Słowo: wracać

Kategoria: wracać

Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: wracać

jimek, nie muszę wracać, wodecki, wodecki lubię wracać, wracać antonimy, wracać do domu niemiecki, wracać do łask po angielsku, wracać gramatyka, wracać krzyżówka, wracać na tarczy, wracać na tarczy co to znaczy, wracać ortografia, wracać po angielsku, wracać po francusku, wracać po hiszpańsku, wracać po niemiecku, wracać po rosyjsku, wracać synonim, wracać synonimy

Synonimy: wracać

odzyskać coś straconego, powracać, zwracać, nawracać, oddać, dać, odzyskać, wracać do domu, ponownie zgłosić, ponownie wchodzić, ponownie wchodzić w posiadanie, wracać się, odwieźć

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wracać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wracać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: wracać

wracać po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
echo, recur, revert, return, come back, go back, get back, back

wracać po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ruido, vuelta, lucro, restitución, retornar, resonancia, devolver, restituir, retorno, regresar, repetir, eco, regreso, devolución, de retorno

wracać po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zurückkehren, erwidern, rückspiel, echo, erwiderung, ertrag, zurückzahlen, widerhall, restaurierung, wiederkehren, rückkehr, schall, wiederkehr, zurückgehen, wiederholung, rentabilität, Rückkehr, Rückgabe, Return, Rück, Rendite

wracać po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
renvoyons, renverser, profit, rétablissement, volte, répéter, redoubler, retournent, retournez, reviens, produit, retour, revaloir, rapport, restitution, réexpédier, rendement, déclaration, le retour, de retour

wracać po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
profitto, restituzione, ribattere, ricorrere, rimborsare, tornare, rimando, ricambiare, restituire, provento, rinviare, rimandare, rimettere, eco, ritornare, rendere, ritorno, di ritorno, rendimento, cambio

wracać po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
eco, retornar, devolver, volver, acura, tornar, vir, voltar, retorno, eclesiástico, regressar, regresso, de retorno, volta, retorno de

wracać po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
terugkeer, reproduceren, teruggaan, wederkomst, opbrengen, wederkeer, weerklank, terugkomen, herhaling, weeromkomen, terugkeren, teruggeven, weergalmen, nagalm, naklinken, echo, retour, teruggave, terugkomst, terugreis

wracać po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
повернуть, подражать, предавать, рапорт, воротиться, вернуться, поддакивать, отдача, повернуться, рецидивировать, повториться, переходить, поворотить, повторяться, возвращение, прибыль, возврат, возврата, возвращения, обратный

wracać po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
returnere, retur, ekko, avkastning, avkastningen

wracać po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vinst, eko, återlämna, återgå, retur, avkastning, återgång, återvändande

wracać po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
taantua, palata, kajahtaa, palaaminen, paluu, heijastuma, kaiku, voitto, kaiuttaa, kaikua, korko, palauttaa, uusiutua, tuotto, paluuta, tuoton

wracać po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
indkomst, genlyd, ekko, tilbagevenden, afkast, gengæld, tilbagesendelse, afkastet

wracać po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přinášet, vracet, vrátit, restituce, utéct, opakovat, přepojit, výnos, ohlas, návrat, navrátit, refundovat, splatit, obnovení, odezva, navrácení, zpáteční, vrácení, návratnost

wracać po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
visszaérkezés, visszaszolgáltatás, visszhang, visszatevés, visszaküldés, visszatérés, visszatérési, visszatérő, megtérülési, cserébe

wracać po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kazanç, dönüş, iade, geri dönüş, getiri, dönüşü

wracać po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξανασυμβαίνω, γυρίζω, αντιλαλώ, επιστροφή, αντηχώ, μιμούμαι, αντήχηση, επιστρέφω, απόδοση, επιστροφής, την επιστροφή, απόδοσης

wracać po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
луна, рекуператор, перехідний, зворотний, регрес, наслідувати, відлуння, повернення

wracać po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
jehonë, kthim, shungëlloj, kthimi, kthimit, kthimin, kthimi i

wracać po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
връщане, възвръщаемост, замяна, завръщането, завръщане

wracać po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, вяртанне, вяртаньне

wracać po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
korduma, kaja, kajama, tagasitulek, tagastama, taandarenema, tagastamine, tagasipöördumine, tagasipöördumise, tagasipöördumist, tagasisaatmise

wracać po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
odjek, odjekivati, vraćanja, okrenuti, jeka, obrt, povratak, ponoviti, profitabilnost, eho, dohodak, povratka, povrata, vratiti, povratnog

wracać po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
aftur, bergmál, skila, Fara aftur, arðsemi, ávöxtun, til baka

wracać po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
refero, reditus, reddo

wracać po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
aidas, atgarsis, grįžti, grąža, grąžinimas, grąžinti, sugrįžimas

wracać po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atbalss, atgriešanās, atdeve, peļņa, atgriešanos, atgriezties

wracać po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
враќање, врати, се врати, враќањето, поврат

wracać po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
toarce, întoarcere, ecou, schimb, revenire, reveni, de retur

wracać po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrnitev, povratni, donosnost, vračanje, donos

wracać po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
návrat, výnos, Späť na, Späť, vrátiť, návratu

