipp, reim, rem, piske, thong, tanga for damer, tanga, stringtruse
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
piska, rem, ögonfrans, thong, Trosa, stringtrosa, stringtrosor
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
köyttää, remmi, silmäripsi, piestä, telki, säppi, ripsi, piiska, salpa, ruoska, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
øjenvippe, Thong, rem, trusse, Vedhæng, remmen
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ošlehat, zmrskat, popruh, šlehat, ramínko, bič, bičovat, řasa, zbičovat, mrskat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ostor, korbács, szíj, kapocs, Thong, tanga, tangából, a tanga
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kirpik, sırım, tanga, thong, parmak arası, sırım takmak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ιμάντας, μαστίζω, λοιδορώ, λουρί, στρινγκ, thong, λουριών
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
зав'язка, ремінь, помочи, бретелька, лазери, Платье, ремень, Блуза
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qerpiku, rrip, lak, thong, lidhësat, lidhësen
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
ремък, Thong, прашки, прашка
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
рэмень, рамень, ремень, дзягу, папругу
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
riisk, koba, piitsahoop, riba, piitsutama, nahkrihm, Thong, stringid, tangad
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
traku, korbač, epoleta, bič, šibati, naramenica, kaiš, zajedati, zavezati, šipka, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
Thong, Þvengur, þvengr
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
blakstiena, diržas, Thong, kelnaitės, Stringai, dirželinius
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pērt, skropsta, siksna, siksnu, siksnas, thong
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
каиш, Прашка, камшик, на каиш, Thong
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
curea, biciui, geană, tanga, thong, curele, chingă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
bič, tangice, jermen, thong, jermenom
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
bič, remeň, remene, řemen, pás
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rzemień)
hiponimy:
trok, jeźdz. powód, daw. korbacz, st.pol. pętca, folga
kolokacje:
przewiązać rzemieniem, przymocować / przytroczyć rzemieniem
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz.zdrobn. rzemyk m, rzemyczek m
przym. rzemienny
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
pasek z odpowiednio wyprawionej grubej skóry używany do wiązania, mocowania czegoś;
trok, jeźdz. powód, daw. korbacz, st.pol. pętca, folga
kolokacje:
przewiązać rzemieniem, przymocować / przytroczyć rzemieniem
odmiana:
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | rzemień | rzemienie |
dopełniacz | rzemienia | rzemieni |
celownik | rzemieniowi | rzemieniom |
biernik | rzemień | rzemienie |
narzędnik | rzemieniem | rzemieniami |
miejscownik | rzemieniu | rzemieniach |
wołacz | rzemieniu | rzemienie |
wyrazy pokrewne:
rzecz.zdrobn. rzemyk m, rzemyczek m
przym. rzemienny
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
pasek z odpowiednio wyprawionej grubej skóry używany do wiązania, mocowania czegoś;
Statystyki popularności: rzemień
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Mielec, Rzeszów, Kraków, Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, Województwo małopolskie, śląskie, mazowieckie, dolnośląskie
Losowe słowa