Słowo: utrwalenie

Kategoria: utrwalenie

Piękno i fitness, Praca i edukacja, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: utrwalenie

utrwalenie antonimy, utrwalenie fryzury, utrwalenie gramatyka, utrwalenie głoski r, utrwalenie głoski s, utrwalenie głoski sz, utrwalenie krzyżówka, utrwalenie liter, utrwalenie loków, utrwalenie makijażu, utrwalenie ortografia, utrwalenie powierzchniowe, utrwalenie synonim, utrwalenie synonimy, utrwalenie utworu

Synonimy: utrwalenie

fiksacja, mania, obsesja, ochrona, konserwacja, utrzymanie, przechowanie, przechowalnictwo, konsolidacja, umacnianie, wzmocnienie, zjednoczenie

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: utrwalenie

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka utrwalenie: 10
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 5

Tłumaczenia: utrwalenie

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
consolidation, fixation, refresher, preservation, fixation of, consolidate
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
fijación, refresco, consolidación, la fijación, de fijación, fijación de, fijación del
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
fixierung, festigung, konsolidierung, erfrischung, bindung, vertiefung, befestigung, Fixierung, Befestigungs, Fixierungs, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
combinaison, fusion, couplage, rafraîchisseur, liaison, correspondance, communication, raccord, jonction, union, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rinfresco, fissazione, fissaggio, di fissazione, la fissazione, di fissaggio
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fixação, de fixação, a fixação, fixação de, fixação do
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
bevestiging, vastlegging, fixatie, fixeren, de fixatie
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
сгущение, отвердение, затвердение, консолидация, укрупнение, напоминание, утверждение, укрепление, упрочение, тяготение, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
binding, fiksering, feste, fikserings, festing
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fixering, fixerings, fixeringen, fixation
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kiinnittäminen, fiksaatio, kiinnitys, tallennuksen, sitoutumistesti
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
fiksering, optagelse, fastgørelse, optagelsen, fikseringen
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
upevňování, fixace, spojení, konsolidace, upevnění, fúze, sloučení, sjednocení, ustálení, splynutí, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
rögzítés, rögzítése, kamatrögzítés, rögzítését, rögzítésének
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
tespit, fiksasyon, sabitleme, fiksasyonu, tespiti
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εδραίωση, στερέωση, στερέωσης, σταθεροποίηση, υλική ενσωμάτωση, σύνδεσης του
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
укріплення, консолідація, тяжіння, фіксація, отвердіння, згущення, загущення, затвердіння
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fiksim, fiksimi, fiksimit, mani, fiksimit të
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
укрепление, фиксиране, фиксиране на, фиксация, фиксиране на лихвения, закрепване
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
фіксацыя, крымінагеннай
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
sundmõte, tihendamine, tugevdamine, arengupeetus, konsolideerumine, kinnistamine, fikseerimine, sidumise, fikseerimise, salvestuse, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
konsolidiranje, konsolidacija, sjedinjenje, fiksacija, fiksiranje, fiksacije, fixation, fiksaciju
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
upptaka, festing, magnaðarbindingarprófi, magnaðarbindingarprófi sem
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
fiksavimas, fiksavimo, Patenkinimas burna, fiksacijos, įrašas
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nostiprināšana, noteikšana, fiksācija, fiksācijas, fiksāciju
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
фиксација, фиксирање, фиксацијата, фиксирањето, врзувањето
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
fixare, fixarea, de fixare, fixă, fixare a
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
fiksacija, posnetek, fiksiranje, pritrdilni, vezanja
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
fixácia, fixácie

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/utrwalenie)

odmiana:
 
przypadekliczba pojedyncza
mianownikutrwalenie
dopełniaczutrwalenia
celownikutrwaleniu
biernikutrwalenie
narzędnikutrwaleniem
miejscownikutrwaleniu
wołaczutrwalenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. utrwalanie n, trwanie n, trwała f, trwałość f
czas. utrwalać ndk., utrwalić dk., trwałość f, trwać ndk.
przym. trwały

przykłady:
W celu utrwalenia swego panowania francuscy kolonizatorzy starali się podtrzymywać fikcję odrębności poszczególnych części Wietnamu, zwłaszcza Kochinchiny.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rzecz. odczas. od: utrwalić

Statystyki popularności: utrwalenie

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

Województwo małopolskie, śląskie, mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie

Losowe słowa