Słowo: tempo
Kategoria: tempo
Sport, Sztuka i rozrywka, Zakupy
Powiązane słowa / Znaczenie: tempo
futbol małopolska, il tempo, skrypt utito tempo, sport tempo, sportowe tempo, tempo antonimy, tempo białka, tempo biegu, tempo cmolas, tempo czy tępo, tempo finanse, tempo gramatyka, tempo kielce, tempo krzyżówka, tempo nienaszów, tempo ortografia, tempo pasta, tempo pracy, tempo rogue, tempo synonimy, tempo team, tempo w muzyce, tempo wzrostu, tępo, tępo tempo, utito tempo
Synonimy: tempo
krok, chód, stąpanie, bieg, jednochód u konia, szybkość, stawka, wskaźnik, ocena, stosunek, prędkość, bystrość, chyżość, ruch, wniosek, kiwnięcie, poruszanie się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: tempo
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka tempo: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka tempo: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: tempo
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
tempo, pace, momentum, rate, rate of, speed
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ímpetu, andar, paso, escalón, ritmo, el ritmo, ritmo de, velocidad
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schritt, tempo, moment, stufe, impuls, Tempo, Schritt, Geschwindigkeit, Schritt zu
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
train, marche, yard, rythme, moment, pas, tempo, cheminer, marcher, enjambée, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
passo, andatura, camminare, ritmo, il passo, ritmi, velocità
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
ritmo, passo, andamento, o ritmo, velocidade
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
treden, stap, tred, voetstap, lopen, schrede, schrijden, pas, stappen, snelheid, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
аллюр, вышагивать, толчок, площадка, шаг, темп, шествовать, импульс, поступь, направляться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fottrinn, skritt, tempoet, takt, tritt, farten
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tempo, steg, fart, takt, takten, jämna steg
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
astua, astella, tahti, askeltaa, askel, askelmitta, vauhti, vauhtia, tahtiin, tahdissa
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skridt, trin, gang, tempoet, trit, hastighed
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rychlost, chůze, krok, kráčet, chodit, tempa, tempem, tempu
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
iram, sebesség, üteme, lépést, ütemben, ütemét
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
adım, hız, hızı, pace, hızının, hızda
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
δρασκελιά, ρυθμός, βήμα, φόρα, ρυθμό, ρυθμούς, ρυθμού
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
простувати, шаг, ритм, швидкість, інохідь, площадка, прямувати, темп, темпи
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
jardi, hap, ritëm, ritmi, ritmin, ritmi i, tempi
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
ярд, темп, темпо, темпове, скорост, крак
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
тэмп
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tempo, tempos, sammu, tempot, kiirusega
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
brzina, hod, tempo, oruđe, ritam, dinamika, tempom
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
fet, skref, hraða, skeið, Hraði, hratt
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
gressus, incessus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
jardas, eisena, žingsnis, tempas, sparta, tempą, tempai
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
soļi, pakāpiens, solis, jards, temps, gaita, tempu, tempi, ātrums
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
јарда, чекорот, темпо, темпото, динамика, чекор, брзина
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
pas, ritm, ritmul, pasul, ritmului
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
tempo, ritem, pace, hitrost, dinamika
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
krok, tempo, rytmus, miera, mieru, miery, rýchlosť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/tempo)
etymologia:
wł. tempo < łac. tempus
związki frazeologiczne:
w ślimaczym tempie
kolokacje:
szybkie/wolne/ekspresowe/ślimacze (=wolne)/żółwie (=wolne)/wariackie (=szybkie)/… tempo; iść/robić coś w jakimś tempie; tempo pracy/biegu/…; narzucać komuś tempo = zmuszać kogoś do pracy/biegu/… w jakimś tempie; (nie) dotrzymywać komuś/czyjegoś tempa = (nie) nadążać za kimś
tempo allegro/moderato/…
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
Dyrektor zarządził zwiększenie tempa produkcji.
Ten utwór jest w tempie largo.
synonimy:
szybkość, prędkość
wymowa:
IPA: [ˈtɛ̃mpɔ], AS: [tẽmpo], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
prędkość wykonywania jakiejś czynności, zwykle powtarzanej
muz. szybkość utworu muzycznego
wł. tempo < łac. tempus
związki frazeologiczne:
w ślimaczym tempie
kolokacje:
szybkie/wolne/ekspresowe/ślimacze (=wolne)/żółwie (=wolne)/wariackie (=szybkie)/… tempo; iść/robić coś w jakimś tempie; tempo pracy/biegu/…; narzucać komuś tempo = zmuszać kogoś do pracy/biegu/… w jakimś tempie; (nie) dotrzymywać komuś/czyjegoś tempa = (nie) nadążać za kimś
tempo allegro/moderato/…
odmiana:
(1.1-2)
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | tempo | tempa |
dopełniacz | tempa | temp |
celownik | tempu | tempom |
biernik | tempo | tempa |
narzędnik | tempem | tempami |
miejscownik | tempie | tempach |
wołacz | tempo | tempa |
przykłady:
Dyrektor zarządził zwiększenie tempa produkcji.
Ten utwór jest w tempie largo.
synonimy:
szybkość, prędkość
wymowa:
IPA: [ˈtɛ̃mpɔ], AS: [tẽmpo], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
prędkość wykonywania jakiejś czynności, zwykle powtarzanej
muz. szybkość utworu muzycznego
Statystyki popularności: tempo
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Kraków, Krosno, Tarnów, Kielce, Zabrze
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo małopolskie, opolskie, podkarpackie, świętokrzyskie, śląskie
Losowe słowa