Słowo: wracać
Kategoria: wracać
Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: wracać
jimek, nie muszę wracać, wodecki, wodecki lubię wracać, wracać antonimy, wracać do domu niemiecki, wracać do łask po angielsku, wracać gramatyka, wracać krzyżówka, wracać na tarczy, wracać na tarczy co to znaczy, wracać ortografia, wracać po angielsku, wracać po francusku, wracać po hiszpańsku, wracać po niemiecku, wracać po rosyjsku, wracać synonim, wracać synonimy
Synonimy: wracać
odzyskać coś straconego, powracać, zwracać, nawracać, oddać, dać, odzyskać, wracać do domu, ponownie zgłosić, ponownie wchodzić, ponownie wchodzić w posiadanie, wracać się, odwieźć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wracać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wracać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka wracać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: wracać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
echo, recur, revert, return, come back, go back, get back, back
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ruido, vuelta, lucro, restitución, retornar, resonancia, devolver, restituir, retorno, regresar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zurückkehren, erwidern, rückspiel, echo, erwiderung, ertrag, zurückzahlen, widerhall, restaurierung, wiederkehren, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
renvoyons, renverser, profit, rétablissement, volte, répéter, redoubler, retournent, retournez, reviens, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
profitto, restituzione, ribattere, ricorrere, rimborsare, tornare, rimando, ricambiare, restituire, provento, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
eco, retornar, devolver, volver, acura, tornar, vir, voltar, retorno, eclesiástico, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
terugkeer, reproduceren, teruggaan, wederkomst, opbrengen, wederkeer, weerklank, terugkomen, herhaling, weeromkomen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
повернуть, подражать, предавать, рапорт, воротиться, вернуться, поддакивать, отдача, повернуться, рецидивировать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
returnere, retur, ekko, avkastning, avkastningen
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vinst, eko, återlämna, återgå, retur, avkastning, återgång, återvändande
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
taantua, palata, kajahtaa, palaaminen, paluu, heijastuma, kaiku, voitto, kaiuttaa, kaikua, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
indkomst, genlyd, ekko, tilbagevenden, afkast, gengæld, tilbagesendelse, afkastet
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přinášet, vracet, vrátit, restituce, utéct, opakovat, přepojit, výnos, ohlas, návrat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
visszaérkezés, visszaszolgáltatás, visszhang, visszatevés, visszaküldés, visszatérés, visszatérési, visszatérő, megtérülési, cserébe
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kazanç, dönüş, iade, geri dönüş, getiri, dönüşü
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξανασυμβαίνω, γυρίζω, αντιλαλώ, επιστροφή, αντηχώ, μιμούμαι, αντήχηση, επιστρέφω, απόδοση, επιστροφής, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
луна, рекуператор, перехідний, зворотний, регрес, наслідувати, відлуння, повернення
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
jehonë, kthim, shungëlloj, kthimi, kthimit, kthimin, kthimi i
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
връщане, възвръщаемост, замяна, завръщането, завръщане
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, вяртанне, вяртаньне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
korduma, kaja, kajama, tagasitulek, tagastama, taandarenema, tagastamine, tagasipöördumine, tagasipöördumise, tagasipöördumist, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
odjek, odjekivati, vraćanja, okrenuti, jeka, obrt, povratak, ponoviti, profitabilnost, eho, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
aftur, bergmál, skila, Fara aftur, arðsemi, ávöxtun, til baka
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
refero, reditus, reddo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
aidas, atgarsis, grįžti, grąža, grąžinimas, grąžinti, sugrįžimas
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atbalss, atgriešanās, atdeve, peļņa, atgriešanos, atgriezties
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
враќање, врати, се врати, враќањето, поврат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
toarce, întoarcere, ecou, schimb, revenire, reveni, de retur
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrnitev, povratni, donosnost, vračanje, donos
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
návrat, výnos, Späť na, Späť, vrátiť, návratu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wracać)
związki frazeologiczne:
opadnięty kwiat nie wraca na łodygę
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. zwrot m, zwrotnik m, zwrotka f, wracanie n
czas. nawracać ndk., odwracać ndk., powracać ndk., przewracać ndk., przywracać ndk., wywracać ndk., zawracać ndk., wrócić dk.
przykłady:
Na święta wracam do domu.
Nie chcę wracać do tej rozmowy. Wszystko już zostało wyjaśnione.
Rano ojciec był bardzo zdenerwowany. Idź, zobacz czy już wrócił do siebie.
Synku, wróć się i posprzątaj papierki, które rozrzuciłeś na podłodze.
wymowa:
IPA: [ˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [vracać]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wrócić)
przybywać do miejsca, z którego się wyszło lub było poprzednio
ponawiać myśl lub temat, o którym mówiło się lub myślało wcześniej
przen. odzyskiwać przytomność, władze umysłowe, uspokajać się
zwracać, przywracać
czasownik zwrotny wracać się
cofać się, robić kilka kroków wstecz
opadnięty kwiat nie wraca na łodygę
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wracać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | wracam | wracasz | wraca | wracamy | wracacie | wracają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wracałem | wracałeś | wracał | wracaliśmy | wracaliście | wracali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wracałam | wracałaś | wracała | wracałyśmy | wracałyście | wracały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wracałom | wracałoś | wracało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech wracam | wracaj | niech wraca | wracajmy | wracajcie | niech wracają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wracać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | wracam się | wracasz się | wraca się | wracamy się | wracacie się | wracają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wracałem się | wracałeś się | wracał się | wracaliśmy się | wracaliście się | wracali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wracałam się | wracałaś się | wracała się | wracałyśmy się | wracałyście się | wracały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wracałom się | wracałoś się | wracało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się wracam | wracaj się | niech się wraca | wracajmy się | wracajcie się | niech się wracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. zwrot m, zwrotnik m, zwrotka f, wracanie n
czas. nawracać ndk., odwracać ndk., powracać ndk., przewracać ndk., przywracać ndk., wywracać ndk., zawracać ndk., wrócić dk.
przykłady:
Na święta wracam do domu.
Nie chcę wracać do tej rozmowy. Wszystko już zostało wyjaśnione.
Rano ojciec był bardzo zdenerwowany. Idź, zobacz czy już wrócił do siebie.
Synku, wróć się i posprzątaj papierki, które rozrzuciłeś na podłodze.
wymowa:
IPA: [ˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [vracać]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wrócić)
przybywać do miejsca, z którego się wyszło lub było poprzednio
ponawiać myśl lub temat, o którym mówiło się lub myślało wcześniej
przen. odzyskiwać przytomność, władze umysłowe, uspokajać się
zwracać, przywracać
czasownik zwrotny wracać się
cofać się, robić kilka kroków wstecz
Statystyki popularności: wracać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Katowice, Kraków, Łódź, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, Województwo łódzkie, wielkopolskie, Województwo małopolskie, lubelskie
Losowe słowa