Słowo: ufność
Kategoria: ufność
Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: ufność
ufność antonimy, ufność bogu, ufność częstochowa, ufność częstochowa krs, ufność excel, ufność fundacja, ufność gramatyka, ufność krzyżówka, ufność ortografia, ufność sjp, ufność synonim, ufność synonimy, ufność w miłosierdzie boże, ufność zaufanie krzyżówka
Synonimy: ufność
wiara, wierność, wyznanie, słowność, zaufanie, trust, poleganie, powiernictwo, oparcie, podpora, pewność siebie, przeświadczenie, dowierzanie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ufność
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ufność: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka ufność: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: ufność
ufność po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
trustfulness, confidence, faith, affiance, trust, reliance, confident
ufność po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
fiarse, confidencia, confiar, religión, confianza, fe, la confianza, de confianza, confianza de, confianza del
ufność po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verwahrung, glauben, trust, verlobung, selbstsicherheit, trauen, kartell, aufbewahrung, zuversicht, religion, glaube, selbstvertrauen, vertrauen, treuhand, Vertrauen, Zuversicht, das Vertrauen, Vertrauen der
ufność po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
espérance, fermeté, espoir, confiance, certitude, croyance, assurance, créance, intimité, croire, confidence, crédit, profession, trust, foi, loyauté, la confiance, de confiance, confiance du
ufność po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
religione, fidare, fede, affidamento, confidare, confidenza, fiducia, baldanza, la fiducia, sicurezza, fiducia dei
ufność po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
confiança, cartel, confiar, religião, tronco, fé, razoavelmente, baú, a confiança, de confiança, confiança de, confiança dos
ufność po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kartel, fiducie, geloof, vertrouwelijkheid, vertrouwen, trust, het vertrouwen, vertrouwen van, het vertrouwen van, zelfvertrouwen
ufność po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
верность, траст, ввериться, доверять, опека, религия, доверенность, уверенность, обручение, поручение, доверяться, обещание, обручить, обручать, трест, кредит, доверие, доверия, уверенности, доверительный
ufność po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
selvtillit, tillit, religion, tilliten, tillit til, trygghet
ufność po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tro, tillit, lära, tillförsikt, förtroende, självförtroende, förtroendet, förtroende för
ufność po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
uskoa, trusti, toivoa, luottaa, kartelli, turvata, itseluottamus, usko, uskonto, itsevarmuus, luottamus, varmuus, luottamusta, luottamuksen, luottamusta ja
ufność po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tillid, religion, tilliden, tillid til, selvtillid
ufność po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přesvědčení, svěřit, náboženství, sebejistota, důvěrnost, spolehlivost, doufat, naděje, důvěra, víra, věrnost, sebedůvěra, jistota, vyznání, spolehnutí, úvěr, důvěry, důvěru, spolehlivosti, sebevědom
ufność po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
pökhendiség, tröszt, bizakodás, hit, célvagyonrendelés, bizalom, érdekszövetkezet, bizalmat, bizalmát, bizalommal, vetett bizalom
ufność po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
güven, itimat, din, confidence, güveni, güven düzeyi, güvenin
ufność po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πίστη, αυτοπεποίθηση, εμπιστεύομαι, εμπιστοσύνη, εχεμύθεια, την εμπιστοσύνη, της εμπιστοσύνης, εμπιστοσύνη των
ufność po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
траст, доручення, довіра, упевненість, обіцянку, довіру, порука, добросовісно, самовпевненість, вірити, довір'я, певність, обіцяння, впевненість, переконання, впевненості
ufność po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
besoj, besim, besimi, e besimit, besimit të, besimi i
ufność po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
доверие, увереност, доверието, доверието на, на доверието
ufność po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
упэўненасць, ўпэўненасць, ўпэўненасьць, упэўненасьць, перакананасць
ufność po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kindlustunne, usaldama, usk, saladus, usaldus, kihlama, usaldust, usalduse, kindlustunde, kindlustunnet
ufność po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
povjerenje, povjerenju, pouzdanje, vjerovanje, vjera, rešetka, trust, smjelost, zaruke, povjerenja, pouzdanosti, samopouzdanje, pouzdanost
ufność po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
traust, trú, sjálfstraust, tiltrú, trausti
ufność po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
credo, fiducia, fides
ufność po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
įsitikinimas, religija, tikėjimas, pasitikėjimas, pasitikėjimą, pasitikėjimo, confidence, pasitik
ufność po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
uzticība, ticība, trests, reliģija, uzticēšanās, pārliecība, uzticības, uzticību
ufność po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
верата, доверба, довербата, сигурност, самодоверба, довербата на
ufność po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
încredere, religie, trust, credinţă, probleme, încrederea, încrederii, de încredere
ufność po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zasnubit, zaupanje, zaupati, víra, zaupanja, samozavest, zaupanja v
ufność po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
dôvera, dôveru, dôvery
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ufność)
antonimy:
nieufność, obawa
kolokacje:
bezgraniczna ufność, robić coś z ufnością
odmiana:
blm,
wyrazy pokrewne:
rzecz. ufanie n, zaufanie n, zaufany mos
czas. ufać ndk., zaufać dk.
przym. ufny, zaufany
przysł. ufnie
przykłady:
Pokładałem ufność w mojej ciotce, ale ostatecznie zawiodłem się na niej.
synonimy:
wiara, zaufanie, zawierzenie
wymowa:
IPA: [ˈufnɔɕʨ̑], AS: [ufność]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
skłonność do obdarzania zaufaniem
nieufność, obawa
kolokacje:
bezgraniczna ufność, robić coś z ufnością
odmiana:
blm,
| przypadek | liczba pojedyncza |
|---|---|
| mianownik | ufność |
| dopełniacz | ufności |
| celownik | ufności |
| biernik | ufność |
| narzędnik | ufnością |
| miejscownik | ufności |
| wołacz | ufności |
wyrazy pokrewne:
rzecz. ufanie n, zaufanie n, zaufany mos
czas. ufać ndk., zaufać dk.
przym. ufny, zaufany
przysł. ufnie
przykłady:
Pokładałem ufność w mojej ciotce, ale ostatecznie zawiodłem się na niej.
synonimy:
wiara, zaufanie, zawierzenie
wymowa:
IPA: [ˈufnɔɕʨ̑], AS: [ufność]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
skłonność do obdarzania zaufaniem
Statystyki popularności: ufność
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa