Słowo: wotum
Kategoria: wotum
Prawo i administracja, Encyklopedie i słowniki, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: wotum
konstruktywne wotum nieufności, votum, votum sa, votum separatum, wotum antonimy, wotum gramatyka, wotum komorniki, wotum krzyżówka, wotum nieufnosci, wotum nieufności, wotum nieufności dla dyrektora szkoły, wotum nieufności konstytucja, wotum ortografia, wotum synonimy, wotum słownik, wotum zaufania, wotum zaufania i nieufności wos, wotum zaufania wos
Synonimy: wotum
głosowanie, głos, głos w głosowaniu, uchwalenie, prawo wyborcze
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wotum
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wotum: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka wotum: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: wotum
wotum po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
vote, vote of, a vote, a vote of, vote of no
wotum po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
voto, voz, votar, votación, vez como, vez, una vez
wotum po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
abstimmung, stimmen, wahlstimme, wahlverfahren, abstimmen, wählen, votum, stimme, stimmabgabe, wahlrecht, Stimme, Abstimmung, Votum, Wertung
wotum po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
vote, élire, voter, scrutin, suffrage, votons, votent, voix, syntoniser, votez, votes, des votes
wotum po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
votazione, voto, voce, votare, scrutinio, elezione, voti, vote
wotum po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
eleição, voto, votar, vomitar, votação, vómito, escrutínio, votos, Número
wotum po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stemmen, kiezen, stemming, balloteren, stem, beoordeeld, vote
wotum po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
вотировать, проголосовать, голосовать, голосование, утверждать, постановление, избиратель, баллотировка, голос, вотум, решать, голосов, голосования
wotum po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
stemme, syns dette var nyttig, syns, stemmen, stemmer
wotum po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
röstning, röst, rösta, omröstning, omröstningen, tycker att
wotum po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
äänestys, äänestää, ääni, äänestyksessä, äänestyksen, äänestystä
wotum po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stemme, afstemning, afstemningen, synes
wotum po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hlasování, hlasovat, volit, odhlasovat, volba, hlas, hlasování se, vote
wotum po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szavazás, szavazásra, szavazásban, szavazással, szavazást
wotum po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
oy, sayılmasını
wotum po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ψηφίζω, ψήφος, ψηφοφορία, ψηφοφορίας, ψήφο, ψήφου
wotum po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
голосування
wotum po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
votim, votë, vota, votojnë, vota e
wotum po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
гласуване, вот, глас, гласувано, е гласувано
wotum po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
галасаванне, галасаваньне
wotum po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hääl, hääletus, hääletuse, hääl on, hääletust
wotum po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
glasanje, glas, odobriti, glasovanje, glasovanjem, glasati, glasovati, glasovanja
wotum po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
atkvæði, kjósa, atkvæða, greiða atkvæði
wotum po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
balsas, balsavimas, balsuoti, balsavimo, balsuojama
wotum po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
balsošana, balsstiesības, balsot, balss, balsojums, balss ir
wotum po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
гласање, гласови, гласањето, глас, гласовите
wotum po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
vot, votul, votului, voturi, de vot
wotum po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
volit, glasovanje, glas, glasuje, glasovanja, glasovanju
wotum po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hlasovať, hlasovanie, hlasovania, hlasovaní, o hlasovaní
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wotum)
etymologia:
łac. votum
kolokacje:
wota dziękczynne
wotum nieufności, wotum zaufania
odmiana:
(1.1-3)
wyrazy pokrewne:
rzecz. votum n, dewocjonalia nmos
przym. wotywny
przykłady:
Gablotę na wota powiesimy z lewej strony.
synonimy:
votum
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rel. kult. przedmiot ofiarowany Bogu w jakiejś intencji, umieszczony w świątyni;
daw. uroczyste zobowiązanie
daw. głos oddawany w wyborach
łac. votum
kolokacje:
wota dziękczynne
wotum nieufności, wotum zaufania
odmiana:
(1.1-3)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | wotum | wota |
| dopełniacz | wotum | wotów |
| celownik | wotum | wotom |
| biernik | wotum | wota |
| narzędnik | wotum | wotami |
| miejscownik | wotum | wotach |
| wołacz | wotum | wota |
wyrazy pokrewne:
rzecz. votum n, dewocjonalia nmos
przym. wotywny
przykłady:
Gablotę na wota powiesimy z lewej strony.
synonimy:
votum
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rel. kult. przedmiot ofiarowany Bogu w jakiejś intencji, umieszczony w świątyni;
daw. uroczyste zobowiązanie
daw. głos oddawany w wyborach
Statystyki popularności: wotum
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Kraków, Poznań, Wrocław, Lublin
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, Województwo małopolskie, wielkopolskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie
Losowe słowa