Słowo: szerzyć
Powiązane słowa / Znaczenie: szerzyć
poszerzyć po angielsku, szerzyć angielski, szerzyć antonimy, szerzyć defetyzm, szerzyć gramatyka, szerzyć herezje, szerzyć kaganek oświaty, szerzyć krzyżówka, szerzyć ortografia, szerzyć oświatę, szerzyć propagandę, szerzyć się synonim, szerzyć synonimy, szerzyć słownik, szerzyć znaczenie
Synonimy: szerzyć
rozprzestrzeniać się, emanować, rozlać, rozpowszechniać, rozpraszać, propagować, rozprzestrzeniać, rozkrzewiać, rozmnażać, mnożyć, ogłosić, opublikować, krzewić, rozsiewać, rozszerzać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: szerzyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka szerzyć: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka szerzyć: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: szerzyć
szerzyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
pervade, diffuse, spread, disseminate, propagate, to spread
szerzyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
esparcir, espaciar, tender, propagar, difundir, diseminar, extender, divulgar, difusión de, difundir la
szerzyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verbreitung, ausbreitung, doppelseite, diffus, verteilung, ausbreiten, verteilen, streuen, brotaufstrich, zerstreut, streichen, ranch, streuung, spannweite, aufstrich, verbreiten, Verbreitung, zu verbreiten, Verbreitung von, verbreitet
szerzyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
barbouiller, épandre, ranch, enduire, diffus, répands, distendre, propagez, graisser, épancher, distribuer, augmenter, colporter, porter, répandent, pénétrer, disséminer, diffuser, diffuser des, diffusion, de diffuser
szerzyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
spiegare, spargere, diffondere, propagare, stendere, propagazione, diffusione, spandere, divulgare, diffondere le, la diffusione
szerzyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
pulverizar, desenvolver, espalhar, suporte, escora, lambuzar, propagação, propagar, ungir, disseminar, difundir, divulgar, divulgação, difusão
szerzyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verspreiden, besmeren, uitzaaien, sauzen, ontvouwen, uitspreiden, doorsmeren, uitstrooien, verbreiden, afgeven, te verspreiden, verspreiding, verspreiding van, verspreiden van
szerzyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
рассеивать, постлать, размазывать, сеять, наполнять, распространить, распространяться, растрачивать, диффундировать, рассрочивать, постилать, распростирать, распространиться, протянуть, простирание, разноситься, распространять, распространение, распространения, распространению
szerzyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
forplante, spre, formidle, formidling, å spre, formidling av
szerzyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
sprida, spridning, sprider, att sprida, spridning av
szerzyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
levittää, lisääntyä, lähettää, hajaantua, paisua, levittäytyä, ojentaa, hajanainen, puutteellinen, levitä, paisuttaa, levittämään, levittämiseksi, levitetään, levitettävä
szerzyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
smøre, udbrede, formidle, formidling, sprede, formidling af
szerzyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozprostírat, rozmnožit, namazat, pronikat, propagovat, rozloha, roznést, rozšířit, roztáhnout, rozhlašovat, rozsít, rozetřít, rozprostřít, šířit, rozlít, šíření, rozšiřovat, šíří, rozšiřování
szerzyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ritkás, oldalszóródás, szélesség, szórt, szétterjedt, kiterjesztett, kusza, zagyva, szétterjesztett, elterjesztés, kitárt, terjesztése, terjesztésére, terjesztését, terjesszék, terjeszti
szerzyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
saçmak, yaymak, yaygınlaştırılması, yayma, yayılması, yaygınlaştırmak
szerzyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
επέκταση, απλώνω, διαδίδω, διασπείρω, φουντώνω, διάδοση, τη διάδοση, διαδίδουν, διαδίδει, διάδοση των
szerzyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
поширювати, поширюватися, наповняти, пропагуйте, розкидати, розсіяний, наповнювати, розсіювати, простягнути, проникати, розповсюджувати, розповсюджуватися, розповсюдьте, розгорнений
szerzyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përhap, shtroj, shpërndaj, shpërndarë, shpërndajë, të shpërndarë, shpërndajnë
szerzyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разпространение, разпространяване, разпространяват, разпространят, разпространява, разпространяване на
szerzyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
распаўсюджваць
szerzyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hajuma, levik, levitama, levima, hajus, valdama, levitada, levitamiseks, levitab, levitamine
szerzyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
razbacivati, rasprostrijeti, difuzno, izvjestilac, širiti, prostor, referent, sijati, rasturati, raširiti, širenje, distribuirati, širenja
szerzyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
dreifa, miðla, dreifa upplýsingum, dreifa upplýsingum um, að miðla
szerzyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
pullulo
szerzyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
skleisti, platinti, platina, skleidžia, paskleisti
szerzyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izplatīt, izplata, izplatītu, jāizplata, izplatīšanai
szerzyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
дисеминација, дистрибуира, шират, дистрибуирање на, дистрибуирање
szerzyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
difuza, disemina, difuzeze, disemineze, să difuzeze
szerzyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
razširjanje, razširja, širiti, razširjati, razširjajo
szerzyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozťahovať, rozširovať, šíriť, šírenie, distribuovať, rozšíriť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/szerzyć)
odmiana:
koniugacja VIb
koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
czas. poszerzyć, poszerzać, rozszerzyć
rzecz. szerzenie n, szerokość, szerzyciel
przym. szeroki
przysł. szeroko
synonimy:
głosić, popularyzować, propagować, rozgłaszać, rozpowiadać, rozpowszechniać, rozprzestrzeniać, upowszechniać
wymowa:
IPA: [ˈʃɛʒɨʨ̑], AS: [šežyć]
znaczenia:
czasownik
popularyzować coś sprawiać, że coś staje się coraz bardziej znane, powszechne
czasownik zwrotny szerzyć się
stawać się coraz bardziej powszechnym
koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | szerzyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | szerzę | szerzysz | szerzy | szerzymy | szerzycie | szerzą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | szerzyłem | szerzyłeś | szerzył | szerzyliśmy | szerzyliście | szerzyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | szerzyłam | szerzyłaś | szerzyła | szerzyłyśmy | szerzyłyście | szerzyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | szerzyłom | szerzyłoś | szerzyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech szerzę | szerz | niech szerzy | szerzmy | szerzcie | niech szerzą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | szerzyć się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | szerzę się | szerzysz się | szerzy się | szerzymy się | szerzycie się | szerzą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | szerzyłem się | szerzyłeś się | szerzył się | szerzyliśmy się | szerzyliście się | szerzyli się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | szerzyłam się | szerzyłaś się | szerzyła się | szerzyłyśmy się | szerzyłyście się | szerzyły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | szerzyłom się | szerzyłoś się | szerzyło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się szerzę | szerz się | niech się szerzy | szerzmy się | szerzcie się | niech się szerzą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. poszerzyć, poszerzać, rozszerzyć
rzecz. szerzenie n, szerokość, szerzyciel
przym. szeroki
przysł. szeroko
synonimy:
głosić, popularyzować, propagować, rozgłaszać, rozpowiadać, rozpowszechniać, rozprzestrzeniać, upowszechniać
wymowa:
IPA: [ˈʃɛʒɨʨ̑], AS: [šežyć]
znaczenia:
czasownik
popularyzować coś sprawiać, że coś staje się coraz bardziej znane, powszechne
czasownik zwrotny szerzyć się
stawać się coraz bardziej powszechnym
Losowe słowa