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wracać)

związki frazeologiczne:
opadnięty kwiat nie wraca na łodygę

odmiana:
(1.1-3) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikwracać
czas teraźniejszywracamwracaszwracawracamywracaciewracają
czas przeszłymwracałemwracałeśwracałwracaliśmywracaliściewracali
fwracałamwracałaśwracaławracałyśmywracałyściewracały
nwracałomwracałośwracało
tryb rozkazującyniech wracamwracajniech wracawracajmywracajcieniech wracają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę wracał,
będę wracać
będziesz wracał,
będziesz wracać
będzie wracał,
będzie wracać
będziemy wracali,
będziemy wracać
będziecie wracali,
będziecie wracać
będą wracali,
będą wracać
fbędę wracała,
będę wracać
będziesz wracała,
będziesz wracać
będzie wracała,
będzie wracać
będziemy wracały,
będziemy wracać
będziecie wracały,
będziecie wracać
będą wracały,
będą wracać
nbędę wracało,
będę wracać
będziesz wracało,
będziesz wracać
będzie wracało,
będzie wracać
czas zaprzeszłymwracałem byłwracałeś byłwracał byłwracaliśmy byliwracaliście byliwracali byli
fwracałam byławracałaś byławracała byławracałyśmy byływracałyście byływracały były
nwracałom byłowracałoś byłowracało było
forma bezosobowa czasu przeszłegowracano
tryb przypuszczającymwracałbym,
byłbym wracał
wracałbyś,
byłbyś wracał
wracałby,
byłby wracał
wracalibyśmy,
bylibyśmy wracali
wracalibyście,
bylibyście wracali
wracaliby,
byliby wracali
fwracałabym,
byłabym wracała
wracałabyś,
byłabyś wracała
wracałaby,
byłaby wracała
wracałybyśmy,
byłybyśmy wracały
wracałybyście,
byłybyście wracały
wracałyby,
byłyby wracały
nwracałobym,
byłobym wracało
wracałobyś,
byłobyś wracało
wracałoby,
byłoby wracało
imiesłów przymiotnikowy czynnymwracający, niewracający
fwracająca, niewracającawracające, niewracające
nwracające, niewracające
imiesłów przymiotnikowy biernymwracanywracani
fwracanawracane
nwracane
imiesłów przysłówkowy współczesnywracając, nie wracając
rzeczownik odczasownikowywracanie, niewracanie

koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikwracać się
czas teraźniejszywracam sięwracasz sięwraca sięwracamy sięwracacie sięwracają się
czas przeszłymwracałem sięwracałeś sięwracał sięwracaliśmy sięwracaliście sięwracali się
fwracałam sięwracałaś sięwracała sięwracałyśmy sięwracałyście sięwracały się
nwracałom sięwracałoś sięwracało się
tryb rozkazującyniech się wracamwracaj sięniech się wracawracajmy sięwracajcie sięniech się wracają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się wracał,
będę się wracać
będziesz się wracał,
będziesz się wracać
będzie się wracał,
będzie się wracać
będziemy się wracali,
będziemy się wracać
będziecie się wracali,
będziecie się wracać
będą się wracali,
będą się wracać
fbędę się wracała,
będę się wracać
będziesz się wracała,
będziesz się wracać
będzie się wracała,
będzie się wracać
będziemy się wracały,
będziemy się wracać
będziecie się wracały,
będziecie się wracać
będą się wracały,
będą się wracać
nbędę się wracało,
będę się wracać
będziesz się wracało,
będziesz się wracać
będzie się wracało,
będzie się wracać
czas zaprzeszłymwracałem się byłwracałeś się byłwracał się byłwracaliśmy się byliwracaliście się byliwracali się byli
fwracałam się byławracałaś się byławracała się byławracałyśmy się byływracałyście się byływracały się były
nwracałom się byłowracałoś się byłowracało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegowracano się
tryb przypuszczającymwracałbym się,
byłbym się wracał
wracałbyś się,
byłbyś się wracał
wracałby się,
byłby się wracał
wracalibyśmy się,
bylibyśmy się wracali
wracalibyście się,
bylibyście się wracali
wracaliby się,
byliby się wracali
fwracałabym się,
byłabym się wracała
wracałabyś się,
byłabyś się wracała
wracałaby się,
byłaby się wracała
wracałybyśmy się,
byłybyśmy się wracały
wracałybyście się,
byłybyście się wracały
wracałyby się,
byłyby się wracały
nwracałobym się,
byłobym się wracało
wracałobyś się,
byłobyś się wracało
wracałoby się,
byłoby się wracało
imiesłów przymiotnikowy czynnymwracający się, niewracający się
fwracająca się, niewracająca sięwracające się, niewracające się
nwracające się, niewracające się
imiesłów przysłówkowy współczesnywracając się, nie wracając się
rzeczownik odczasownikowywracanie się, niewracanie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. zwrot m, zwrotnik m, zwrotka f, wracanie n
czas. nawracać ndk., odwracać ndk., powracać ndk., przewracać ndk., przywracać ndk., wywracać ndk., zawracać ndk., wrócić dk.

przykłady:
Na święta wracam do domu.
Nie chcę wracać do tej rozmowy. Wszystko już zostało wyjaśnione.
Rano ojciec był bardzo zdenerwowany. Idź, zobacz czy już wrócił do siebie.
Synku, wróć się i posprzątaj papierki, które rozrzuciłeś na podłodze.

wymowa:
IPA: [ˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [vracać]

znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wrócić)
przybywać do miejsca, z którego się wyszło lub było poprzednio
ponawiać myśl lub temat, o którym mówiło się lub myślało wcześniej
przen. odzyskiwać przytomność, władze umysłowe, uspokajać się
zwracać, przywracać
czasownik zwrotny wracać się
cofać się, robić kilka kroków wstecz

Statystyki popularności: wracać

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Katowice, Kraków, Łódź, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

podkarpackie, Województwo łódzkie, wielkopolskie, Województwo małopolskie, lubelskie

Losowe słowa